登陆注册
20051000000121

第121章 CHAPTER THE THIRTY-EIGHTH(5)

"I lose my head when I talk of her, or think of her," he went on. "I would give everything I possess not to have said what I said just now. No language you can use is too strong to condemn it. The words burst out of me: if Lucilla herself had been present, I couldn't have controlled them.

Go, if you like. I have no right to keep you here, after behaving as I have done. There is the key, at your service. Only think first, before you leave me. You had something to propose when you came in. You might influence me--you might shame me into behaving like an honorable man. Do as you please. It rests with you."

Which was I, a good Christian? or a contemptible fool? I went back once more to my chair, and determined to give him a last chance.

"That's kind," he said. "You encourage me; you show me that I am worth trying again. I had a generous impulse in this room, yesterday. It might have been something better than an impulse--if I had not had another temptation set straight in my way."

"What temptation?" I asked.

"Oscar's letter has told you: Oscar himself put the temptation in my way.

You must have seen it."

"I saw nothing of the sort."

"Doesn't he tell you that I offered to leave Dimchurch for ever? I meant it. I saw the misery in the poor fellow's face, when Grosse and I were leading Lucilla out of the room. With my whole heart, I meant it. If he had taken my hand, and had said Good-bye, I should have gone. He wouldn't take my hand. He insisted on thinking it over by himself. He came back, resolved to make the sacrifice, on his side----"

"Why did you accept the sacrifice?"

"Because he tempted me."

"Tempted you?"

"Yes! What else can you call it--when he offered to leave me free to plead my own cause with Lucilla? What else can you call it--when he showed me a future life, which was a life with Lucilla? Poor, dear, generous fellow, he tempted me to stay when he ought to have encouraged me to go. How could I resist him? Blame the passion that has got me body and soul: don't blame _me!_"

I looked at the book on the table--the book that he had been reading when I entered the room. These sophistical confidences of his were nothing but Rousseau at second hand. Good! If he talked false Rousseau, nothing was left for me but to talk genuine Pratolungo. I let myself go--I was just in the humour for it.

"How can a clever man like you impose on yourself in that way?" I said.

"Your future with Lucilla? You have no future with Lucilla which is not shocking to think of. Suppose--you shall never do it, as long as I live--suppose you married her? Good heavens, what a miserable life it would be for both of you! You love your brother. Do you think you could ever really know a moment's peace, with one reflection perpetually forcing itself on your mind? 'I have cheated Oscar out of the woman whom he loved; I have wasted his life; I have broken his heart.' You couldn't look at her, you couldn't speak to her, you couldn't touch her, without feeling it all embittered by that horrible reproach. And she? What sort of wife would she make you, when she knew how you had got her? I don't know which of the two she would hate most--you or herself. Not a man would pass her in the street, who would not rouse the thought in her--'I wonder whether _he_ has ever done anything as base as what my husband has done.' Not a married woman of her acquaintance, but would make her sick at heart with envy and regret. 'Whatever faults he may have, your husband hasn't won you as my husband won me.' You happy? Your married life endurable? Come! I have saved a few pounds, since I have been with Lucilla. I will lay you every farthing I possess, you two would be separated by mutual consent before you had been six months man and wife.

_Now,_ which will you do? Will you start for the Continent, or stay here?

Will you bring Oscar back, like an honorable man? or let him go, and disgrace yourself for ever?"

His eyes sparkled; his color rose. He sprang to his feet, and unlocked the door. What was he going to do? To start for the Continent, or to turn me out of the house?

He called to the servant.

"James!"

"Yes, sir?"

"Make the house fast when Madame Pratolungo and I have left it. I am not coming back again."

"Sir!"

"Pack my portmanteau, and send it after me to-morrow, to Nagle's Hotel, London."

He closed the door again, and came back to me.

同类推荐
热门推荐
  • 小学生必读感恩故事

    小学生必读感恩故事

    根据小学语文新课标中设置的“诵读篇目和课外读物的建议”,选定了54本小学生注音读物,为小学低年级学生奉献了一道精神大餐,拓宽其阅读视野,感受阅读魅力。并且为了贴近他们的阅读方式,增强文字阅读中的视觉愉悦性,特别为每一本书配上了风格清新的插图,也希望借此方式激发孩子们的阅读兴趣。
  • 爱,就在百转千回处

    爱,就在百转千回处

    自家公司陷入财政危机,父亲用兄长生死来逼迫她,为此她受尽侮辱。“洛予夏,我还没说结束,你死都不能离开。”一场背叛让洛予夏深陷泥潭,面对男人的打击报复,步步紧逼,洛予夏全盘托出,原以为男人会就此罢休,却没有没想到这只是开始。谎言裹着宠爱的外衣,让她走进男人精心编织的圈套中,被迷惑被麻痹,活在男人刻意营造出来的温柔当中。直到怀孕,鲜血淋漓的真相才被剥开呈现眼前,痛苦不堪,心若死灰。原来所谓爱情,不过一场利与益的结合。她于南宫瑾而言,只是一个孕育工具,仅此而已。--情节虚构,请勿模仿
  • 雾化的甜腻

    雾化的甜腻

    80后的回忆,在没有手机的高中校园,在忙碌的学习中,欧阳述与易墨妍的故事。
  • 大宋龙凤传

    大宋龙凤传

    宋靖和赵恒本是普通大学在校生,却双双穿越到北宋,两人性格迥异,志趣相左,却在那个波澜壮阔的年代,携手共进,珠联璧合,联手谱写了一曲穿越交响曲。
  • 血途争锋

    血途争锋

    千年之前,一代血帝陨落;千年之后,一个家族败亡。当至强者回归这个不属于他的时代,就已经注定又踏上了争霸的血途。有热血,有激情,前路漫漫,任我行。
  • 双妃令:妖妃倾天下

    双妃令:妖妃倾天下

    只因三千年前天机老人在这对双胞胎姐妹出生时的一句预言,便是二千年的等待,一千年的轮回。一个如千年寒冰可远观不可亵玩,一个如天山雪莲出淤泥而不染。这对姐妹身份疑点重重,众人等待了一千年一直期待着这对姐妹蜕变之后的华丽,当俩姐妹逆天归来,谁又能想到这一切开始的原因。
  • 鬼司局催眠师

    鬼司局催眠师

    催眠是什么?看着我的眼睛在中间找一个焦点,你会看到一扇门,打开后你会发现在一个奇异的空间,恭喜你已经被我催眠。不信吗?其实在看这段简介的时候你已经被我催眠了。
  • 复仇公主逆袭吧

    复仇公主逆袭吧

    本来很幸福的四个小姑娘,可就在那一夕之间四个小姑娘失去了一切,决心一定要为自己报仇,他们去了“幽鬼岛”进行磨练,十年过去啦,他们变得十分强大,而他们也变得冷酷无情了,他们要报仇,.....................
  • 新玉女神剑

    新玉女神剑

    刀光剑影,儿女情长,说不完的英雄狭义;荣辱兴衰,深宫美人,讲不尽的大明趣史;奇门遁甲,五行数术,道不穷的华夏文明。
  • 恶魔缠上我:kiss

    恶魔缠上我:kiss

    韩雅冰,不得不被父亲逼着去学校,因为父亲跟联手集团——萧氏集团有过定约……————————“喂,你要我吻你,还是你吻我”某人霸道壁咚某人,“你休想,别得寸进尺.…...”“我们还是来玩kiss吧...”“不要,滚,去死,不要…....嘤嘤嘤”某女捂着被吻的红肿的嘴,眼里闪着泪光“臭不要脸,你每次都吻我”“不吻你吻谁啊”“你,唔……”【敬请期待】