登陆注册
20052000000026

第26章 CHAPTER X(4)

"You have no news, I suppose," continued the young man, with a slight flush, born of pride or expectation.

"No, nothing as yet." Mr. Gashwiler paused as if a thought had struck him.

"I have thought," he said, finally, "that some position--such as a secretaryship with me--would help you to a better appointment.

Now, supposing that I make you my private secretary, giving you some important and confidential business. Eh?"

Dobbs looked at his patron with a certain wistful, dog-like expectancy, moved himself excitedly on his chair seat in a peculiar canine-like anticipation of gratitude, strongly suggesting that he would have wagged his tail if he had one. At which Mr. Gashwiler became more impressive.

"Indeed, I may say I anticipated it by certain papers I have put in your charge and in your name, only taking from you a transfer that might enable me to satisfy my conscience hereafter in recommending you as my--ahem!--private secretary. Perhaps, as a mere form, you might now, while you are here, put your name to these transfers, and, so to speak, begin your duties at once."

The glow of pride and hope that mantled the cheek of poor Dobbs might have melted a harder heart than Gashwiler's. But the senatorial toga had invested Mr. Gashwiler with a more than Roman stoicism towards the feelings of others, and he only fell back in his chair in the pose of conscious rectitude as Dobbs hurriedly signed the paper.

"I shall place them in my portman-tell," said Gashwiler, suiting the word to the action, "for safe keeping. I need not inform you, who are now, as it were, on the threshold of official life, that perfect and inviolable secrecy in all affairs of State"--Mr. G. here motioned toward his portmanteau as if it contained a treaty at least--"is most essential and necessary."

Dobbs assented. "Then my duties will keep me with you here?" he asked doubtfully.

"No, no," said Gashwiler hastily; then, correcting himself, he added: "that is--for the present--no!"

Poor Dobbs's face fell. The near fact was that he had lately had notice to quit his present lodgings in consequence of arrears in his rent, and he had a hopeful reliance that his confidential occupation would carry bread and lodging with it. But he only asked if there were any new papers to make out.

"Ahem! not at present; the fact is I am obliged to give so much of my time to callers--I have to-day been obliged to see half a dozen--that I must lock myself up and say 'Not at home' for the rest of the day." Feeling that this was an intimation that the interview was over, the new private secretary, a little dashed as to his near hopes, but still sanguine of the future, humbly took his leave.

But here a certain Providence, perhaps mindful of poor Dobbs, threw into his simple hands--to be used or not, if he were worthy or capable of using it--a certain power and advantage. He had descended the staircase, and was passing through the lower corridor, when he was made the unwilling witness of a remarkable assault.

同类推荐
  • 称赞净土佛摄受经

    称赞净土佛摄受经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Little Britain

    Little Britain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫阳真人悟真篇注疏

    紫阳真人悟真篇注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙门心法

    龙门心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐愚士诗

    唐愚士诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 锁金娇

    锁金娇

    原本是风华正茂的女大学生,却因为心地善良救人自己却命丧黄泉。一昔交错,她却踏进了时空大门,一场跨越千年的爱恋。她是阿娇,她有才华、她会医术。传言:民间一女名阿娇,才华横溢美如仙,各各将相皆相娶。她知道自己不该来,可是身在局中,怎能净身。无奈只好步步为营!他高高在上的皇帝冷语威胁:“就算你是凤凰,我也要将你困住。”他冰心宫宫主对她亲耳诉说:“嫁给我,做我妻。一生一世,一双人。”他一国右将军对她暗情相定:“为了你,哪怕叛国我也心甘情愿!”他西域王爷对她许诺:“只要你愿意,我愿倾尽所有!”她无奈苦笑道:“我本异国魂,怎敢与君携。”只是惹乱了一国,怎可全身而退?
  • 海底两万里(中小学生必读丛书)

    海底两万里(中小学生必读丛书)

    《海底两万里》:教育部推荐书目。新课标同步课外阅读。异国情调与浪漫主义的完美结合,描绘多姿多彩气象万千的海底世界,成就一部惊心动魄永生难忘的科幻经典。
  • 一策江山

    一策江山

    谁对谁错,由谁来决定;谁输谁赢,又由谁定夺;最后,不还是一样有了各自结局。缘起缘灭缘终尽,花开花落花归尘。所谓结局,或许不过是个开始。
  • 健康人手册

    健康人手册

    本书是迅速提高“健商”的完全讲义。书中健康教育专家从科学保健的角度介绍了怎样衡量、自测健康状况和身体素质;怎样了解自己患某种疾病的可能性有多大,怎样预防:怎样把握生活中的细节,按照健康人的标准不断修正自身的健康状况;怎样挡住生活中的健康杀手,怎样做好健康投资和健康储蓄,提高生命和生活质量,达到健康长寿的具体方法。
  • 网游三国之四分天下

    网游三国之四分天下

    不一样的三国世界,绝对真实的三国乱世,做一名战场拼命地小兵或为称霸一方的诸侯;做一位智计百出的军师或为万夫莫敌的骁将;做一个万人唾弃的恶贼或为收万千百姓传诵的大贤!
  • 名利丹青:吴冠中说吴冠中

    名利丹青:吴冠中说吴冠中

    《名利丹青:吴冠中说吴冠中》内容包括:换个角度看大师、艺术家的成功与艺术的成功、好的艺术品才会流传吴冠中访谈录、吴冠中采访侧记、十个关键词盖棺论定吴冠中、《吴冠中画作诞生记》札记、吴冠中的成就得失与性格心理——七卷本《吴冠中文丛》阅读随感札记……
  • 七上八下

    七上八下

    本书是在表达主人公的生活状态和心路历程,是一部青春小说,述说着青春的故事,成长的岁月。
  • 无极修仙系统

    无极修仙系统

    无极,即为混沌。道家有言,无极生太极,太极生两仪,两仪生四象,四象生八卦......在游戏中被欺负的林立,带着《无极修仙系统》穿越到异世,看他如何在异世闯出自己的一片天地。为自己,与天斗,天地不仁,以万物为刍狗;为家族,与人斗,世人不昧,以苍生为丰碑;修仙,其乐无穷!QQ交流群:135488657欢迎加入
  • 雪域放歌

    雪域放歌

    《雪域放歌》是黑龙江省第三批援藏工作队的重要学习成果和精神收获。这部诗文集感情真挚、内容丰富,充分体现了龙江援藏队员们对西藏的热爱眷恋和好男儿志在四方的豪迈情怀。
  • 佳妻来袭:高冷男神娶回家

    佳妻来袭:高冷男神娶回家

    “现在的温氏,需要的是一个长期合作的伙伴,所以联姻,是最好的选择。”温婉冷静的分析。“结婚后,我不会干涉你的私生活,但是有一点,顾太太必须是我!”“你可以在外面彩旗飘飘,但是不可以将女人带回家。”他皱着眉头,应下了她的条件。正好,他也缺一个太太。