登陆注册
20013100000327

第327章 LETTER CCXIV

BATH,November 26,1757

MY DEAR FRIEND:I received by the last mail your short account of the King of Prussia's victory;which victory,contrary to custom,turns out more complete than it was at first reported to be.This appears by an intercepted letter from Monsieur de St.Germain to Monsieur d'Affry,at The Hague,in which he tells him,'Cette arme est entierement fondue',and lays the blame,very strongly,upon Monsieur de Soubize.But,be it greater or be it less,I am glad of it;because the King of Prussia (whom I honor and almost adore)I am sure is.Though 'd'ailleurs',between you and me,'ou est-ce que cela mene'?To nothing,while that formidable union of three great Powers of Europe subsists against him,could that be any way broken,something might be done;without which nothing can.Itake it for granted that the King of Prussia will do all he can to detach France.Why should not we,on our part,try to detach Russia?At least,in our present distress,'omnia tentanda',and sometimes a lucky and unexpected hit turns up.This thought came into my head this morning;and I give it to you,not as a very probable scheme,but as a possible one,and consequently worth trying.The year of the Russian subsidies (nominally paid by the Court of Vienna,but really by France)is near expired.The former probably cannot,and perhaps the latter will not,renew them.The Court of Petersburg is beggarly,profuse,greedy,and by no means scrupulous.Why should not we step in there,and out-bid them?

If we could,we buy a great army at once;which would give an entire new turn to the affairs of that part of the world at least.And if we bid handsomely,I do not believe the 'bonne foi'of that Court would stand in the way.Both our Court and our parliament would,I am very sure,give a very great sum,and very cheerfully,for this purpose.In the next place,Why should not you wriggle yourself,if possible,into so great a scheme?You are,no doubt,much acquainted with the Russian Resident,Soltikow;Why should you not sound him,as entirely from yourself,upon this subject?You may ask him,What,does your Court intend to go on next year in the pay of France,to destroy the liberties of all Europe,and throw universal monarchy into the hands of that already great and always ambitious Power?I know you think,or at least call yourselves,the allies of the Empress Queen;but is it not plain that she will be,in the first place,and you in the next,the dupes of France?At this very time you are doing the work of France and Sweden:and that for some miserable subsidies,much inferior to those which I am sure you might have,in a better cause,and more consistent with the true interest of Russia.Though not empowered,I know the manner of thinking of my own Court so well upon this subject,that I will venture to promise you much better terms than those you have now,without the least apprehensions of being disavowed.Should he listen to this,and what more may occur to you to say upon this subject,and ask you,'En ecrirai je d ma cour?

Answer him,'Ecrivez,ecrivex,Monsieur hardiment'.Je prendrai tout cela sur moi'.Should this happen,as perhaps,and as I heartily wish it may,then write an exact relation of it to your own Court.Tell them that you thought the measure of such great importance,that you could not help taking this little step toward bringing it about;but that you mentioned it only as from yourself,and that you have not in the least committed them by it.If Soltikow lends himself in any degree to this,insinuate that,in the present situation of affairs,and particularly of the King's Electoral dominions,you are very sure that his Majesty would have 'une reconnoissance sans bornes'for ALL those by whose means so desirable a revival of an old and long friendship should be brought about.You will perhaps tell me that,without doubt,Mr.Keith's instructions are to the same effect:but I will answer you,that you can,IF YOU PLEASE,do it better than Mr.Keith;and in the next place that,be all that as it will,it must be very advantageous to you at home,to show that you have at least a contriving head,and an alertness in business.

I had a letter by the last post,from the Duke of Newcastle,in which he congratulates me,in his own name and in Lord Hardwicke's,upon the approbation which your dispatches give,not only to them two,but to OTHERS.This success,so early,should encourage your diligence and rouse your ambition if you have any;you may go a great way,if you desire it,having so much time before you.

I send you here inclosed the copy of the Report of the three general officers,appointed to examine previously into the conduct of General M----t;it is ill written,and ill spelled,but no matter;you will decipher it.You will observe,by the tenor of it,that it points strongly to a court-martial;which,no doubt,will soon be held upon him.

I presume there will be no shooting in the final sentence;but I do suppose there will be breaking,etc.

I have had some severe returns of my old complaints last week,and am still unwell;I cannot help it.

A friend of yours arrived here three days ago;she seems to me to be a serviceable strong-bodied bay mare,with black mane and tail;you easily guess who I mean.She is come with mamma,and without 'caro sposo'.

Adieu!my head will not let me go on longer.

同类推荐
  • 金液还丹百问诀唐

    金液还丹百问诀唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • PAZ

    PAZ

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • English Stories Scotland

    English Stories Scotland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 布特哈志略

    布特哈志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编闺媛典闺职部

    明伦汇编闺媛典闺职部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你好久不见

    你好久不见

    【怪病男VS傲娇女】许夕照领略过世界彼端的风景,苦捱过生命尽头的漫漫荒芜,却始终走不出那人温柔浅笑。他说佳人本该青丝白衣娉婷温婉,她便折梅煮酒蓄发及腰。只是,只是……“叶南一,你真的感觉不到痛吗?”“我从来,不骗阿照。”“好。此后,我是许夕照。”只是许夕照,不再是他的阿照。然而,她终是带着满身赞誉姗姗归来,他却早已佳人在怀,眉眼疏离,只一句,好久不见。一千五百个日夜,耳鬓呢喃早已沙哑,红墙绿瓦早已花絮纷飞,许夕照甚至以为她的勇气足够笑拥天下,不意,再遇叶南一的那一刻,仍是匆匆红了眼。一往情深深几许,深山夕照深秋雨。【你赠我的一纸红柬,便是我此生最后的憔悴。】
  • 左脸比右脸诚实

    左脸比右脸诚实

    我们为什么会相信谎言?因为我们对金钱充满着强烈的渴望。所以看见中大奖的值息会兴奋不已;因为爱情至上,遇见别有用心的人也不知道设防;因为嫉妒心理强烈,眼里容不下一粒沙子,成为别人欺骗的棋子;因为不辨是非,上了居心叵测小人的当。我们怎么捕捉谎官线索? 识破谎言的线索可能出现在说谎者的表情、情绪上;识破谎言的线索可能出现在说谎者的身体,手势、动作等,也可能是他的说话方式出卖了他;识破谎言的线索更有可能出现在事情的来龙去脉中;抑或在你与说谎者的行为互动中就该对对方产生怀疑。
  • 植物与海洋

    植物与海洋

    绚丽多彩的海底世界,不仅生活着数以万计的各种鱼类动物,还生长着各类茂盛的海洋植物。这些形形色色的植物,宛如海底花园一般。由于海水中生活条件的特殊,海洋中生物种类的成分与陆地成分迥然不同。通过研究海洋生物在海洋环境中的繁殖、生长、分布和数量变化,以及生物与环境相互作用,阐明生物海洋学的规律,为海洋生物资源的开发、利用、管理和增养殖,保护海洋环境和生态平衡等,提供科学依据。
  • 美女身边有高手

    美女身边有高手

    一位自两年前就从世间消声灭迹的人;一道好似能发出寒气的刀疤。高手重返都市。方浩默是一个打工仔,为了赚钱,不得不去给林氏集团的千金当保镖。在这里,安静的校园生活、烦乱的现代社会。……千金小姐以身相许,而方浩默的人生巅峰才刚刚开始…………演绎了一段美女与高手的故事。……美女身边有高手。……
  • 穿越:今妃昔比(完结)

    穿越:今妃昔比(完结)

    【本文简介】【为救下异世是亲人的命,她挥剑亲手斩断了自己的爱情!随后而来的是让她几乎丧命的疯狂报复。】穿越就穿越吧,反正成风了。冷宫就冷宫好了,清静!可是为什么这年头连冷宫都这么吃香?一会儿是吃醋的后宫宠妃来示威,一会儿又是嚣张的宫女来跋扈。睡觉也能被人给非礼,而且这些人还都是一个德性,占完便宜拍拍屁股就走人。连最起码的再见都不说一声。他们欺负咱外来的好欺负是不是?--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------当上官千雪原以为自己的后半辈子就要这样不明不白的过下去的时候,现实一层层的在她面前拨开迷雾,她无从抉择。一边是同生共死,患难与共的爱情,一边血浓于水,时空也阻隔不了的亲情。当他们势不两立的时候,她本想两不相帮,奈何早已深陷无法抽身。当大势已定,自己深爱着的男人完胜归来时,她为救异世的亲人,在千军万马面前,在天下人的面前拿起了剑,直指着她最爱的那个男人。挥泪告别,她还下了欠他们的债。回头碰上那双再熟悉不过的幽蓝色的眼眸时,她明白自己也丢掉了最爱的人。
  • 霸气三少vs卡哇伊三姐妹

    霸气三少vs卡哇伊三姐妹

    女主一:韩瑞雅女主二:伊凌雪→→→(并非什么一二三,都是一样的啦~)女主三:安以纯男主一:安成铭男主二:韩瑞泽→→→(并非什么一二三四五上山打老虎··呸呸呸!都是一样的啦~)男主三:冷逸辰男主四:欧阳子皓
  • 战天邪君

    战天邪君

    傻人傻福,善人天佑!被收养在东洲贫瘠不毛之地的他,被仙门太上长老收为外门弟子,随后危机与挑战、美女与陷阱接踵而来,我虽为无名小卒照样能站在修真界的巅峰!
  • 红颜乱天下

    红颜乱天下

    想在皇宫过平静日子?梦还没醒吧!为了宠爱她的皇兄奋力向前冲吧!什么阴谋阳谋,手到擒来!虽然皇兄是伪的,可这情却是真的!助他登上皇位,她为后宫之主,可他!却用百万大军压镜,迫她出嫁,她能否逃离他的囚禁,重返皇兄身边?
  • 无迹

    无迹

    他不是废物,也不是奇才。只不过是一个普通人,他是个孤儿,也是个乞丐,是个生活在世间最底层的人。悲愤杀人,尝牢狱之灾,他在大牢里待了三个月,忽有一天,来了一个青年将他带到了武神殿!“天下万物都逃不过因缘二字,我在这里,你在这里,这就是缘,是你的缘!”……不太会写简介,大家还是看正文,情节跌宕起伏,你会喜欢……
  • 我们在时光中走散

    我们在时光中走散

    如果爱情有如果,那又是否能挽回一些失去的什么?简笑,如果我说对不起,你真的能原谅我吗?只是,你可能不会相信,我以后真的一定要好好的补偿你。简笑,如果我早知道,我最后会喜欢你,那当年我就肯定忍者,不会看那张该死的照片!简笑,如果我早知道,我的人生会因为你的出现而变成这个样子,那当年,我是不是不不应该和你相识?不应该出现在你的面前?如果早知道……只可惜,没有早知道。上天决定了那根红线,我们都被缘分羁绊,你和我注定会扰乱了彼此的流年!原来,我的爱情这样的苦涩,如果给不了你要的幸福,那我宁愿我们从未遇见!