登陆注册
20059000000038

第38章 CHAPTER VI(7)

"One moment!" said he; "I forgot! It is our custom not to hang a man without inquiring whether there is any woman who wants him. Comrade, this is your last resource. You must wed either a female vagabond or the noose."This law of the vagabonds, singular as it may strike the reader, remains to-day written out at length, in ancient English legislation. (See _Burington's Observations_.)Gringoire breathed again. This was the second time that he had returned to life within an hour. So he did not dare to trust to it too implicitly.

"Holà!" cried Clopin, mounted once more upon his cask, "holà! women, females, is there among you, from the sorceress to her cat, a wench who wants this rascal? Holà, Colette la Charonne! Elisabeth Trouvain! Simone Jodouyne!

Marie Piédebou! Thonne la Longue! Bérarde Fanouel! Michelle Genaille! Claude Ronge-oreille! Mathurine Girorou!--Holà!

Isabeau-la-Thierrye! Come and see! A man for nothing!

Who wants him?"

Gringoire, no doubt, was not very appetizing in this miserable condition. The female vagabonds did not seem to be much affected by the proposition. The unhappy wretch heard them answer: "No! no! hang him; there'll be the more fun for us all!"Nevertheless, three emerged from the throng and came to smell of him. The first was a big wench, with a square face.

She examined the philosopher's deplorable doublet attentively.

His garment was worn, and more full of holes than a stove for roasting chestnuts. The girl made a wry face. "Old rag!" she muttered, and addressing Gringoire, "Let's see your cloak!""I have lost it," replied Gringoire. "Your hat?" "They took it away from me." "Your shoes?" "They have hardly any soles left." "Your purse?" "Alas!" stammered Gringoire, "Ihave not even a sou." "Let them hang you, then, and say 'Thank you!'" retorted the vagabond wench, turning her back on him.

The second,--old, black, wrinkled, hideous, with an ugliness conspicuous even in the Cour des Miracles, trotted round Gringoire.

He almost trembled lest she should want him. But she mumbled between her teeth, "He's too thin," and went off.

The third was a young girl, quite fresh, and not too ugly.

"Save me!" said the poor fellow to her, in a low tone. She gazed at him for a moment with an air of pity, then dropped her eyes, made a plait in her petticoat, and remained in indecision.

He followed all these movements with his eyes; it was the last gleam of hope. "No," said the young girl, at length, "no! Guillaume Longuejoue would beat me." She retreated into the crowd.

"You are unlucky, comrade," said Clopin.

Then rising to his feet, upon his hogshead. "No one wants him," he exclaimed, imitating the accent of an auctioneer, to the great delight of all; "no one wants him? once, twice, three times!" and, turning towards the gibbet with a sign of his hand, "Gone!"Bellevigne de l'Etoile, Andry the Red, Fran?ois Chante-Prune, stepped up to Gringoire.

At that moment a cry arose among the thieves: "La Esmeralda!

La Esmeralda!"

Gringoire shuddered, and turned towards the side whence the clamor proceeded.

The crowd opened, and gave passage to a pure and dazzling form.

It was the gypsy.

"La Esmeralda!" said Gringoire, stupefied in the midst of his emotions, by the abrupt manner in which that magic word knotted together all his reminiscences of the day.

This rare creature seemed, even in the Cour des Miracles, to exercise her sway of charm and beauty. The vagabonds, male and female, ranged themselves gently along her path, and their brutal faces beamed beneath her glance.

She approached the victim with her light step. Her pretty Djali followed her. Gringoire was more dead than alive. She examined him for a moment in silence.

"You are going to hang this man?" she said gravely, to Clopin.

"Yes, sister," replied the King of Thunes, "unless you will take him for your husband."She made her pretty little pout with her under lip. "I'll take him," said she.

Gringoire firmly believed that he had been in a dream ever since morning, and that this was the continuation of it.

The change was, in fact, violent, though a gratifying one.

They undid the noose, and made the poet step down from the stool. His emotion was so lively that he was obliged to sit down.

The Duke of Egypt brought an earthenware crock, without uttering a word. The gypsy offered it to Gringoire: "Fling it on the ground," said she.

The crock broke into four pieces.

"Brother," then said the Duke of Egypt, laying his hands upon their foreheads, "she is your wife; sister, he is your husband for four years. Go."

同类推荐
  • 沧海遗民剩稿

    沧海遗民剩稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 屾峰宪禅师语录

    屾峰宪禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谦斋文录

    谦斋文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼经

    大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓斋投简仪

    金箓斋投简仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 老人与海(海明威中短篇小说选)

    老人与海(海明威中短篇小说选)

    海明威的作品很多,我们这个选本,除了《老人与海》之外,还收录了另一篇“硬汉风格”作品《不败之人》,以及他的“意识流风格”代表作《乞力马扎罗的雪》,后者并不好读,但能够反映海明威文学风格的另一面。
  • 供体

    供体

    《供体》是一个关于器官交易的故事!作者女皮皮对“供体营”进行了细致的描述,满足了人们对供体交易这一组织的好奇心。《供体》以贾妮和民意居供体营老板黄瓦的爱情为主要线索,主要描绘了供体营内形形色色出售器官的交易事件。主人公贾妮在利益诱惑,以及老家被强拆而导致老父老母无处可去的压力下,成为供体中介所的一个供体。后来,她竟与供体中介的老板黄瓦相爱,不仅仅目睹了一起起惊心动魄的交易,还眼睁睁看着黄瓦与其他供体中介为抢夺肾源而进行了一系列的绑架勒索事件。
  • 穿越之威武盖世

    穿越之威武盖世

    穿越到了恶魔世界,恶魔要吃人。幸好还有道门修士,可是道门里也有好人恶人。柳星说:不怕不怕!
  • 一世的恩仇

    一世的恩仇

    一个纯真的少年在年幼时期为了躲避仇家随母逃到深山的古老村庄,过着隐姓埋名的日子。然而,冥冥之中自有安排,一次偶然的机会觅到了一位高人,并被收之为徒,从此踏上了为父报仇的热血、艰难旅程。
  • 百变妖星:第一萌姬

    百变妖星:第一萌姬

    此文【重生】+【女扮男装】+【娱乐圈】+【异能】+【叛逆】她十岁丧父,大病了一场。自那起,性情大变。没有人知道在十岁那年她的灵魂已经换成了那个二十七岁的她。只是她灵魂还一直没有适应十岁的身体。因此才一时间未有继承重生的记忆。她双胞胎哥哥拂宁在她十五岁那年身患绝症,去了。她因受刺激改名拂宁墨洛温。十九岁,管家艾里茨格伊惨遭暗算。二十岁,她众叛亲离。被送去了娱乐圈,潜规则,联络感情,去谈各种生意。三十岁为影后自杀成功,之后重生。这段悲伤的记忆无疑是她重生前莫大的悲哀。这一次,她带着觉醒的回忆与特殊能力而归,定不会成为当年那个比小丑还肮脏的自己。
  • 江山为聘:皇后你嫁了吧

    江山为聘:皇后你嫁了吧

    他,皇位继承人,却生就一副淡泊于世的性子。父皇驾崩,他毅然弃位,出走江南。烟雨江南中,他们相遇,相识,相知,相恋。奈何好事多磨,金家的反对,皇帝的阴谋,上一辈的恩怨,无不使他们心力交瘁。为了娶她,他放下尊严。为了守她,他囚帝登基。他决然放下一世情仇,只求能伴她海枯石烂。他亲手送上江山为聘,只愿能护她一世无虞!
  • 耳庵嵩禅师语录

    耳庵嵩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 守护甜心之樱花偶像

    守护甜心之樱花偶像

    守护甜心之樱花偶像的简介:友谊背叛后又有了新的身份。从机场相遇的人居然是自己的未婚夫。订婚典礼即将要到来,她却选择离开,到更远的进行自己的偶像活动。回来后,他有了亲梅竹马。打算三天后再去别的地方。几个月后,她又回来了。但是这次她还带来了一个贴身执事。两个执事,两座冰山,谁将会获得她的心。
  • 至尊剑心

    至尊剑心

    剑道至尊!斩尽一切!无敌无我!
  • 维生素·矿物质全典

    维生素·矿物质全典

    维生素、矿物质是人体的健康要素。人体一旦缺乏,相应的代谢反应就会出现问题,从而产生维生系矿物质缺乏症。缺乏这些人体必需营养素会让我们的肌体代谢失去平衡,免疫力下降,各种疾病、病毒就会趁虚而入。阅读本书,它会给您揭开营养素健康知识的层层面纱,让您做一个合格的营养大师。