登陆注册
20057400000131

第131章 CHAPTER XL TWO FOOLS TOGETHER(3)

She led me into a cold, dark room, rough and very gloomy, although with two candles burning. I took little heed of the things in it, though I marked that the window was open. That which I heeded was an old man, very stern and comely, with death upon his countenance; yet not lying in his bed, but set upright in a chair, with a loose red cloak thrown over him.

Upon this his white hair fell, and his pallid fingers lay in a ghastly fashion without a sign of life or movement or of the power that kept him up; all rigid, calm, and relentless. Only in his great black eyes, fixed upon me solemnly, all the power of his body dwelt, all the life of his soul was burning.

I could not look at him very nicely, being afeared of the death in his face, and most afeared to show it.

And to tell the truth, my poor blue eyes fell away from the blackness of his, as if it had been my coffin-plate. Therefore I made a low obeisance, and tried not to shiver. Only I groaned that Lorna thought it good manners to leave us two together.

'Ah,' said the old man, and his voice seemed to come from a cavern of skeletons; 'are you that great John Ridd?'

'John Ridd is my name, your honour,' was all that Icould answer; 'and I hope your worship is better.'

'Child, have you sense enough to know what you have been doing?'

'Yes, I knew right well,' I answered, 'that I have set mine eyes far above my rank.'

'Are you ignorant that Lorna Doone is born of the oldest families remaining in North Europe?'

'I was ignorant of that, your worship; yet I knew of her high descent from the Doones of Bagworthy.'

The old man's eyes, like fire, probed me whether I was jesting; then perceiving how grave I was, and thinking that I could not laugh (as many people suppose of me), he took on himself to make good the deficiency with a very bitter smile.

'And know you of your own low descent from the Ridds of Oare?'

'Sir,' I answered, being as yet unaccustomed to this style of speech, 'the Ridds, of Oare, have been honest men twice as long as the Doones have been rogues.'

'I would not answer for that, John,' Sir Ensor replied, very quietly, when I expected fury. 'If it be so, thy family is the very oldest in Europe. Now hearken to me, boy, or clown, or honest fool, or whatever thou art; hearken to an old man's words, who has not many hours to live. There is nothing in this world to fear, nothing to revere or trust, nothing even to hope for;least of all, is there aught to love.'

'I hope your worship is not quite right,' I answered, with great misgivings; 'else it is a sad mistake for anybody to live, sir.'

'Therefore,' he continued, as if I had never spoken, 'though it may seem hard for a week or two, like the loss of any other toy, I deprive you of nothing, but add to your comfort, and (if there be such a thing) to your happiness, when I forbid you ever to see that foolish child again. All marriage is a wretched farce, even when man and wife belong to the same rank of life, have temper well assorted, similar likes and dislikes, and about the same pittance of mind. But when they are not so matched, the farce would become a long, dull tragedy, if anything were worth lamenting. There, Ihave reasoned enough with you; I am not in the habit of reasoning. Though I have little confidence in man's honour, I have some reliance in woman's pride. You will pledge your word in Lorna's presence never to see or to seek her again; never even to think of her more.

Now call her, for I am weary.'

同类推荐
  • 太上灵宝上元天官消愆灭罪忏

    太上灵宝上元天官消愆灭罪忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中山传信录

    中山传信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞神玄妙白猿真经

    太上洞神玄妙白猿真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复阴

    复阴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸经要抄

    诸经要抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 极速菜鸟穿越火线

    极速菜鸟穿越火线

    一个玩小游戏的天才。其精准与反应速度举世无双。不料被色诱进穿越火线的游戏,遭人戏弄。然后从一个菜鸟极速成为一位职业高手,向世界杯冲击......谨以此书献给曾今的CF玩伴们了,祭奠当年我们虽然没有完成的梦想。
  • 哥哥别惹我

    哥哥别惹我

    六年前,她是卑微低贱的私生女,他是高高在上的秦氏继承人。六年后王者归来“哥哥,我会让你为你的残忍付出代价的。”
  • 异世之神塔

    异世之神塔

    序天元大陆之端,天启之南,屹立一座神塔,直入云霄,不见其端,宛如一擎天之柱,支撑起浩瀚的天空。这座塔从何而来,为何存在?没有人知道。所有人都想知道。可惜,没有人到的了它的脚下。神塔就像海市蜃楼一般,近之即远,不可触及,不过人类坚信它的存在。传说,在神塔中,有另一个世界,真的吗?没有人知道。一位穿越的少年,遇到了落难的神龟,带着神龟临终托付的神秘女孩,踏向了追寻神塔的道路。这座神塔,究竟是虚无缥缈的幻影,还是,神的杰作?
  • The Consolation of Philosophy

    The Consolation of Philosophy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战国之皇赵

    战国之皇赵

    这是一个战火飞扬的时代,也是一个文化繁荣的时代!在这里,名臣、名将辈出;在这里,合纵、连横长存;但在这里,战争却是唯一的主宰!七雄鼎立,一个几乎被世界遗忘的人,将会给这个世界带来怎样的波浪?他就将会有怎样的发展,让我们拭目以待!
  • 豪门叛妻

    豪门叛妻

    【简介】他,是坐拥房地产半壁江山的地产大亨,看似温文儒雅,实则却冷酷无情,阴险狡诈她,聪明而睿智,活泼而俏皮,被父母遗弃使她的性格中多了一丝强韧温柔的他不顾一切包容她,给予她前所未有的宠爱她感激涕零,她以为幸福就在手里人前天使,人后恶魔,原来她一直行走在危险的婚姻钢丝上他另有心爱的女人,却无法娶回家,她只是他手中与父亲抗衡的利用工具【作者提醒】此文延续琼依的一贯风格,人物个性鲜明,无老套情节,文风与以往有所不同,时而节奏轻快,笑料百出,令人捧腹,时而狂风大作,雷电交加,撕心裂肺,肝肠寸断,恳请熊猫们随时带上手帕以及避雷针,以免在或笑或悲或雷中壮烈牺牲。顾盼若兮群11—叶子:120436790(高级群,爆满,请不要再加啦!!!)顾盼若兮群10—贤宁:63328488(高级群,欢迎加入!!群的验证信息必须是:女主的名字+你在红袖注册的VIP用户名,否则不能加入哦!!)
  • 牡丹亭

    牡丹亭

    如果认为古代人的爱情迂腐,那么且来读读《牡丹亭》吧,这里有你不曾了解的古人生活。作家白先勇曾玩笑说道:古人的后花园是最危险的。“原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院?”《牡丹亭》里演绎的正是这样一个故事:一个古代名门闺秀,进了后花园看到宜人美景,就开始蠢蠢思春,然后就邂逅了一段生生死死的爱情……一曲《牡丹亭》,写尽了天下痴男怨女的缠绵心事,连《红楼梦》里的林黛玉也读得“不觉心痛神痴,眼中落泪”。
  • 重生炮灰逆袭记

    重生炮灰逆袭记

    前一世,她被喜欢的人穿了个透心凉;这一世,带着金手指,扮猪吃老虎,她一个人,以双重身份,不同的面孔,一步一步,登上巅峰。前尘往事,如过眼云烟;唯有长生大道,执着不倦。
  • 青云崛起

    青云崛起

    青云之路,登天之梯,壮志凌云!儿女之情,兄弟之义,感天动地!命运齿轮不息,天命之争再起,且看此间恩怨情仇绵绵不休!