登陆注册
20050500000004

第4章 {1}(4)

We believe that, so far from the triumph of dramatic poetry terminating with Massinger, dramatic art had been steadily growing worse from the first years of James; that instead of the arts advancing to perfection under Charles the First, they steadily deteriorated in quality, though the supply became more abundant; that so far from there having been a sudden change for the worse in the drama after the Restoration, the taste of the courts of Charles the First and of Charles the Second are indistinguishable; that the court poets, and probably the actors also, of the early part of Charles the Second's reign had many of them belonged to the court of Charles the First, as did Davenant, the Duke and Duchess of Newcastle, Fanshaw, and Shirley himself; that the common notion of a 'new manner' having been introduced from France after the Restoration, or indeed having come in at all, is not founded on fact, the only change being that the plays of Charles the Second's time were somewhat more stupid, and that while five of the seven deadly sins had always had free licence on the stage, blasphemy and profane swearing were now enfranchised to fill up the seven. As for the assertion that the new manner (supposing it to have existed) was imported from France, there is far more reason to believe that the French copied us than we them, and that if they did not learn from Charles the First's poets the superstition of 'the three unities,' they at least learnt to make ancient kings and heroes talk and act like seventeenth century courtiers, and to exchange their old clumsy masques and translations of Italian and Spanish farces for a comedy depicting native scoundrelism. Probably enough, indeed, the great and sudden development of the French stage, which took place in the middle of the seventeenth century under Corneille and Moliere, was excited by the English cavalier playwrights who took refuge in France.

No doubt, as Mr. Gifford says, the Puritans were exasperated against the stage-players by the insults heaped on them; but the cause of quarrel lay far deeper than any such personal soreness. The Puritans had attacked the players before the players meddled with them, and that on principle; with what justification must be considered hereafter. But the fact is (and this seems to have been, like many other facts, conveniently forgotten), that the Puritans were by no means alone in their protest against the stage, and that the war was not begun exclusively by them. As early as the latter half of the sixteenth century, not merely Northbrooke, Gosson, Stubs, and Reynolds had lifted up their voices against them, but Archbishop Parker, Bishop Babington, Bishop Hall, and the author of the Mirror for Magistrates. The University of Oxford, in 1584, had passed a statute forbidding common plays and players in the university, on the very same moral grounds on which the Puritans objected to them. The city of London, in 1580, had obtained from the Queen the suppression of plays on Sundays; and not long after, 'considering that play- houses and dicing-houses were traps for young gentlemen and others,' obtained leave from the Queen and Privy Council to thrust the players out of the city, and to pull down the play-houses, five in number; and, paradoxical as it may seem, there is little doubt that, by the letter of the law, 'stage plays and enterludes' were, even to the end of Charles the First's reign, 'unlawful pastime,' being forbidden by 14 Eliz., 39 Eliz., 1 Jacobi, 3 Jacobi, and 1 Caroli, and the players subject to severe punishment as 'rogues and vagabonds.' The Act of 1 Jacobi seems even to have gone so far as to repeal the clauses which, in Elizabeth's reign, had allowed companies of players the protection of a 'baron or honourable person of greater degree,' who might 'authorise them to play under his hand and seal of arms.' So that the Puritans were only demanding of the sovereigns that they should enforce the very laws which they themselves had made, and which they and their nobles were setting at defiance. Whether the plays ought to have been put down, and whether the laws were necessary, is a different question; but certainly the court and the aristocracy stood in the questionable, though too common, position of men who made laws which prohibited to the poor amusements in which they themselves indulged without restraint.

But were these plays objectionable? As far as the comedies are concerned, that will depend on the answer to the question, Are plays objectionable, the staple subject of which is adultery? Now, we cannot but agree with the Puritans, that adultery is not a subject for comedy at all. It may be for tragedy; but for comedy never. It is a sin; not merely theologically, but socially, one of the very worst sins, the parent of seven other sins,--of falsehood, suspicion, hate, murder, and a whole bevy of devils. The prevalence of adultery in any country has always been a sign and a cause of social insincerity, division, and revolution; where a people has learnt to connive and laugh at it, and to treat it as a light thing, that people has been always careless, base, selfish, cowardly,--ripe for slavery. And we must say that either the courtiers and Londoners of James and Charles the First were in that state, or that the poets were doing their best to make them so.

同类推荐
  • 解拳论

    解拳论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 节士

    节士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 关窍要旨

    关窍要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥律仪毗尼日用合参

    沙弥律仪毗尼日用合参

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典颈部

    明伦汇编人事典颈部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幽蓝絮飞

    幽蓝絮飞

    “都是你,吓跑了我的棉花,会飞的棉花。""笨蛋,那是柳絮!"童年的初见,她被他骂作笨蛋,她稀里糊涂地救了他一命。从来没有人知道,陌国第一富,唐蓝家还有个三千金,唤作唐蓝逗逗。12岁,蓝逗逗进宫做了假太监。三皇子陌谦哀嚎“蓝逗逗,你为什么不要到我宫里当差?”蓝逗逗“因为,三殿下长的没有二殿下好看啊?”这是一个萌萌小太监在皇宫中,逆袭扑倒冰冷二殿下陌幽的奋斗史。当然还有很多有爱的cp。萌萌哒,没有狗血,愔子只写属于两个人的恋爱。
  • 神机铁骑

    神机铁骑

    先生:江火儿你的爱好是什么?江火儿:打炮。先生:江火儿你最喜欢干什么?江火儿:每天打一炮。先生:江火儿你未来的梦想是什么?江火儿:做一名炮友。先生:江火儿你的人生格言是什么?江火儿:我的炮,即是我的正义!
  • 我是国宝

    我是国宝

    新书《魑魅倾天》跪求大家收藏一次穿越未来2000年的世界,却发现他到达的不仅仅是未来,也不仅仅是平行世界,他到达了全新的异或空间。这不是魔法世界,也不仅仅是科技世界,这是一个由宇宙法则构成的全新世界。世界的种种不合理,他想用科技改变世界,却招来时空护者的追杀。有人称他为命运之主,有人却称他为毁灭世界之人。他虽然没有像他那位亦敌亦友的兄弟那样风光的收服了几个妹子,但情况也不算坏,至少有两个妹子收服了他,日子倒也不错。穿越未来不是你想的巨炮加大舰那么简单,改变过去也并非那样有趣。时间、空间、能量为你讲述穿越之中最简单的宇宙法则。科幻传说体帮你告别小白穿越文。
  • 帝之武装

    帝之武装

    修道成仙,快意人间。仙子陪伴,赛过神仙。无上妙法?长生不死?那是你们的规则,我就路过,打酱油而已,顺便躲躲仇家,拉拢一些大能帮我复仇。
  • 隐身人

    隐身人

    西方科幻小说具有漫长而丰富多彩的历史,其根源可以上溯到古希腊罗马的一些推测性著作。但是,作为现代的一个文类,它大体上始于18世纪后期同时出现的两次革命:法国革命和工业革命。这些革命的后果之一是复活并改变了乌托邦传统,从空间性转向了时间性,从对地球上某种想象的理想社会的描写转向了对更好的社会模式的思考,并期望通过政治变革在自己所处的社会里实现。科幻小说就是产生于这样一个时代。它以想象的小说方式,思考社会的变革,思考它的未来,以及科学技术对这种变革可能发生的作用。威尔斯的科幻小说正好体现了这一时代性的变化。
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • T驻在角落の青春

    T驻在角落の青春

    我们是很好的朋友,各有各地特点,遇到爱情却不知所措~~消逝恴昰我们可悲旳青春回首过往、依稀看见时间流过街头.脆弱旳语言.华丽的、文字.其实什么都代表着我偏执旳青春
  • 萍洲可谈

    萍洲可谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 以错为鉴可以成大事

    以错为鉴可以成大事

    本书讲述了为人处世中最为普遍也最为典型的100种错误,采用理论与事例紧密结合的方法,文字深入浅出通俗易懂,举例多为现代人际中最为常见的典型事例。
  • 七色羽

    七色羽

    传说世界上的第一个鸟类,她的羽毛是七色的,人们叫她的羽毛为七色羽。能够拥有一片七色羽,便能实现一个愿望。然而这只是传说。在这个大陆上生存的人类,有普通的人类,而在此之外便是拥有羽翼力量的超能力者。他们被唤作羽能者。