登陆注册
20057800000036

第36章 THE WIT OF PORPORTUK(4)

Klakee-Nah sobered and looked at him, then reached for his glass, but could not touch it. A slave passed it to him, and glass and liquor he flung into the face of Porportuk.

"Turn him out!" Klakee-Nah thundered to the waiting table that strained like a pack of hounds in leash. "And roll him in the snow!"

As the mad riot swept past him and out of doors, he signalled to the slaves, and the four tottering old men supported him on his feet as he met the returning revellers, upright, glass in hand, pledging them a toast to the short night when a man sleeps warm.

It did not take long to settle the estate of Klakee-Nah. Tommy, the little Englishman, clerk at the trading post, was called in by El-Soo to help. There was nothing but debts, notes overdue, mortgaged properties, and properties mortgaged but worthless. Notes and mortgages were held by Porportuk. Tommy called him a robber many times as he pondered the compounding of the interest.

"Is it a debt, Tommy?" El-Soo asked.

"It is a robbery," Tommy answered.

"Nevertheless, it is a debt," she persisted.

The winter wore away, and the early spring, and still the claims of Porportuk remained unpaid. He saw El-Soo often and explained to her at length, as he had explained to her father, the way the debt could be cancelled. Also, he brought with him old medicine-men, who elaborated to her the everlasting damnation of her father if the debt were not paid. One day, after such an elaboration, El-Soo made final announcement to Porportuk.

"I shall tell you two things," she said. "First I shall not be your wife. Will you remember that? Second, you shall be paid the last cent of the sixteen thousand dollars--"

"Fifteen thousand nine hundred and sixty-seven dollars and seventy- five cents," Porportuk corrected.

"My father said sixteen thousand," was her reply. "You shall be paid."

"How?"

"I know not how, but I shall find out how. Now go, and bother me no more. If you do"--she hesitated to find fitting penalty--"if you do, I shall have you rolled in the snow again as soon as the first snow flies."

This was still in the early spring, and a little later El-Soo surprised the country. Word went up and down the Yukon from Chilcoot to the Delta, and was carried from camp to camp to the farthermost camps, that in June, when the first salmon ran, El-Soo, daughter of Klakee-Nah, would sell herself at public auction to satisfy the claims of Porportuk. Vain were the attempts to dissuade her. The missionary at St. George wrestled with her, but she replied--Only the debts to God are settled in the next world. The debts of men are of this world, and in this world are they settled."

Akoon wrestled with her, but she replied, "I do love thee, Akoon; but honour is greater than love, and who am I that I should blacken my father?" Sister Alberta journeyed all the way up from Holy Cross on the first steamer, and to no better end.

"My father wanders in the thick and endless forests," said El-Soo.

"And there will he wander, with the lost souls crying, till the debt be paid. Then, and not until then, may he go on to the house of the Great Father."

"And you believe this?" Sister Alberta asked.

"I do not know," El-Soo made answer. "It was my father's belief."

Sister Alberta shrugged her shoulders incredulously.

"Who knows but that the things we believe come true?" El-Soo went on.

"Why not? The next world to you may be heaven and harps . . . because you have believed heaven and harps; to my father the next world may be a large house where he will sit always at table feasting with God."

"And you?" Sister Alberta asked. "What is your next world?"

El-Soo hesitated but for a moment. "I should like a little of both," she said. "I should like to see your face as well as the face of my father."

The day of the auction came. Tana-naw Station was populous. As was their custom, the tribes had gathered to await the salmon-run, and in the meantime spent the time in dancing and frolicking, trading and gossiping. Then there was the ordinary sprinkling of white adventurers, traders, and prospectors, and, in addition, a large number of white men who had come because of curiosity or interest in the affair.

It had been a backward spring, and the salmon were late in running.

This delay but keyed up the interest. Then, on the day of the auction, the situation was made tense by Akoon. He arose and made public and solemn announcement that whosoever bought El-Soo would forthwith and immediately die. He flourished the Winchester in his hand to indicate the manner of the taking-off. El-Soo was angered thereat; but he refused to speak with her, and went to the trading post to lay in extra ammunition.

The first salmon was caught at ten o'clock in the evening, and at midnight the auction began. It took place on top of the high bank alongside the Yukon. The sun was due north just below the horizon, and the sky was lurid red. A great crowd gathered about the table and the two chairs that stood near the edge of the bank. To the fore were many white men and several chiefs. And most prominently to the fore, rifle in hand, stood Akoon. Tommy, at El-Soo's request, served as auctioneer, but she made the opening speech and described the goods about to be sold. She was in native costume, in the dress of a chief's daughter, splendid and barbaric, and she stood on a chair, that she might be seen to advantage.

"Who will buy a wife?" she asked. "Look at me. I am twenty years old and a maid. I will be a good wife to the man who buys me. If he is a white man, I shall dress in the fashion of white women; if he is an Indian, I shall dress as"--she hesitated a moment--"a squaw. I can make my own clothes, and sew, and wash, and mend. I was taught for eight years to do these things at Holy Cross Mission. I can read and write English, and I know how to play the organ. Also I can do arithmetic and some algebra--a little. I shall be sold to the highest bidder, and to him I will make out a bill of sale of myself.

同类推荐
  • 阴阳九转成紫金点化还丹诀

    阴阳九转成紫金点化还丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土境观要门

    净土境观要门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说灌佛经

    佛说灌佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 决定藏论

    决定藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还金述

    还金述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 韩娱

    韩娱

    这是一个中国人的韩娱故事~!他因为寻找自己的母亲,来到了韩国,因缘巧合之下加入韩国娱乐圈~!这是一个中国人的传奇故事~!他凭借自己先天的优势,自己过人的天赋,自己不懈的努力,迅速红遍韩国,红遍亚洲,走向世界~!这是一个中国人的精彩故事~!他依靠自己过着幸福美满的生活……
  • 史上最牛升级系统

    史上最牛升级系统

    这是一个让弱者成为强者的顶级作弊器,在她的帮助下主人公不停地进步,收获金钱,手握权势。。。。。坐拥萝莉、老师、女王、御姐...这些常人不可想象的也愿望。。。。。都会一一实现。
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • Jeremy Bentham

    Jeremy Bentham

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 声泪

    声泪

    敏感的心思不忍浮世蹉跎,或作凡声点点渐渐沉寂在落寞。对未来的茫然无措,不善言谈又怎能平淡潇洒?紧掩的心门藏不住已然溢出的复杂心思,可是我怎么表达?
  • 剑仙,拿好你的节操

    剑仙,拿好你的节操

    刁民出的战斗机,贱人中的vip.穿越后的李剑身怀滔天贱气,遇人贱人,遇佛贱佛,遇装b者,贱他一脸。卖得了无上风骚,用得出无穷贱招。说我孬,赚得一身膘,骂我贱,贱出一片天。青锋三尺,剑意浩荡,叩指长生道;虎人一枚,贱气冲天,谈笑红颜邀。以贱为术,以剑为道,贱剑合一
  • 这个女人太可怕

    这个女人太可怕

    花美男被家族争权势力追杀。被邋里邋遢的女人救起。一连串的故事也就运运而生。最终苏小小在林剑豪的脖子上套着一个项圈。霸气的说道:你林剑豪这辈子,下辈子都是老娘的。
  • 无上元初

    无上元初

    何为掌控者?是无上的血脉?是万古的天资?还是空前的地位?启天,本为废才,却成就大陆最高掌控,俯视所有,君临万古,脚踏苍穹,以一滴赤大陆之精元翻转所有圣地、绝地。
  • 青春终章不结束

    青春终章不结束

    时光流逝,记忆不逝,穷其一身,即便是爱过也是好的,对你的念想也许仅仅是念想而已。追寻与呵护,面临的抉择难以挑选,你终究还是......
  • 青梅竹马的我们

    青梅竹马的我们

    谢雨晴和冷雨夜是一对冤家,冷雨夜很喜欢欺负谢雨晴,只是,谢雨晴却不知道,在冷雨夜嬉皮笑脸的表面下,是对她深沉的爱......