登陆注册
20042900000195

第195章 CHAPTER XXX(3)

The man whipped his horses, and they rattled down the broad street, past the brilliantly-lighted cafes, the Cercle Militaire, the palace of the Resident, where Zouaves were standing, turned to the left and were soon out on a road where a tram line stretched between villas, waste ground and flat fields. In front of them rose a hill with a darkness of trees scattered over it. They reached it, and began to mount it slowly. The lights of the city shone below them. Domini saw great sloping lawns dotted with streets and by trees. Scents of hidden flowers came to her in the night, and she heard a whirr of insects.

Still they mounted, and presently reached the top of the hill.

"Stop!" said Androvsky to the driver.

He drew up his horses.

"Wait for us here."

Androvsky got out.

"Shall we walk a little way?" he said to Domini.

"Yes--yes."

She got out too, and they walked slowly along the deserted road. Below them she saw the lights of ships gliding upon the lakes, the bright eyes of a lighthouse, the distant lamps of scattered villages along the shores, and, very far off, a yellow gleam that dominated the sea beyond the lakes and seemed to watch patiently all those who came and went, the pilgrims to and from Africa. That gleam shone in Carthage.

From the sea over the flats came to them a breeze that had a savour of freshness, of cool and delicate life.

They walked for some time without speaking, then Domini said:

"From the cemetery of El-Largani you looked out over this, didn't you, Boris?"

"Yes, Domini," he answered. "It was then that the voice spoke to me."

"It will never speak again. God will not let it speak again."

"How can you know that?"

"We are tried in the fire, Boris, but we are not burnt to death."

She said it for herself, to reassure herself, to give a little comfort to her own soul.

"To-night I feel as if it were not so," he answered. "When we came to the hotel it seemed--I thought that I could not go on."

"And now?"

"Now I do not know anything except that this is my last night with you. And, Domini, that seems to me to be absolutely incredible although I know it. I cannot imagine any future away from you, any life in which I do not see you. I feel as if in parting from you I am parting from myself, as if the thing left would be no more a man, but only a broken husk. Can I pray without you, love God without you?"

"Best without me."

"But can I live without you, Domini? Can I wake day after day to the sunshine, and know that I shall never see you again, and go on living?

Can I do that? I don't feel as if it could be. Perhaps, when I have done my penance, God will have mercy."

"How, Boris?"

"Perhaps He will let me die."

"Let us fix all the thoughts of our hearts on the life in which He may let us be together once more. Look, Boris, there are lights in the darkness, there will always be lights."

"I can't see them," he said.

She looked at him and saw that tears were running down his cheeks.

Again, on this last night of companionship, God summoned her to be strong for him. On the edge of the hill, close to them, she saw a Moorish temple built of marble, with narrow arches and columns, and marble seats.

"Let us sit here for a moment, Boris," she said.

He followed her up the marble steps. Two or three times he stumbled, but she did not give him her hand. They sat down between the slender columns and looked out over the city, whose blanched domes and minarets were faintly visible in the night. Androvsky was shaken with sobs.

"How can I part from you?" he said brokenly. "How am I to do it? How can I--how can I? Why was I given this love for you, this terrible thing, this crying out, this reaching out of the flesh and heart and soul to you? Domini--Domini--what does it all mean--this mystery of torture--this scourging of the body--this tearing in pieces of my soul and yours? Domini, shall we know--shall we ever know?"

"I am sure we shall know, we shall all know some day, the meaning of the mystery of pain. And then, perhaps, then surely, we shall each of us be glad that we have suffered. The suffering will make the glory of our happiness. Even now sometimes when I am suffering, Boris, I feel as if there were a kind of splendour, even a kind of nobility in what I am doing, as if I were proving my own soul, proving the force that God has put into me. Boris, let us--you and I--learn to say in all this terror, 'I am unconquered, I am unconquerable.'"

"I feel that I could say that, be it in the most frightful circumstances, if only I could sometimes see you--even far away as now I see those lights."

"You will see me in your prayers every day, and I shall see you in mine."

"But the cry of the body, Domini, of the eyes, of the hands, to see, to touch--it's so fierce, it's so--it's so--"

"I know, I hear it too, always. But there is another voice, which will be strong when the other has faded into eternal silence. In all bodily things, even the most beautiful, there is something finite. We must reach out our poor, feeble, trembling hands to the infinite. I think everyone who is born does that through life, often without being conscious of it. We shall do it consciously, you and I. We shall be able to do it because of our dreadful suffering. We shall want, we shall have to do it, you--where you are going, and I----"

"Where will you be?"

"I don't know, I don't know. I won't think of the afterwards now, in these last few hours--in these last----"

Her voice faltered and broke. Then the tears came to her also, and for a while she could not see the distant lights.

Then she spoke again; she said:

"Boris, let us go now."

He got up without a word. They found the carriage and drove back to Tunis.

When they reached the hotel they came into the midst of the American tourists, who were excitedly discussing the dances they had seen, and calling for cooling drinks to allay the thirst created by the heat of the close rooms of Oriental houses.

同类推荐
  • 大宋僧史略

    大宋僧史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅品

    梅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晦台元镜禅师语录

    晦台元镜禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六道伽陀经

    六道伽陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新译大乘起信论

    新译大乘起信论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最终掠夺
  • 网游之弑魂三国

    网游之弑魂三国

    一个游戏,一场宿命。到底是命运的安排,还是前世羁绊?
  • 芍药客栈

    芍药客栈

    花妖勺子是懂得感恩的,她被客栈老掌柜收留,便要一辈子守护着客栈。可当新掌柜上任之后,原本平静的客栈变了,一个一个心愿未了的妖魔鬼怪、世俗凡人都跑来兴风作浪。勺子起初费尽心力要赶走这些妖孽,后来却发现,每个住店的客人都有他们的苦衷。世上最珍贵的感情,她在这些客人身上体会了个遍。跟着他们悲伤,跟着他们喜悦,她尝到了五百年来不曾有过的心满意足。可帮助别人总要付出代价。她为了防止客栈被破坏而犹豫是否要伸出援手的时候,有人坚定地站在她身边。“你用你的善良帮助别人,我用我的强大保护你。”
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 召唤元素师

    召唤元素师

    21世纪她是一名中医谁在呼唤我,快快醒来吧我的孩子,不要让你的的痛苦在沉浸下去了只有你才可以重新拯救你的最爱让一切都会恢复吧
  • 铠甲勇士灼奥

    铠甲勇士灼奥

    在当初的恐龙时代,虽然恐龙时代已经毁灭,但是事情的真相,却并没有那么简单,传说中的凯恩斯经过了六千五百万年的过程终于苏醒,开始寻找所谓的寄生体来加速培养自己的军团,但是后来,出现了一个同时拥有闪光和幻影的身影,缓缓的出现在在世界中央,改变了这一切。
  • tfboys之宠爱

    tfboys之宠爱

    全世界的首富千金,全国的第一富千金,全国的第二富千金,与tfboys的婚后生活是什么样的,就到这里来看吧!
  • 一封终于发出的信:我和我的父亲陶铸母亲曾志

    一封终于发出的信:我和我的父亲陶铸母亲曾志

    本书系《我和我的父亲母亲》系列丛书之第一本。1978年,陶铸的女儿陶斯亮所写《一封终于发出的信》,以泣血的文字和深挚的情感,引起全国无数读者的共鸣,掀起平反冤假错案的一个高峰。35年过去,在父亲陶铸逝世近半个世纪,母亲曾志也已离世多年后,陶斯亮重拾情思,追忆双亲,带读者走进陶铸一家的亲情世界。
  • 免疫养生

    免疫养生

    本书的内容大多是提高免疫力的有效方法,这些方法不单是医学研究证实的,也是经过了人们的反复实践证实的行之有效的方法,难得的是这些方法就存在于我们的日常生活中,既不神秘,也不难学,关键是如何在生活中更好地贯彻实行。读者可以慢慢读,边读边实践,在全面提高身体免疫力的同时,获得一种更为健康的生活方式。
  • 莲花倾国

    莲花倾国

    宫深深,烟花繁,回眸一笑陌上开,后宫争宠步步惊心。荷袅袅,红尘辗,只羡鸳鸯不羡仙,结发情深久久并蒂。佟佳凤岚,怡然淡漠入宫来,殊不知笑里藏刀血染殇。为护身边人周全,她步步为营,在深宫的寒峰上越攀越勇。那年烟雨江南,她和他许下三生三世的诺言。后来大漠孤烟,他和她系上同心同德的玉结。任他凡事清浊,为你一笑间轮回甘堕。双生芙蓉鸳鸯飞,莲花倾国也。