登陆注册
20043700000018

第18章 CHAPTER VII

Some days later, the insurance offices (two in number)received the formal announcement of Lord Montbarry's death, from her ladyship's London solicitors. The sum insured in each office was five thousand pounds--on which one year's premium only had been paid. In the face of such a pecuniary emergency as this, the Directors thought it desirable to consider their position.

The medical advisers of the two offices, who had recommended the insurance of Lord Montbarry's life, were called into council over their own reports. The result excited some interest among persons connected with the business of life insurance.

Without absolutely declining to pay the money, the two offices (acting in concert) decided on sending a commission of inquiry to Venice, 'for the purpose of obtaining further information.'

Mr. Troy received the earliest intelligence of what was going on.

He wrote at once to communicate his news to Agnes; adding, what he considered to be a valuable hint, in these words:

'You are intimately acquainted, I know, with Lady Barville, the late Lord Montbarry's eldest sister. The solicitors employed by her husband are also the solicitors to one of the two insurance offices.

There may possibly be something in the report of the commission of inquiry touching on Ferrari's disappearance. Ordinary persons would not be permitted, of course, to see such a document.

But a sister of the late lord is so near a relative as to be an exception to general rules. If Sir Theodore Barville puts it on that footing, the lawyers, even if they do not allow his wife to look at the report, will at least answer any discreet questions she may ask referring to it. Let me hear what you think of this suggestion, at your earliest convenience.'

The reply was received by return of post. Agnes declined to avail herself of Mr. Troy's proposal.

'My interference, innocent as it was,' she wrote, 'has already been productive of such deplorable results, that I cannot and dare not stir any further in the case of Ferrari.

If I had not consented to let that unfortunate man refer to me by name, the late Lord Montbarry would never have engaged him, and his wife would have been spared the misery and suspense from which she is suffering now. I would not even look at the report to which you allude if it was placed in my hands--I have heard more than enough already of that hideous life in the palace at Venice.

If Mrs. Ferrari chooses to address herself to Lady Barville (with your assistance), that is of course quite another thing.

But, even in this case, I must make it a positive condition that my name shall not be mentioned. Forgive me, dear Mr. Troy!

I am very unhappy, and very unreasonable--but I am only a woman, and you must not expect too much from me.'

Foiled in this direction, the lawyer next advised making the attempt to discover the present address of Lady Montbarry's English maid.

This excellent suggestion had one drawback: it could only be carried out by spending money--and there was no money to spend.

Mrs. Ferrari shrank from the bare idea of making any use of the thousand-pound note. It had been deposited in the safe keeping of a bank. If it was even mentioned in her hearing, she shuddered and referred to it, with melodramatic fervour, as 'my husband's blood-money!'

So, under stress of circumstances, the attempt to solve the mystery of Ferrari's disappearance was suspended for a while.

It was the last month of the year 1860. The commission of inquiry was already at work; having begun its investigations on December 6.

On the 10th, the term for which the late Lord Montbarry had hired the Venetian palace, expired. News by telegram reached the insurance offices that Lady Montbarry had been advised by her lawyers to leave for London with as little delay as possible. Baron Rivar, it was believed, would accompany her to England, but would not remain in that country, unless his services were absolutely required by her ladyship.

The Baron, 'well known as an enthusiastic student of chemistry,' had heard of certain recent discoveries in connection with that science in the United States, and was anxious to investigate them personally.

These items of news, collected by Mr. Troy, were duly communicated to Mrs. Ferrari, whose anxiety about her husband made her a frequent, a too frequent, visitor at the lawyer's office. She attempted to relate what she had heard to her good friend and protectress.

Agnes steadily refused to listen, and positively forbade any further conversation relating to Lord Montbarry's wife, now that Lord Montbarry was no more. 'You have Mr. Troy to advise you,' she said;'and you are welcome to what little money I can spare, if money is wanted. All I ask in return is that you will not distress me.

I am trying to separate myself from remembrances--'her voice faltered;she paused to control herself--'from remembrances,' she resumed, 'which are sadder than ever since I have heard of Lord Montbarry's death.

Help me by your silence to recover my spirits, if I can. Let me hear nothing more, until I can rejoice with you that your husband is found.'

Time advanced to the 13th of the month; and more information of the interesting sort reached Mr. Troy. The labours of the insurance commission had come to an end--the report had been received from Venice on that day.

同类推荐
热门推荐
  • 足球梦——无冕之王

    足球梦——无冕之王

    (本故事纯属虚构,如有雷同实属巧合;)中国足球的未来的方向在哪里?马拉多纳要是在中国他能带领中国队夺得大力神杯吗?李震,一次机遇让他走入了梦寐以求的欧洲赛场。他是中国足球的一颗希望之星。他能为中国队带来什么?中国足球又能给予他什么呢?
  • 煞天魔王

    煞天魔王

    学渣重生帝王之身,拥有异世大陆最富饶的疆土、最美艳的女人,太棒了!什么?废帝还傀儡?全朝上下无一人忠心,后宫满园全是眼线?!什么,天生百年真气却无法修炼,注定废材?!唯有占领天地,直逼神界才有可能得到真相?!没搞错,连神界也有猫腻?那就,屠吧!
  • 梦回百转

    梦回百转

    一次突然而来的穿越,改变了她这一世的轨迹,是什么把她从一个没心没肺每天充满着逗逼精神的她,变成了城府深不可测的后宫之主,她的一个眼神一个念头都让曾经的对手恶寒胆变生心神颤抖呢?【情节虚构,请勿模仿】
  • 叶紫作品集

    叶紫作品集

    掉队以后,我们,一共是五个人,在这荒山中已经走了四个整天了。我们的心中,谁都怀着一种莫大的恐怖。本来,依我们的计划,每天应该多走三十里路,预料至多在这四天之内,一定要追上我们的部队的。但是,我们毕竟是打了折扣,四天过了还没有追上一半路程。彷徨,焦灼……各种各色的感慨的因子,一齐麇集在我们的心头。
  • 四维一体

    四维一体

    在未来的世界中,距今已经是6亿年。所有的现代文明都变成了古文明。人类已经重新整合,共同使用一种语言。大部分物种由于无法横跨时间的长河已经灭绝,剩下的已经统一保护在一个仿古容器中。能够顺利的度过变迁的,可以再这个世界自由生存的不需要被保护的,陆地动物上只有人类和几种爬行动物,空中经过变异的物种,唯一不变的是海洋中的生物,他们中绝大部分都存活下来了并且与以前无二。一个少女与现代格格不入,一直生活在海洋的深处,心如磐石,直到一天她一生中永远无法忘记的四个人。他们阳光,活泼,优雅,迷人。
  • 灵境幻迹

    灵境幻迹

    少年疑梦,分不清真真假假。佳人有约,只是异界如此繁华。天大的局,却无辜成为主角。有多少的梦是我们以为的真实,又有多少的真实是我们怀疑的梦,到最后人生辗转,我活在梦中,还是我本来就是梦里人。一场奇幻梦境之旅,一场分不清真假的氤氲。
  • 席少在上,请自重!

    席少在上,请自重!

    人传,“席少清贵高冷,不近女色,禁欲系男神!”温心冷冷一笑,呸,昨晚埋头扒她衣服的是谁?“席少多金帅气,不可多得的好男人!”“呵呵,那厮就是一厚颜无耻的禽兽。”“席少是我们见过最聪明的男人,没有之一!”“那是阴谋男!”闻言,男人欺身而上,“宝贝儿,你对我好像很有意见?”温心,“……”“走,我们去床上谈!”只要你还有力气跟我谈的话…
  • 都市食妖录

    都市食妖录

    陈木本是一普通大学生,却在偶然间遇到了一个五百年前横行于世的恶质妖怪——阿虎。为保性命,陈木只得与阿虎签订了一份丧权辱国的协定。他为阿虎寻找可做粮食的魂魄,阿虎饶他不死。一人一妖的相遇只是开始,谁知世间万物轮回,两人又将坠入怎样的深渊。
  • 风起扬沙

    风起扬沙

    爱情于我,如手中流沙。握住,会漏掉。握紧了,会加速漏掉。若是如此,不如扬了它,让它与风同行,与雨水相伴。让我的生命多出一丝洒脱和追寻,让我的泪水可以在黑夜当中流淌。
  • 弃妾要转正:夫君,请上座

    弃妾要转正:夫君,请上座

    人家穿过来不是公主就是皇后,她可倒好,第一天被别人虐,第二天被关小黑屋,第三天不给饭吃……第四天……还没完没了!她不发火还真当她是hellokitty!某日,她狗腿的扒上来。“夫君,您请上座,您喝茶……您看哪天咱们抽个空把婚给离了呗……”