登陆注册
20061500000142

第142章 BOOK XXIII(2)

"One prayer more will I make you, if you will grant it; let not my bones be laid apart from yours, Achilles, but with them; even as we were brought up together in your own home, what time Menoetius brought me to you as a child from Opoeis because by a sad spite I had killed the son of Amphidamas- not of set purpose, but in childish quarrel over the dice. The knight Peleus took me into his house, entreated me kindly, and named me to be your squire; therefore let our bones lie in but a single urn, the two-handled golden vase given to you by your mother."And Achilles answered, "Why, true heart, are you come hither to lay these charges upon me? will of my own self do all as you have bidden me. Draw closer to me, let us once more throw our arms around one another, and find sad comfort in the sharing of our sorrows."He opened his arms towards him as he spoke and would have clasped him in them, but there was nothing, and the spirit vanished as a vapour, gibbering and whining into the earth. Achilles sprang to his feet, smote his two hands, and made lamentation saying, "Of a truth even in the house of Hades there are ghosts and phantoms that have no life in them; all night long the sad spirit of Patroclus has hovered over head making piteous moan, telling me what I am to do for him, and looking wondrously like himself."Thus did he speak and his words set them all weeping and mourning about the poor dumb dead, till rosy-fingered morn appeared. Then King Agamemnon sent men and mules from all parts of the camp, to bring wood, and Meriones, squire to Idomeneus, was in charge over them. They went out with woodmen's axes and strong ropes in their hands, and before them went the mules. Up hill and down dale did they go, by straight ways and crooked, and when they reached the heights of many-fountained Ida, they laid their axes to the roots of many a tall branching oak that came thundering down as they felled it. They split the trees and bound them behind the mules, which then wended their way as they best could through the thick brushwood on to the plain. All who had been cutting wood bore logs, for so Meriones squire to Idomeneus had bidden them, and they threw them down in a line upon the seashore at the place where Achilles would make a mighty monument for Patroclus and for himself.

When they had thrown down their great logs of wood over the whole ground, they stayed all of them where they were, but Achilles ordered his brave Myrmidons to gird on their armour, and to yoke each man his horses; they therefore rose, girded on their armour and mounted each his chariot- they and their charioteers with them. The chariots went before, and they that were on foot followed as a cloud in their tens of thousands after. In the midst of them his comrades bore Patroclus and covered him with the locks of their hair which they cut off and threw upon his body. Last came Achilles with his head bowed for sorrow, so noble a comrade was he taking to the house of Hades.

When they came to the place of which Achilles had told them they laid the body down and built up the wood. Achilles then bethought him of another matter. He went a space away from the pyre, and cut off the yellow lock which he had let grow for the river Spercheius. He looked all sorrowfully out upon the dark sea, and said, "Spercheius, in vain did my father Peleus vow to you that when I returned home to my loved native land I should cut off this lock and offer you a holy hecatomb; fifty she-goats was I to sacrifice to you there at your springs, where is your grove and your altar fragrant with burnt-offerings. Thus did my father vow, but you have not fulfilled his prayer; now, therefore, that I shall see my home no more, I give this lock as a keepsake to the hero Patroclus."As he spoke he placed the lock in the hands of his dear comrade, and all who stood by were filled with yearning and lamentation. The sun would have gone down upon their mourning had not Achilles presently said to Agamemnon, "Son of Atreus, for it is to you that the people will give ear, there is a time to mourn and a time to cease from mourning; bid the people now leave the pyre and set about getting their dinners: we, to whom the dead is dearest, will see to what is wanted here, and let the other princes also stay by me."When King Agamemnon heard this he dismissed the people to their ships, but those who were about the dead heaped up wood and built a pyre a hundred feet this way and that; then they laid the dead all sorrowfully upon the top of it. They flayed and dressed many fat sheep and oxen before the pyre, and Achilles took fat from all of them and wrapped the body therein from head to foot, heaping the flayed carcases all round it. Against the bier he leaned two-handled jars of honey and unguents; four proud horses did he then cast upon the pyre, groaning the while he did so. The dead hero had had house-dogs; two of them did Achilles slay and threw upon the pyre;he also put twelve brave sons of noble Trojans to the sword and laid them with the rest, for he was full of bitterness and fury. Then he committed all to the resistless and devouring might of the fire; he groaned aloud and callid on his dead comrade by name. "Fare well,"he cried, "Patroclus, even in the house of Hades; I am now doing all that I have promised you. Twelve brave sons of noble Trojans shall the flames consume along with yourself, but dogs, not fire, shall devour the flesh of Hector son of Priam."Thus did he vaunt, but the dogs came not about the body of Hector, for Jove's daughter Venus kept them off him night and day, and anointed him with ambrosial oil of roses that his flesh might not be torn when Achilles was dragging him about. Phoebus Apollo moreover sent a dark cloud from heaven to earth, which gave shade to the whole place where Hector lay, that the heat of the sun might not parch his body.

同类推荐
  • 佛说善恭敬经

    佛说善恭敬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 破迷正道歌

    破迷正道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Patrician

    The Patrician

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上太素玉箓

    洞真太上太素玉箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两汉开国中兴传志

    两汉开国中兴传志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 公案小说1

    公案小说1

    公案小说的创作素材,许多袭自前代的法律文书、案例汇编,而这些小说很多成为封建官吏案头阅读之物,许多还明确表明是为官员审案理刑而编写的,供他们参考,并且有许多官员能够从中受到启示,为疑狱的决断获益非浅。
  • 云风轻

    云风轻

    云风轻———前世黑道闻风丧胆的暗帝,遭姐妹和男人的重重背叛,被杀害.再次醒来,哞里已不是以前天真的云府3小姐云风轻的眼神,“人不犯我我不犯人人若犯我必将加倍偿还。”且看,云府三小姐独闯异世大陆的漫长路途。只为了生存,见一个杀一个,见两个杀一双。
  • 鸟笼世界

    鸟笼世界

    当你逗弄笼中的鸟时知道它是什么感觉吗?来体验一下作为玩具的快乐吧!
  • 毒狐

    毒狐

    那一年,他与她……“哥哥坏,坏狐狸!”“人间不是说,男人不坏女人不爱吗?你哥在学习呢。”“哥哥……是坏狐狸……”那一年,她立于断崖,一脸悲怯……那一年,他眼缠布带,双眼失明,拒绝了她……那一年,她落于断崖,他全然不知,独自伤怀……那一年,布带落地,双眼复明……世界失去了她的气息……开始焦急,寻找……妖界,甚至仙界……
  • 古道西村

    古道西村

    于是,在后来玉明的生命中就有了这样一种诗意的表达:叶子的心愿是回到树上/在苦难伸出舌尖的时候/信诺在一些不幸的故事中/虚幻地触摸/无法充实,如空濛的雾气/我相信夜莺的歌,充满灵魂/从此,几个世纪/叶子深深懂得这叙述/所有柔情的色泽/还有清婉的乐声/叶子的心愿回到树上/梦幻,爱与童年/都在九月里潜移默化/像花瓣,夹着整个绽放的希望。
  • 白话黄帝内经

    白话黄帝内经

    《黄帝内经》是中国文化史上一部最伟大的奇书,也是中国古代医学的奠基之作,它完整地体现了中国古人对人体与四季时节气候关系的独特理解以及人体各部互为应照的整体观念,是一部统领中国医学、古代养生学、气功学的绝世巨著。它也是中医理论体系的泉源,是用阴阳五行学说解释人体生理、病理、诊断、治疗、以及用“天人相应”整体观念说明人体内外环境统一性的典范,所以它已成为学习中医的必读之书。这书《白话黄帝内经》以现代语加以语译和解释并配以专家点评,使学习者易读易懂。
  • 摩尔哈佛

    摩尔哈佛

    位面是次元,还是梦?灵异小子穿越时空回来后,竟成为传奇学院的校长。厄运换为成功,是想象还是什么。
  • 潇侠记

    潇侠记

    既是年轻时,为何不潇洒。莫等迟暮年,思忆空悲切!且看转世剑仙如何在都市中潇洒崛起,漫步银河!
  • 末日之皇帝

    末日之皇帝

    末日降临,丧尸横行,物种进化,人类面临灭种之灾。普通青年杨凡,获得救世主系统帮助,强化身体,购买技能,成立族群,在末日中寻求生机。
  • 异世英豪录

    异世英豪录

    三十年前的逆天战席卷腐朽的东方帝国,二十年前的夺天战加速了帝国的分崩离析,十年前的篡天战让古老的东方帝国在喧嚣中崩溃。混乱的东方大陆没有了共同的君主,群雄并起而混战,实力是生存下去的唯一标准,制霸天下成为一代代强者的梦想。