登陆注册
20042900000050

第50章 CHAPTER VIII(6)

Suzanne shivered. She had been listening. The loud contralto cry of the Jewess rose up, with its suggestion of violence and of rough indifference. And Domini repeated softly:

"The great hiding-place."

With every moment in Beni-Mora the desert seemed to become more--more full of meaning, of variety, of mystery, of terror. Was it everything?

The garden of God, the great hiding-place of murderers! She had called it, on the tower, the home of peace. In the gorge of El-Akbara, ere he prayed, Batouch had spoken of it as a vast realm of forgetfulness, where the load of memory slips from the weary shoulders and vanishes into the soft gulf of the sands.

But was it everything then? And if it was so much to her already, in a night and a day, what would it be when she knew it, what would it be to her after many nights and many days? She began to feel a sort of terror mingled with the most extraordinary attraction she had ever known.

Hadj crouched right back against the wall. The voice of the Jewess ceased in a shout. The hautboys stopped playing. Only the tomtoms roared.

"Hadj can be happy now," observed Batouch in a voice of almost satisfaction, "for Irena is going to dance. Look! There is the little Miloud bringing her the daggers."

An Arab boy, with a beautiful face and a very dark skin, slipped on to the platform with two long, pointed knives in his hand. He laid them on the table before Irena, between the bouquets of orange blossom, jumped lightly down and disappeared.

Directly the knives touched the table the hautboy players blew a terrific blast, and then, swelling the note, till it seemed as if they must burst both themselves and their instruments, swung into a tremendous and magnificent tune, a tune tingling with barbarity, yet such as a European could have sung or written down. In an instant it gripped Domini and excited her till she could hardly breathe. It poured fire into her veins and set fire about her heart. It was triumphant as a great song after war in a wild land, cruel, vengeful, but so strong and so passionately joyous that it made the eyes shine and the blood leap, and the spirit rise up and clamour within the body, clamour for utter liberty, for action, for wide fields in which to roam, for long days and nights of glory and of love, for intense hours of emotion and of life lived with exultant desperation. It was a melody that seemed to set the soul of Creation dancing before an ark.

The tomtoms accompanied it with an irregular but rhythmical roar which Domini thought was like the deep-voiced shouting of squadrons of fighting men.

Irena looked wearily at the knives. Her expression had not changed, and Domini was amazed at her indifference. The eyes of everyone in the room were fixed upon her. Even Suzanne began to be less virginal in appearance under the influence of this desert song of triumph. Domini did not let her eyes stray any more towards the stranger. For the moment indeed she had forgotten him. Her attention was fastened upon the thin, consumptive-looking creature who was staring at the two knives laid upon the table. When the great tune had been played right through once, and a passionate roll of tomtoms announced its repetition, Irena suddenly shot out her tiny arms, brought her hands down on the knives, seized them and sprang to her feet. She had passed from lassitude to vivid energy with an abruptness that was almost demoniacal, and to an energy with which both mind and body seemed to blaze. Then, as the hautboys screamed out the tune once more, she held the knives above her head and danced.

Irena was not an Ouled Nail. She was a Kabyle woman born in the mountains of Djurdjura, not far from the village of Tamouda. As a child she had lived in one of those chimneyless and windowless mud cottages with red tiled roofs which are so characteristic a feature of La Grande Kabylie. She had climbed barefoot the savage hills, or descended into the gorges yellow with the broom plant and dipped her brown toes in the waters of the Sebaou. How had she drifted so far from the sharp spurs of her native hills and from the ruddy-haired, blue-eyed people of her tribe? Possibly she had sinned, as the Kabyle women often sin, and fled from the wrath that she would understand, and that all her fierce bravery could not hope to conquer. Or perhaps with her Kabyle blood, itself a brew composed of various strains, Greek, Roman, as well as Berber, were mingling some drops drawn from desert sources, which had manifested themselves physically in her dark hair, mentally in a nomadic instinct which had forbidden her to rest among the beauties of Ait Ouaguennoun, whose legendary charm she did not possess. There was the look of an exile in her face, a weariness that dreamed, perhaps, of distant things. But now that she danced that fled, and the gleam of flame-lit steel was in her eyes.

Tangled and vital impressions came to Domini as she watched. Now she saw Jael and the tent, and the nails driven into the temples of the sleeping warrior. Now she saw Medea in the moment before she tore to pieces her brother and threw the bloody fragments in Aetes's path;

Clytemnestra's face while Agamemnon was passing to the bath, Delilah's when Samson lay sleeping on her knee. But all these imagined faces of named women fled like sand grains on a desert wind as the dance went on and the recurrent melody came back and back and back with a savage and glorious persistence. They were too small, too individual, and pinned the imagination down too closely. This dagger dance let in upon her a larger atmosphere, in which one human being was as nothing, even a goddess or a siren prodigal of enchantments was a little thing not without a narrow meanness of physiognomy.

She looked and listened till she saw a grander procession troop by, garlanded with mystery and triumph: War as a shape with woman's eyes:

同类推荐
  • 佛说月光菩萨经

    佛说月光菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 田家五行

    田家五行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说小法灭尽经

    佛说小法灭尽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说穰麌梨童女经

    佛说穰麌梨童女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 须发门

    须发门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 血战到底

    血战到底

    他,一个国军军官,在淞沪战场的腥风血雨中走来,与日本鬼子血拼于南京城下,在尸山血海的南京城中逃出生天,面对国破家亡的惨痛,他毅然选择了一条同日本鬼子血战到底的道路,生命不息,冲锋不止。
  • 太常寺观舞圣寿乐

    太常寺观舞圣寿乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北大故事

    北大故事

    北大有属于自己的传奇。可是要为北大的传奇做出完整的定义。却显得十分困难。因为你翻拣不出一个固定的词。对那段美丽悲壮的岁月,做出确切的描摹。所以,我们只能退居一隅。为大家奉上一篇篇凝结岁月的文字。是嗟叹、还是神伤。留待您细细地“品尝”。在风雨飘摇的年代。有这样一所大学,有这样一群人物。他们执著地想着,坦然地活着。他们的个性或迂或狷或痴或狂,但内里全不失风骨与风趣。重读那所大学。重读那些人物。唤醒一段正在消逝的历史。让已经模糊的身影重新变得清晰。
  • 一生一世:1红颜乱

    一生一世:1红颜乱

    她是21世纪的黑暗天使,在黑道势力中被称为“无血之刀”,令所有人闻风丧胆的她,竟然也有落魄的时候?重伤过后,她竟成为了另一个时空的凤凰神女!霸气和柔媚的完美结合,当绝美的容颜和无情的心偶然邂逅,她究竟是谁?当爱情灰飞烟灭,她只剩下了仇恨…当友情遭遇背叛,她只剩下欺骗…一无所有的她,又该何去何从?她为天下想尽一切,谁又来为她着想?她拥有救赎天地的力量,可谁来救赎她呢?都说否极泰来,可她经历了九九八十一难,属于她的泰,可否真的会到来?
  • 蘑菇念花开

    蘑菇念花开

    他是一颗蘑菇,却爱上了树上最高处的一株海棠,他卑微,渺小,甚至,或许那株海棠从都没在意过他,他仰望了他几千年,到后来,佛拈花一笑,而他眼中没有佛,只有他。海棠花开,到底谁爱上谁,谁又负了谁。棠繇:我的每瓣花瓣都刻上了你的名字,密密麻麻,入骨相思,谁又中了谁的毒?我编织了一场盛大的骗局,只为擒你入怀。
  • 顾盼生辉

    顾盼生辉

    晋江人气作者夜蔓首部温暖之作,治愈每一段抱憾人生的手语之爱。因为遇见你,我才喜欢上雪天;也是因为遇见你,我才知道原来生活还有另一种可能。开间工作室,还有一家咖啡厅,里面放着翻不完的漫画书;养一只波斯猫,一个人的时候也不会觉得孤独。她想就这样过一辈子也挺好,如果陈绍宸没有出现的话……她一直记得那天,雪花纷飞,彻骨寒冷,他说:“你比画,我应该能看得懂。”从遇见她的那一刻起,他便以自己的方式守护她成长。宸,北极星的所在。永远北方的指向,航海的人们通过它来辨别方向,而陈绍宸是顾盼的方向。婚礼上,他拥着她,在她耳边沉声道:“从此,我便是你的声音,你比画,我来说。”只因遇见你,所有的遗憾便都不再是遗憾。
  • 韶华青春,追情逐梦

    韶华青春,追情逐梦

    记得有人说过:“当你的眼泪忍不住要流出来的时候,睁大眼睛,千万别眨眼,你会看到世界由清晰到模糊的全过程。心,在眼泪落下的那一刻变得清澈明晰!爱久了,成了一种习惯;痛久了,成了一道刻痕;恨久了,成了一种负担。只是等待,无论时间是否冲淡了一切,心,却在它原来的位置,以固执的方式、速度执著地跳着……
  • 我真的是主神

    我真的是主神

    甘于平凡的李默穿越到异能横行的新世界。脑中寄居一枚主神,以为凭借此可以称霸世界。结果各大世家要暗杀他,恐怖组织威胁让他做卧底,外星侵略者想要抓他来研究……。被吓到的李默躲进主神中,没想到里面还住着一个大BOOS。
  • 罗素说:幸福人生

    罗素说:幸福人生

    《罗素论幸福人生》讲述罗素以哲学家名世,但真正纯哲学的著述,尚不及其全部作品的三分之一。他之获诺贝尔文学奖,也不是因为他的哲学与文学,而是因为他的作品对人类道德文化作出了贡献。这本书就是这种贡献的一部分。自由与幸福,是罗素认定的人类两大基本生存价值,他以为知识分子的使命,就是为人类找到到自由之路与到幸福之路。
  • 泪落花间花也醉

    泪落花间花也醉

    一把幻月琴使陆瑾萱一家惨遭灭门,为查出真相,她屈身青楼卖艺。而凌岳天一家的失踪,是否跟这起案件有关呢。倘若真有关联,她跟情投意合的凌枫又该如何面对?还有对自己纠缠不休的表哥欧阳辰逸?报仇之路该如何走下去……