登陆注册
20024600000086

第86章 THE BARONNE DE MACUMER TO THE COMTESSE(2)

My friend has no other name than Marie Gaston.He is the illegitimate son of the beautiful Lady Brandon,whose fame must have reached you,and who died broken-hearted,a victim to the vengeance of Lady Dudley --a ghastly story of which the dear boy knows nothing.Marie Gaston was placed by his brother Louis in a boarding-school at Tours,where he remained till 1827.Louis,after settling his brother at school,sailed a few days later for foreign parts "to seek his fortune,"to use the words of an old woman who had played the part of Providence to him.This brother turned sailor used to write him,at long intervals,letters quite fatherly in tone,and breathing a noble spirit;but a struggling life never allowed him to return home.His last letter told Marie that he had been appointed Captain in the navy of some American republic,and exhorted him to hope for better days.

Alas!since then three years have passed,and my poor poet has never heard again.So dearly did he love his brother,that he would have started to look for him but for Daniel d'Arthez,the well-known author,who took a generous interest in Marie Gaston,and prevented him carrying out his mad impulse.Nor was this all;often would he give him a crust and a corner,as the poet puts it in his graphic words.

For,in truth,the poor lad was in terrible straits;he was actually innocent enough to believe--incredible as it seems--that genius was the shortest road to fortune,and from 1828to 1833his one aim has been to make a name for himself in letters.Naturally his life was a frightful tissue of toil and hardships,alternating between hope and despair.The good advice of d'Arthez could not prevail against the allurements of ambition,and his debts went on growing like a snowball.Still he was beginning to come into notice when I happened to meet him at Mme.d'Espard's.At first sight he inspired me,unconsciously to himself,with the most vivid sympathy.How did it come about that this virgin heart has been left for me?The fact is that my poet combines genius and cleverness,passion and pride,and women are always afraid of greatness which has no weak side to it.How many victories were needed before Josephine could see the great Napoleon in the little Bonaparte whom she had married.

Poor Gaston is innocent enough to think he knows the measure of my love!He simply has not an idea of it,but to you I must make it clear;for this letter,Renee,is something in the nature of a last will and testament.Weigh well what I am going to say,I beg of you.

At this moment I am confident of being loved as perhaps not another women on this earth,nor have I a shadow of doubt as to the perfect happiness of our wedded life,to which I bring a feeling hitherto unknown to me.Yes,for the first time in my life,I know the delight of being swayed by passion.That which every woman seeks in love will be mine in marriage.As poor Felipe once adored me,so do I now adore Gaston.I have lost control of myself,I tremble before this boy as the Arab hero used to tremble before me.In a word,the balance of love is now on my side,and this makes me timid.I am full of the most absurd terrors.I am afraid of being deserted,afraid of becoming old and ugly while Gaston still retains his youth and beauty,afraid of coming short of his hopes!

And yet I believe I have it in me,I believe I have sufficient devotion and ability,not only to keep alive the flame of his love in our solitary life,far from the world,but even to make it burn stronger and brighter.If I am mistaken,if this splendid idyl of love in hiding must come to an end--an end!what am I saying?--if I find Gaston's love less intense any day than it was the evening before,be sure of this,Renee,I should visit my failure only on myself;no blame should attach to him.I tell you now it would mean my death.Not even if I had children could I live on these terms,for I know myself,Renee,I know that my nature is the lover's rather than the mother's.

Therefore before taking this vow upon my soul,I implore you,my Renee,if this disaster befall me,to take the place of mother to my children;let them be my legacy to you!All that I know of you,your blind attachment to duty,your rare gifts,your love of children,your affection for me,would help to make my death--I dare not say easy--but at least less bitter.

The compact I have thus made with myself adds a vague terror to the solemnity of my marriage ceremony.For this reason I wish to have no one whom I know present,and it will be performed in secret.Let my heart fail me if it will,at least I shall not read anxiety in your dear eyes,and I alone shall know that this new marriage-contract which I sign may be my death warrant.

I shall not refer again to this agreement entered into between my present self and the self I am to be.I have confided it to you in order that you might know the full extent of your responsibilities.In marrying I retain full control of my property;and Gaston,while aware that I have enough to secure a comfortable life for both of us,is ignorant of its amount.Within twenty-four hours I shall dispose of it as I please;and in order to save him from a humiliating position,Ishall have stock,bringing in twelve thousand francs a year,assigned to him.He will find this in his desk on the eve of our wedding.If he declined to accept,I should break off the whole thing.I had to threaten a rupture to get his permission to pay his debts.

This long confession has tired me.I shall finish it the day after to-morrow;I have to spend to-morrow in the country.

October 20th.

I will tell you now the steps I have taken to insure secrecy.My object has been to ward off every possible incitement to my ever-wakeful jealousy,in imitation of the Italian princess,who,like a lioness rushing on her prey,carried it off to some Swiss town to devour in peace.And I confide my plans to you because I have another favor to beg;namely,that you will respect our solitude and never come to see us uninvited.

同类推荐
  • 离骚草木疏

    离骚草木疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混元八景真经

    混元八景真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 素问要旨论

    素问要旨论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唯识三十论

    唯识三十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典斋戒部

    明伦汇编人事典斋戒部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女主爱上男配

    女主爱上男配

    安云伤穿越到一本她非常讨厌的小说里。并且还成为了小说里面的白莲花女主。原文里的渣男主她看不上,怕原男主盯上自己,她不得不各种躲避男主。然而,她的小动作却引起了某个在原文里并不出色的男配的注意。而这个人物,似乎对她很感兴趣的样子,尼玛竟然感兴趣到要囚禁她!
  • 重生之败者为王

    重生之败者为王

    向远——一个名副其实的失败者。三流大学毕业,就业于一家名不见经传的软件公司。妻子嫌弃他无能,不能让她过上好生活。家里的经济需求让他劳累不堪。一场车祸,让他回到了高三。错误的相遇,错过的真爱,碌碌无为的自己……他发誓,他不会再堕落!他要做一个强者!
  • 五月空大人不老实

    五月空大人不老实

    万物皆有神;这个世界是八百万神明所构成的世界。并非仅仅只有八百万神明,八百万指代着世间上所有的什么,无论再怎么渺小的神明都有它掌管的地方,这就是【神佑】;神有神格,神格为神的本源力量,神格在一出生便注定好了其神明的威力大小,高阶的神格可以命令低阶神格发生些【改变】,而这些【改变】便会带给世界不同的影响,所以改变禁止!但现在,有着最高神明的却是一个来自天朝的三好少年的灵魂;但不幸的是带着这样神格出生的他却注定了这一世的悲剧,他永远不可能高过1.6米!!!这并不算什么,最为可怕的是.....他成了一只LOLI!!!!于是,报复社会的五月空大人就这样诞生了.....
  • 抬起头,就是你

    抬起头,就是你

    无意间一抬头便看到了你,那灿烂阳光的笑言,深深地刻在了天星脑海里。天星说:“我可以和你一起看花开吗?”
  • 星盟的阴谋

    星盟的阴谋

    在罗伊从5号平等世界返航后,莉莎发现他的不寻常举动,最后莉莎剖解开所谓的'未来科技'装置后,竟然发现原来这一切都是个骗局,最可怕的是罗伊已经不是原来的罗伊......
  • 尾巴的归宿

    尾巴的归宿

    一位拥有着冰系灵力的少年,自他诞生世界起,他就无父无母,他感叹自己为什么降临到这个世界,更奇怪的是他没有眼泪,没有笑容。他生活在雪之国的边防,这里的天气和他的性格一样严寒。一次意外,他结识了灵人学校里活泼的塞文,低调的龙,美丽的劳拉,高傲的丹尼。自那以后,少年的人生出现了转折,随着时间的流逝,他们经历了无数次的欢笑和泪水,他们开始怀揣着自己的梦想,决定各自分开,那刻,少年突觉眼睛有些湿润,用手掌划过脸颊道:“这是什么?!”......故事里没有英雄,没有超人,更没有无所不能的神。有的只是平凡的少年,真挚的友谊,稚嫩的誓言,执着的坚持和残酷的现实。
  • 降临之诸神黄昏

    降临之诸神黄昏

    一个万年前英勇的种族,一段传奇而又真实的故事,穿越万年的时光,完成守护的使命,他们是谁?一个探险家在一处遗迹内捡到了一个神秘孩童,他究竟肩负着怎样的责任?一艘高科技的未知战舰核心创造的一款史诗般的虚拟网游,虚拟世界与现实世界将会擦出怎样的火花?这其中又有怎样的关联?双剑王者的诞生,是灭亡,是生存。
  • 武玄斗世

    武玄斗世

    “别哭,别太在意别人的话,在玄叶大陆中有些人不如你呢!按着俶者,武师,武灵,武圣,武皇,武尊,武魂,武宗,武仙,武帝,这样的步伐走下去你一定会成功的。”
  • 盗墓宗师

    盗墓宗师

    一九二六年,三个发丘中郎将盗取了太行山广川王刘去的棺冢。刘去是谁?刘去是盗墓一脉的开山鼻祖!刘去把盗墓当成一种职业,一种生活,一种嗜好!刘去为什么要诅咒后来人帮他寻找秘密?刘去又是中了谁的诅咒?是谁诱导我曾祖父去盗刘去的棺冢?我一直都在寻找这个迷!^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^烟虫求推荐求收藏^^
  • 云墨江湖客

    云墨江湖客

    风云诡变道,浓墨狡谲心,江湖多波劫,庙堂有客卿。