登陆注册
20044700000071

第71章 Part 7(6)

2. The second thing that they desired was, that he would be pleased to give them his advice about their now so important affairs, for that Diabolus was come and set down before the town with no less than twenty thousand doubters. They said, moreover, that both he and his captains were cruel men, and that they were afraid of them. But to this he said, 'You must look to the law of the Prince, and there see what is laid upon you to do.'

3. Then they desired that his highness would help them to frame a petition to Shaddai, and unto Emmanuel his Son, and that he would set his own hand thereto as a token that he was one with them in it: 'For,' said they, 'my Lord, many a one have we sent, but can get no answer of peace; but now, surely, one with thy hand unto it may obtain good for Mansoul.'

But all the answer that he gave to this was, 'that they had offended their Emmanuel, and had also grieved himself, and that therefore they must as yet partake of their own devices.'

This answer of the Lord Secretary fell like a millstone upon them; yea, it crushed them so that they could not tell what to do; yet they durst not comply with the demands of Diabolus, nor with the demands of his captain. So then here were the straits that the town of Mansoul was betwixt, when the enemy came upon her: her foes were ready to swallow her up, and her friends did forbear to help her.

Then stood up my Lord Mayor, whose name was my Lord Understanding, and he began to pick and pick, until he had picked comfort out of that seemingly bitter saying of the Lord Secretary; for thus he descanted upon it: 'First,' said he, 'this unavoidably follows upon the saying of my Lord, "that we must yet suffer for our sins." Secondly, But,' quoth he, 'the words yet sound as if at last we should be saved from our enemies, and that after a few more sorrows, Emmanuel will come and be our help.' Now the Lord Mayor was the more critical in his dealing with the Secretary's words, because my lord was more than a prophet, and because none of his words were such, but that at all times they were most exactly significant; and the townsmen were allowed to pry into them, and to expound them to their best advantage.

So they took their leaves of my lord, and returned, and went, and came to the captains, to whom they did tell what my Lord High Secretary had said; who, when they had heard it, were all of the same opinion as was my Lord Mayor himself. The captains, therefore, began to take some courage unto them, and to prepare to make some brave attempt upon the camp of the enemy, and to destroy all that were Diabolonians, with the roving doubters that the tyrant had brought with him to destroy the poor town of Mansoul.

So all betook themselves forthwith to their places - the Captains to theirs, the Lord Mayor to his, the subordinate preacher to his, and my Lord Willbewill to his. The captains longed to be at some work for their prince; for they delighted in warlike achievements. The next day, therefore, they came together and consulted; and after consultation had, they resolved to give an answer to the captain of Diabolus with slings; and so they did at the rising of the sun on the morrow; for Diabolus had adventured to come nearer again, but the sling-stones were to him and his like hornets. For as there is nothing to the town of Mansoul so terrible as the roaring of Diabolus's drum, so there is nothing to Diabolus so terrible as the well playing of Emmanuel's slings.

Wherefore Diabolus was forced to make another retreat, yet further off from the famous town of Mansoul. Then did the Lord Mayor of Mansoul cause the bells to be rung, 'and that thanks should be sent to the Lord High Secretary by the mouth of the subordinate preacher; for that by his words the captains and elders of Mansoul had been strengthened against Diabolus.'

When Diabolus saw that his captains and soldiers, high lords and renowned, were frightened, and beaten down by the stones that came from the golden slings of the Prince of the town of Mansoul, he bethought himself, and said, 'I will try to catch them by fawning, I will try to flatter them into my net.'

Wherefore, after a while, he came down again to the wall, not now with his drum, nor with Captain Sepulchre; but having all besugared his lips, he seemed to be a very sweet-mouthed, peaceable prince, designing nothing for humour's sake, nor to be revenged on Mansoul for injuries by them done to him; but the welfare, and good, and advantage of the town and people therein was now, as he said, his only design. Wherefore, after he had called for audience, and desired that the townsfolk would give it to him, he proceeded in his oration, and said:-'Oh, the desire of my heart, the famous town of Mansoul! how many nights have I watched, and how many weary steps have Itaken, if perhaps I might do thee good! Far be it, far be it from me to desire to make a war upon you; if ye will but willingly and quietly deliver up yourselves unto me. You know that you were mine of old. Remember also, that so long as you enjoyed me for your lord, and that I enjoyed you for my subjects, you wanted for nothing of all the delights of the earth, that I, your lord and prince, could get for you, or that I could invent to make you bonny and blithe withal.

同类推荐
  • 笔花医镜

    笔花医镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书集传或问卷

    书集传或问卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • GLASSES

    GLASSES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛祖统纪

    佛祖统纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 智炬陀罗尼经

    智炬陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 血海苍冥

    血海苍冥

    万族回归,古老的存在正在苏醒,沧桑的眼睛俯瞰苍穹,让天地都在颤栗。古老的预言:断剑重铸之日,魔尊归来之时。湮灭的岁月中的存在,纷纷现世,无数势力,齐聚仙罡,为追寻成帝的秘密,血洒天穹,尸积如山!众生愚昧,既然仁慈普渡不了这芸芸众生,那吾便以杀止戈,重塑天地!
  • 众神之锋

    众神之锋

    这是一个不平凡的故事,钢筋混凝土森林里的热血故事,恶魔的挑战——你准备好了吗?
  • 韩娱之重生贵公子

    韩娱之重生贵公子

    他是哈佛商学院最年轻的毕业生,是华丽崛起的华尔街之子,是华夏李氏集团最优秀的继承人。“他”是巴黎音乐学院最年轻的博士,是高贵浪漫的钢琴王子,被誉为“法国钢琴的未来”。当他重生成“他”,两个天才灵魂的融合,又将在娱乐圈开启怎样的璀璨人生?歌手?演员?钢琴师?导演?……【PS:娱乐YY文,不要考究,切莫当真。感谢创世书评团提供论坛书评支持。】
  • 伦性

    伦性

    一朝穿越成公主,吃好穿好睡好住好玩好,该一世当个小米虫,可是,————“皇兄,我可是你一母同胞的亲妹妹!你怎么可以做下这等子违背道德伦理的事。”“妹妹?你觉得你还是朕的妹妹吗?这辈子你注定是朕的女人。”————“皇叔,我们私奔吧!”“这,这不好吧!”————“表皇妹,嫁给为兄可好?”“表哥,我们是有血缘关系的。”这是一个穿越女,在道德伦理里越陷越深的故事。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 梦里生花

    梦里生花

    你爱他,他爱你的风花雪月。穿越到异世后刻骨铭心的经历。
  • 新疆那些事儿

    新疆那些事儿

    神秘西域,蒙尘往事,一个女人美丽与不美丽的记忆碎片,记录不为人知的秘密。总之是美丽与丑陋同在,光荣与梦想闪耀,外带糗事一箩筐。这里没有神仙妖怪,只有真实的凡人。
  • 仙剑裂天

    仙剑裂天

    他身怀异宝,却生性柔弱;他天赋秉异,却为情所困;他杂念重生,却踏途修真;情感究竟是羁绊,还是道法之源?她天真烂漫,道法精深;她名门之后,闭月羞花;她玉壶冰心,涅火重生;仇恨究竟是魔障,还是剑心初觉?问情几许,仙剑裂天。
  • 光耀一生

    光耀一生

    一代传奇特种兵王光耀,他的荣誉彪炳史册,他的光辉荣耀万年。上山为虎,下海为龙。后来成为龙虎集团军总司令,手下兵力20多万。铲除一切潜在隐患,干掉所有敌人,扬我中华名,振我中华威。
  • 礼仪常识悦读(健康快乐悦读)

    礼仪常识悦读(健康快乐悦读)

    以严谨务实的原则,总结了人们日常生活中最为常见的礼仪常识和礼仪规范。从个人修养的角度来看,礼仪可以说是一个人内在修养和素质的外在表现。从交际的角度来看,礼仪可以说是人际交往中适用的一种艺术。从传播的角度来看,礼仪可以说是在人际交往中进行相互沟通的技巧。礼仪是人们进行社会交往活动的行为规范与准则。快来看看这些礼仪常识吧!