登陆注册
20055300000181

第181章

Results The rest of our story is soon told. George Shelby, interested, as any other young man might be, by the romance of the incident, no less than by feelings of humanity, was at the pains to send to Cassy the bill of sale of Eliza; whose date and name all corresponded with her own knowledge of facts, and felt no doubt upon her mind as to the identity of her child. It remained now only for her to trace out the path of the fugitives.

Madame de Thoux and she, thus drawn together by the singular coincidence of their fortunes, proceeded immediately to Canada, and began a tour of inquiry among the stations, where the numerous fugitives from slavery are located. At Amherstberg they found the missionary with whom George and Eliza had taken shelter, on their first arrival in Canada; and through him were enabled to trace the family to Montreal.

George and Eliza had now been five years free. George had found constant occupation in the shop of a worthy machinist, where he had been earning a competent support for his family, which, in the mean time, had been increased by the addition of another daughter.

Little Harry--a fine bright boy--had been put to a good school, and was making rapid proficiency in knowledge.

The worthy pastor of the station, in Amherstberg, where George had first landed, was so much interested in the statements of Madame de Thoux and Cassy, that he yielded to the solicitations of the former, to accompany them to Montreal, in their search,--she bearing all the expense of the expedition.

The scene now changes to a small, neat tenement, in the outskirts of Montreal; the time, evening. A cheerful fire blazes on the hearth; a tea-table, covered with a snowy cloth, stands prepared for the evening meal. In one corner of the room was a table covered with a green cloth, where was an open writing-desk, pens, paper, and over it a shelf of well-selected books.

This was George's study. The same zeal for self-improvement, which led him to steal the much coveted arts of reading and writing, amid all the toil and discouragements of his early life, still led him to devote all his leisure time to self-cultivation.

At this present time, he is seated at the table, making notes from a volume of the family library he has been reading.

"Come, George," says Eliza, "you've been gone all day. Do put down that book, and let's talk, while I'm getting tea,--do."

And little Eliza seconds the effort, by toddling up to her father, and trying to pull the book out of his hand, and install herself on his knee as a substitute.

"O, you little witch!" says George, yielding, as, in such circumstances, man always must.

"That's right," says Eliza, as she begins to cut a loaf of bread.

A little older she looks; her form a little fuller; her air more matronly than of yore; but evidently contented and happy as woman need be.

"Harry, my boy, how did you come on in that sum, today?" says George, as he laid his land on his son's head.

Harry has lost his long curls; but he can never lose those eyes and eyelashes, and that fine, bold brow, that flushes with triumph, as he answers, "I did it, every bit of it, _myself_, father; and _nobody_ helped me!"

"That's right," says his father; "depend on yourself, my son.

You have a better chance than ever your poor father had."

At this moment, there is a rap at the door; and Eliza goes and opens it. The delighted--"Why! this you?"--calls up her husband; and the good pastor of Amherstberg is welcomed. There are two more women with him, and Eliza asks them to sit down.

Now, if the truth must be told, the honest pastor had arranged a little programme, according to which this affair was to develop itself; and, on the way up, all had very cautiously and prudently exhorted each other not to let things out, except according to previous arrangement.

What was the good man's consternation, therefore, just as he had motioned to the ladies to be seated, and was taking out his pocket-handkerchief to wipe his mouth, so as to proceed to his introductory speech in good order, when Madame de Thoux upset the whole plan, by throwing her arms around George's neck, and letting all out at once, by saying, "O, George! don't you know me? I'm your sister Emily."

Cassy had seated herself more composedly, and would have carried on her part very well, had not little Eliza suddenly appeared before her in exact shape and form, every outline and curl, just as her daughter was when she saw her last. The little thing peered up in her face; and Cassy caught her up in her arms, pressed her to her bosom, saying, what, at the moment she really believed, "Darling, I'm your mother!"

In fact, it was a troublesome matter to do up exactly in proper order; but the good pastor, at last, succeeded in getting everybody quiet, and delivering the speech with which he had intended to open the exercises; and in which, at last, he succeeded so well, that his whole audience were sobbing about him in a manner that ought to satisfy any orator, ancient or modern.

They knelt together, and the good man prayed,--for there are some feelings so agitated and tumultuous, that they can find rest only by being poured into the bosom of Almighty love,--and then, rising up, the new-found family embraced each other, with a holy trust in Him, who from such peril and dangers, and by such unknown ways, had brought them together.

The note-book of a missionary, among the Canadian fugitives, contains truth stranger than fiction. How can it be otherwise, when a system prevails which whirls families and scatters their members, as the wind whirls and scatters the leaves of autumn?

These shores of refuge, like the eternal shore, often unite again, in glad communion, hearts that for long years have mourned each other as lost. And affecting beyond expression is the earnestness with which every new arrival among them is met, if, perchance, it may bring tidings of mother, sister, child or wife, still lost to view in the shadows of slavery.

同类推荐
热门推荐
  • 球王养成记

    球王养成记

    一个天才少年的成长史,一个恶搞少年的蜕变史,一代球王的诞生!他是从山村里走出来的‘恶童’,也是一名足球天才。在某一天他得到了梅西的赞扬,C罗的钦佩,他让狂人为之疯狂,他让瓜帅为之侧目,他是欧洲的足坛的奇迹,也是中国足坛的火种,到底这样的他是怎么养成的呢,让我们来看一看那个曾经让我们捧腹大笑的少年是如何蜕变成一代球王的!
  • 神奇脑电波

    神奇脑电波

    一个混吃等死的单身狗,被一次意外电击后,竟然有了一份超能力。从此以后,他终于可以随心所欲,游刃在非富即贵的上层社会中。收获的不只是金钱,还有一份又一份真爱……本书已经有30万存货,本人可以日码2万字,所以大家放心收藏,支持
  • 傲氏天地

    傲氏天地

    一个游荡宇宙的创世神降临在了这片金色的大陆,留下了七大神器,七种修炼心法。数千年来,大陆上的七大家族利欲熏心,战火不断。和平的小村庄遭到了邪恶的亡灵师惨无人性的屠杀,唯一生存下来的石宇天四处漂泊,在极北之地的冰林遇到了韩地。一朵冰凝花让傲凌风遇到了二人,把他们带回了傲剑山庄,从此改变命运。后改名叫:傲天、傲地.....天和地看似相接,其实呢?
  • 暖王子穷追杀手王后

    暖王子穷追杀手王后

    她从小是一个软弱无力的人,哥哥不知所,而生母在她出生时,也离开了家她被后母折磨。被兄弟姐妹嘲笑,父亲也抛弃她,只因被她姐姐陷害被冷家赶出家门,而可怜的她暗暗的发誓要强大,她要让她们付出代价她遇见了她的舅舅,把她打造成了冷血杀手,代号“冷月”………………杀手排名的第一名。
  • 天蜕

    天蜕

    天运道尽!劫数难逃!芸芸众生!何以为生!修得无尽功法,逃不过天道轮回;斩尽世间情仇,敌不过柔女滴泪;历经万千苦难,无不一念寂灭!他,独自傲首苍茫,力挽狂澜,独步天下,天蜕神泣,创立三世之极!
  • 美女老总的私人助理

    美女老总的私人助理

    当私人助理难,给美女老总当私人助理更难,同时给好几个性格各异又都爱上你的美女老总当私人助理更是难上加难!会赚钱、会装逼、更会甜言蜜语;要能打、要能吹、还要体贴万分。如此风流倜傥、全才全能的私人助理,舍我其谁!
  • 春风十里之梦中情缘

    春风十里之梦中情缘

    一个好故事,爱情、友情、亲情,陪伴我们走过一生。
  • 伤寒括要

    伤寒括要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霸道总裁:一吻成瘾

    霸道总裁:一吻成瘾

    她,男友劈腿,姐妹背叛。他,长的令人喷血,站在金字塔最顶端俯视全世界。他宠她上天,也是他把她抛入谷底………
  • 绝世剑修在都市

    绝世剑修在都市

    本书更名为《都市最强科技》,望大家前去捧场!