登陆注册
20031600000070

第70章 CHAPTER XI: THE BATTLE OF THE RAMS (1863)(5)

The student was wrong. Russell proved that he had been feeble, timid, mistaken, senile, but not dishonest. The evidence is convincing. The Lairds had built these ships in reliance on the known opinion of the law-officers that the statute did not apply, and a jury would not convict. Minister Adams replied that, in this case, the statute should be amended, or the ships stopped by exercise of the political power. Bethell rejoined that this would be a violation of neutrality; one must preserve the status quo. Tacitly Russell connived with Laird, and, had he meant to interfere, he was bound to warn Laird that the defect of the statute would no longer protect him, but he allowed the builders to go on till the ships were ready for sea. Then, on September 3, two days before Mr. Adams's "superfluous" letter, he wrote to Lord Palmerston begging for help; "The conduct of the gentlemen who have contracted for the two ironclads at Birkenhead is so very suspicious," -- he began, and this he actually wrote in good faith and deep confidence to Lord Palmerston, his chief, calling "the conduct" of the rebel agents "suspicious" when no one else in Europe or America felt any suspicion about it, because the whole question turned not on the rams, but on the technical scope of the Foreign Enlistment Act, -- "that I have thought it necessary to direct that they should be detained," not, of course, under the statute, but on the ground urged by the American Minister, of international obligation above the statute. "The Solicitor General has been consulted and concurs in the measure as one of policy though not of strict law. We shall thus test the law, and, if we have to pay damages, we have satisfied the opinion which prevails here as well as in America that that kind of neutral hostility should not be allowed to go on without some attempt to stop it."

For naïveté that would be unusual in an unpaid attaché of Legation, this sudden leap from his own to his opponent's ground, after two years and a half of dogged resistance, might have roused Palmerston to inhuman scorn, but instead of derision, well earned by Russell's old attacks on himself, Palmerston met the appeal with wonderful loyalty. "On consulting the law officers he found that there was no lawful ground for meddling with the ironclads," or, in unprofessional language, that he could trust neither his law officers nor a Liverpool jury; and therefore he suggested buying the ships for the British Navy. As proof of "criminal negligence" in the past, this suggestion seemed decisive, but Russell, by this time, was floundering in other troubles of negligence, for he had neglected to notify the American Minister. He should have done so at once, on September 3. Instead he waited till September 4, and then merely said that the matter was under "serious and anxious consideration." This note did not reach the Legation till three o'clock on the afternoon of September 5 -- after the "superfluous" declaration of war had been sent. Thus, Lord Russell had sacrificed the Lairds: had cost his Ministry the price of two ironclads, besides the Alabama Claims -- say, in round numbers, twenty million dollars -- and had put himself in the position of appearing to yield only to a threat of war. Finally he wrote to the Admiralty a letter which, from the American point of view, would have sounded youthful from an Eton schoolboy:

-- September 14, 1863. MY DEAR DUKE: -- It is of the utmost importance and urgency that the ironclads building at Birkenhead should not go to America to break the blockade.

They belong to Monsieur Bravay of Paris. If you will offer to buy them on the part of the Admiralty you will get money's worth if he accepts your offer; and if he does not, it will be presumptive proof that they are already bought by the Confederates. I should state that we have suggested to the Turkish Government to buy them; but you can easily settle that matter with the Turks. . . . The hilarity of the secretaries in Portland Place would have been loud had they seen this letter and realized the muddle of difficulties into which Earl Russell had at last thrown himself under the impulse of the American Minister; but, nevertheless, these letters upset from top to bottom the results of the private secretary's diplomatic education forty years after he had supposed it complete. They made a picture different from anything he had conceived and rendered worthless his whole painful diplomatic experience.

To reconstruct, when past sixty, an education useful for any practical purpose, is no practical problem, and Adams saw no use in attacking it as only theoretical. He no longer cared whether he understood human nature or not; he understood quite as much of it as he wanted; but he found in the "Life of Gladstone" (II, 464) a remark several times repeated that gave him matter for curious thought. "I always hold," said Mr. Gladstone, "that politicians are the men whom, as a rule, it is most difficult to comprehend"; and he added, by way of strengthening it: "For my own part, I never have thus understood, or thought I understood, above one or two. "

Earl Russell was certainly not one of the two.

Henry Adams thought he also had understood one or two; but the American type was more familiar. Perhaps this was the sufficient result of his diplomatic education; it seemed to be the whole.

同类推荐
  • 羯磨一卷

    羯磨一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Monk of Fife

    A Monk of Fife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华义记

    法华义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • He Fell In Love With His Wife

    He Fell In Love With His Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝素问直解

    黄帝素问直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 总裁在隔壁:季少爱宠妻

    总裁在隔壁:季少爱宠妻

    三年前他们是全球最受欢迎的情侣组合,受人喜爱与崇拜,却因为一次意外,他将她逼上绝路。三年后她左手拉着一个高冷小总裁,右手抱着一个呆萌小正太,高傲的走到他的面前对着他的新娘说:“小姐,我是来抢婚的!”他邪魅一笑,揽住她的细腰,在她额头轻轻一吻“说说看,你准备带着我儿子逃多久?”“逃?我们没那个想法!”两个妖孽小美男抱怨道“爸比,你还准备让狐狸精阿姨占妈咪位置多久?”“根本没有,老婆,我们回家打一架!”“不错。”“我们会乖乖出去不打扰你们的!”“好孩子,那你们先去玩吧。”“老公,你上还是我上?”看着逐渐跑远的孩子某女猥琐的说道。“看你本事。”某男轻轻挑眉。“那你记着让我!”
  • 倾覆王朝:我是宇王妃

    倾覆王朝:我是宇王妃

    前世,他是东海龙太子,她是天界的小仙子。神级悬殊,他们不能在一起……今世轮回,他是化作一国王爷,她投胎为青楼花魁。“这一次,即使天塌下来,我也不会再放开你!我要娶你做我的宇王妃,我们一生一世一双人!”婚前,他向她郑重许诺,要给她一世幸福。婚后,坎坎坷坷。一道圣旨,毒岛公主要下嫁宇王为妃,容不下她这个“贱荡”的女人,容不下她和他的孩子。但他说他爱她,她信他……公主与宇王大婚后的第二天,有人送来一个木箱,开启后她竟然看到是已经死去的儿子!
  • 狂蟒至尊

    狂蟒至尊

    一个收到了死亡证书的天才男人,心灰意冷之下放弃了自己的工作,自己深爱了三年的女友,独自回到了自己的老家。在这里他再次找到自己生活的目标,虽然生命已经不长,但是他要留下一些什么……面对自己仅剩下不久的生命,他来到了传说中的神农架,本已经打算等死的他却被一条巨大的金色蟒蛇咬到了大动脉,剽悍的人生从这一刻开始。
  • 遇上幸福好孕

    遇上幸福好孕

    “司玹熙,你为什么不接受我?”“因为我不够好。”“你的感受我都能感受到,你太渴望被人爱了,既然不知道怎么去爱别人,就不要把自己封闭起来,接受别人对你的关爱,爱与被爱是双向的,终有一天,你会明白爱是什么样子的。”
  • 逆世鬼修

    逆世鬼修

    与魔鬼签约出卖灵魂,死后因缘巧合成为鬼修。
  • 冷婚暖爱

    冷婚暖爱

    “香槟灯塔,白纱红毯,她有世人歆羡的奢华婚礼,却听不到他一句心甘情愿的我愿意。洞房花烛,温馨旖旎,她捧着一纸婚书希冀幸福,等来的却是丈夫毅然分居的冷暴力。她是生长于豪门的千金,却体弱多病,没有贵命。他是人人眼中的天骄子,却迫于家族,屈从婚姻。她从不问他为什么不爱自己,因为答案早已尘埃落定。他早就说过:柯颜,像你这样懦弱娇贵不识人间苦的大小姐,我根本看不起你!她温柔地笑:对不起,变不成你爱的模样,因为能活着我就已经竭尽了全力。二十五岁的她与二十三岁的他相遇。他骄傲的心,在她企及不到的高度里。一场从天而降的车祸,她重生变成了一个十三岁的少女。幸运的青春年华再次降临……”
  • 我有个他

    我有个他

    《我有个他》主要讲的是学生爱校园和生活那些事以第一人称来写的不定时更新(一般会在星期日)
  • TFboys只想和你做朋友

    TFboys只想和你做朋友

    一开始我特别不喜欢他们,可是看到了他们的努力,我决定陪伴他们,可是他们有那么多粉丝……我和他们做朋友可以吗?~~女主角们知道吗?在我生命中你是我的唯一,就在我想和你说那三个字时,你却离开了我。为什么,你讨厌我吗?——tfboys他们究竟能否在一起?他们又会经历什么呢?
  • 五行教父

    五行教父

    一个险恶的陷阱,一场惊心动魄的大爆炸;一个缔造了罗马帝国的神之君主,和他王冠上的一颗荆棘之珠,在洛杉矶华裔青年顾轶城原本平静的生活中投下了一枚重磅炸弹!大难不死的顾轶城传承了荆棘之珠的神秘力量,他惊奇的发现自己能用双手吞噬掉任何金属物品,同时还拥有了“意念控物”的超级能力。接下来,他为了心爱的人,为了生存和命运,不得不选择铤而走险,直面狠毒的强敌,对抗神秘的黑手。在步履维艰的孤军奋战中,他无意间得知,那颗罗马帝国的稀世珍宝竟然和中国古代的五行学说还有着千丝万缕的联系。成为“万磁王”才仅仅是个开始,茫茫暗夜中,顾轶城誓要用荆棘之珠的光芒照亮前路。
  • 坑神演义

    坑神演义

    什么鬼!你说你是谁?让狗咬的那位?哎哎哎,这手里举着根避雷针的是谁啊!你!说你呢!,再往我身上甩鼻涕,我板砖就拍你脸上!