登陆注册
20054300000066

第66章

But you couldn't bear the sight of me. And yet, 'pon my word, I was in love with you, oh, but for good and earnest! You see, I am a judge of women; and I saw very well how you would look, handsomely dressed and got up, leaning back in a fine carriage in the Bois -"

Stronger than her will, disgust rose to her lips.

"Ah, sir!" she said.

He mistook her meaning.

"You are regretting all that," he continued. "I see it. Formerly, eh, you would never have consented to receive me thus, alone with you, which proves that girls should not be headstrong, my dear child."

He, Costeclar, he dared to call her, "My dear child." Indignant and insulted, "Oh!" she exclaimed. But he had started, and kept on, "Well, such as I was, I am still. To be sure, there probably would be nothing further said about marriage between us; but, frankly, what would you care if the conditions were the same, - a fine house, carriages, horses, servants -"

Up to this moment, she, had not fully understood him. Drawing herself up to her fullest height, and pointing to the door, "Leave this moment," she ordered.

But he seemed in no wise disposed to do so: on the contrary, paler than usual, his eyes bloodshot, his lips trembling, and smiling a strange smile, he advanced towards Mlle. Gilberte.

"What!" said he. "You are in trouble, I kindly come to offer my services, and this is the way you receive me! You prefer to work, do you? Go ahead then, my lovely one, prick your pretty fingers, and redden your eyes. My time will come. Fatigue and want, cold in the winter, hunger in all seasons, will speak to your little heart of that kind Costeclar who adores you, like a big fool that he is, who is a serious man and who has money, - much money."

Beside herself, "Wretch!" cried the girl, "leave, leave at once."

"One moment," said a strong voice.

M. Costeclar looked around.

Marius de Tregars stood within the frame of the open door.

"Marius!" murmured Mlle. Gilberte, rooted to the spot by a surprise hardly less immense than her joy.

To behold him thus suddenly, when she was wondering whether she would ever see him again; to see him appear at the very moment when she found herself alone, and exposed to the basest outrages, - it was one of those fortunate occurrences which one can scarcely realize; and from the depth of her soul rose something like a hymn of thanks.

Nevertheless, she was confounded at M. Costeclar's attitude.

According to her, and from what she thought she knew, he should have been petrified at the sight of M. de Tregars.

And he did not even seem to know him. He seemed shocked, annoyed at being interrupted, slightly surprised, but in no wise moved or frightened. Knitting his brows, "What do you wish?" he inquired in his most impertinent tone.

M. de Tregars stepped forward. He was somewhat pale, but unnaturally calm, cool, and collected. Bowing to Mlle. Gilberte, "If I have thus ventured to enter your apartment, mademoiselle," he uttered gently, " it is because, as I was going by the door, I thought I recognized this gentleman's carriage."

And, with his finger over his shoulder, he was pointing to M.

Costeclar.

"Now," he went on, "I had reason to be somewhat astonished at this, after the positive orders I had given him never to set his feet, not only in this house, but in this part of the city. I wished to find out exactly. I came up: I heard -"

All this was said in a tone of such crushing contempt, that a slap on the face would have been less cruel. All the blood in M.

Costeclar's veins rushed to his face.

"You!" he interrupted insolently: "I do not know you."

Imperturbable, M. de Tregars was drawing off his gloves.

"Are you quite certain of that?" he replied. "Come, you certainly know my old friend, M. de Villegre?"

An evident feeling of anxiety appeared on M. Costeclar's countenance.

"I do," he stammered.

"Did not M. Villegre call upon you before the war?"

"He did."

"Well, 'twas I who sent him to you; and the commands which he delivered to you were mine."

Yours?"

Mine. I am Marius de Tregars."

A nervous shudder shook M. Costeclar's lean frame. Instinctively his eye turned towards the door.

"You see," Marius went on with the same gentleness, "we are, you and I, old acquaintances. For you quite remember me now, don't you? I am the son of that poor Marquis de Tregars who came to Paris, all the way from his old Brittany with his whole fortune, - two millions."

"I remember," said the stock-broker: "I remember perfectly well."

"On the advice of certain clever people, the Marquis de Tregars ventured into business. Poor old man! He was not very sharp. He was firmly persuaded that he had already more than doubled his capital, when his honorable partners demonstrated to him that he was ruined, and, besides, compromised by certain signatures imprudently given."

Mlle. Gilberte was listening, her mouth open, and wondering what Marius was aiming at, and how he could remain so calm.

"That disaster," he went on, "was at the time the subject of an enormous number of very witty jokes. The people of the bourse could hardly admire enough these bold financiers who had, so deftly relieved that candid marquis of his money. That was well done for him; what was he meddling with? As to myself, to stop the prosecutions with which my father was threatened, I gave up all I had. I was quite young, and, as you see, quite what you call, I believe, 'green.' I am no longer so now. Were such a thing to happen to me to-day, I should want to know at once what had become of the millions: I would feel all the pockets around me. I would say, 'Stop thief!'"

At every word, as it were, M. Costeclar's uneasiness became more manifest.

"It was not I," he said, "who received the benefit of M. de Tregars' fortune."

Marius nodded approvingly.

同类推荐
  • 用耳朵听最优美的名著

    用耳朵听最优美的名著

    系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折给你勇气的故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 职场商务英语看这本就够

    职场商务英语看这本就够

    本书分为职场办公篇和商务篇两大部分,包含100余个模拟场景,近千个对话。场景对话只精选最常用的句型,让你学以致用,拿起就会说。职场商务英语并不可怕,只要每天学习一点本书的内容,你就会发现其实职场英语很简单。想要成为职场英语达人,本书一本到位,看这本就够了。
  • 生活英语会话想说就会说

    生活英语会话想说就会说

    看到26个字母就鸭梨山大?还是在死磕“哑巴英语”?别担心,本书将生活和英语结合起来,让您在生活中轻轻松松学习英语。其中内容涉及生话英语交流中的各种典型场景。从爱情婚姻、生活起居、购物天地,食全食美、家庭理财、医院就医、家庭汽车、谈天说地和社会问题等方面来展现生活休闲过程中的各种真实情景,所选题材齐全,语言简洁明快,易学好记,实用性强。
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 网王之蜜茉清尋

    网王之蜜茉清尋

    网王之蜜茉清尋的简介:她是一个在最亲密的人的面前毒舌,腹黑,在别的人面前她冷淡,漠然。当她遇到单纯,可爱的他时,她封闭已久不向别人开启的心被慢慢打开,她开始慢慢注意平时自己不注意的人,开始关心起除密友以外的人。她是一个可爱的萝莉,他是一个脾气拽拽的王子,他们之间会擦出怎样的火花!她是一个冰山美女,他是一个气质如莲的男子,他们都默默无言,却莫名的合适,是上天的安排,还是命中的注定?让我们来看看三个女生穿越网王,如何寻找到自己的真爱吧!
  • 望安归

    望安归

    他是京城蟒袍加身的锦衣卫,冷峻无情,绣春刀起,血溅一方。她是巡抚大人的独生女儿,梦萦江湖,心在四方。当他遇上她,于是宿命牵起红线。冤家?爱人?敌人?江湖争斗,皇族厮杀,身世谜团。当昔日的美好覆上血恨情仇,你,还会爱我吗。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 术御之界

    术御之界

    上古传说,万年之前,妖魔横行,鬼哭狼嚎,生灵涂炭,故传仙术,以意御之,名曰术御。
  • 欠情还心

    欠情还心

    宋小姐,我们之间的契约已到期。”“好。”就在宋希琳暗自庆幸,终于能逃离暮天霖的魔爪,却怎料,这只是另一个噩梦的开始。“宋希琳,嫁给我。”“暮董,我们已不存在任何关系,我也不想再见到你。”强行将钻戒套上宋希琳的中指,暮天霖笑的一脸狡黠:“现在全世界的人,都知道你怀了我的孩子,想悔婚……为时过晚。”面对这个恶魔般的男人,宋希琳才幡然醒悟,她恐怕这辈子都逃不出暮天霖的手心。
  • 年轻人领导世界:百万富翁为什么越来越年轻

    年轻人领导世界:百万富翁为什么越来越年轻

    本书包括:年轻富翁领导世界、经济动荡的新时代、造就富翁的摇篮、创新的神话、现代传媒的魔力、学会现代经营方法等内容。
  • 全职男友

    全职男友

    悲催的陈翔肺都气炸了!明明是为了救人,却被当成流氓!他华夏古武傍身,想要什么女人没有?可是谁知道这个女人,不按照剧本出牌!当她男友,陈翔还觉得委屈坏了呢。不能像之前逛夜店,不能随便看别的女人,就连上床都得等她批准……
  • 剑指流岚

    剑指流岚

    他,翩翩君子,身世迷离,本是一名行侠仗义的江湖剑客,一直坚持着自己的信念,奈何世事难料,几经蹉跎后,他被无奈的现实渐渐改变,失望、痛苦接踵而来,乐观热情的他逐渐变得冷酷坚毅,后来他披荆戴棘杀遍四方,持剑浴血而战,踏破人间大地,成巅峰之势,尔后他在激流中隐退,羽化修仙,至此神魔难挡,佛挡杀佛,神挡杀神,勇登天界。异界里他重头再来,与仙相识相交或相搏相斗,历经千辛万苦后,终执剑斗破穹宇,成一代神话……
  • 神圣与世俗

    神圣与世俗

    本书之“东南佛国”主要是指浙江区域,主要探讨浙江佛教文化旅游。在对“文化旅游”概念作理论分析并在充分的田野调查基础上,本书上篇从资源、现状、潜力、问题及对策等方面对浙江宗教文化旅游作了作了综合的分析,下篇则是对省内各地宗教历史文化资源的深入发掘、价值分析以及保护开发建议等。
  • 召唤拽殿下

    召唤拽殿下

    “你是什么人?太不知廉耻了!为何不穿衣服?”神奇的法阵中,她召唤出了一个一丝不挂的俊美男子。“哦?那,借你的衣服一穿如何?”俊美男子笑眯眯地盯着她。她捂住鼻子,脑海中幻想眼前这个美男穿女装的模样,谁料不但被吃了豆腐,还被夺了初吻。她跟他的关系注定是纠缠不清!