登陆注册
20064500000029

第29章 Chapter XI.(3)

"Therefore he must have been a good friend."

Mrs. Lewis bounded from her chair and turned a startled face to Mr. Levice, who had thus spoken, standing in the doorway. Mrs. Levice breathed a sigh of hysterical relief.

"Good-afternoon, Jennie," he said, coming into the room and shaking her hand; "sit down again. Good-afternoon Esther;" he stooped to kiss his wife.

Mrs. Lewis's hands trembled; she looked, to say the least, ashamed. She had been caught scandal-mongering by her uncle, Jules Levice, the head and pride of the whole family.

"I am sorry I heard what I did, Jennie; sorry to think that you are so poor as to lay the vilest construction on an affair of which you evidently know nothing, and sorry you could not keep your views to yourself." It was the habit of all of Levice's relatives to listen in silence to any personal reprimand the dignified old man might offer.

"I heard a good part of your conversation, and I can only characterize it as--petty. Can't you and your friends see anything without springing at shilling-shocker conclusions? Don't you know that people sometimes enjoy themselves without any further design? So much for the theatre talk. What is more serious is the fact that you could so misjudge my honorable friend, Dr. Kemp. Such a thing, Jennie, my girl, would be as remote from Dr.

Kemp's possibilities as the antipodes. Remember, what I say is indisputable. Whether Ruth knew the story of this girl or not, I cannot say, but either way I feel assured that what she did was well done--if innocently; if with knowledge, so much the better. And I venture to assert that she is not a whit harmed by the action. In all probability she will tell us all the particulars if we ask her. Otherwise, Jennie, don't you think you have been unnecessarily alarmed?" The benign gentleness of his question calmed Mrs. Lewis.

"Uncle," she replied earnestly, "in my life such things are not trivial; perhaps because my life is narrower. I know you and Ruth take a different view of everything."

"Don't disparage yourself; people generally do that to be contradicted or to show that they know their weaknesses and have never cared to change them. A woman of your intelligence need never sink to the level of a spiteful chatterbox; every one should keep his tongue sheathed, for it is more deadly than a sword. Your higher interests should make you overlook every little action of your neighbors. You only see or hear what takes place when the window is open; you can never judge from this what takes place when the window is shut. How are the children?"

By dint of great tenderness he strove to make her more at ease.

Ruth, confronted with their knowledge, confessed, with flushed cheeks and glowing eyes, her contretemps.

"And," she said in conclusion, "Father, Mamma, nothing you can say will make me retract anything I have done or purpose doing."

"Nothing?" repeated her father.

"I hope you won't ask me to, but that is my decision."

"My darling, I dislike to hear you call yourself a mule," said her father, looking at her with something softer than disapproval; "but in this case I shall not use the whip to turn you from your purpose. Eh, Esther?"

"It is Quixotic," affirmed Mrs. Levice; "but since you have gone so far, there is no reasonable way of getting out of it. When next I see the doctor, I shall speak to him of it."

"There will be no occasion, dear," remonstrated the indulgent father, at sight of the annoyed flash in Ruth's eyes; "I shall."

By which it will be seen that the course of an only child is not so smooth as one of many children may think; every action of the former assumes such prominence that it is examined and cross-examined, and very often sent to Coventry; whereas, in a large family, the happy-go-lucky offspring has his little light dimmed, and therefore less remarked, through the propinquity of others.

同类推荐
热门推荐
  • 换花草与龙抬头

    换花草与龙抬头

    在贵州黔东南从江县占里村,有一个世代相传的秘密,当地苗民借助一种名叫“换花草”的草药控制着生男生女,阿里河就是换花草“变来”的男孩,一开始,他也像其他孩子一样自由、幸福地成长,直到那一天,他被卷入了继承大祭司的纷争中,幸福的童年就此破灭,人性的黑暗使他饱受磨难,究竟是世界变了,还是他变了呢?
  • 时石守护者

    时石守护者

    这是一部一颗时石控制九个平行世界的石头被一股力量打碎,而造成的的故事。有个少年不幸成为时石守护者而踏上集齐时石之旅。
  • 圣经故事(第二册)

    圣经故事(第二册)

    《圣经》是世界上流传范围最广、对人类影响最大、在全球发行量最多的一部书,它不仅是一部宗教经典,也是整个西方文明的基石,对西方社会、政治、教育、思想等方面产生了深远影响;同时也成为全人类文明的一个重要组成部分。《圣经故事》尝试用浅显的故事形式让一般读者对这部典籍能有个大致的了解。本书分《旧约篇》和《新约篇》两个部分。其中《旧约篇》讲述了创世之初,上帝耶和华创造亚当、夏娃以及他们的后人如何形成以色列民族,并在“上帝应许之地”建立和发展自己的王国等故事。《新约篇》讲述了基督耶稣的诞生、传播上帝福音和被犹大出卖并被处死以及使徒们传教等故事。
  • 仙侣灼情录

    仙侣灼情录

    杨贵妃道号杨太真,李白又名李太白;三首清平调道出李白对杨玉环的情谊。其实,杨玉环李太白本是山海界的狐仙。而杨玉环是胖美人的真相是怀了李隆基的女儿几十年。天上山海,人间浮沉。原来山海界中的鲲鱼化作了大鹏,而同在黑海的黑龙以为鲲鱼化鹏。自己便成为四海霸主的时候,不小心冒出头颅,却被化成大鹏的鲲鹏啄瞎眼睛。传说岳飞出生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,原来岳飞是鲲鹏所化;而秦桧正是那瞎眼黑龙来报仇。话说武则天是日月相交时下界的狐妖,一心一意为李世民取得天下;可是狐媚惑主,丽质天生得天妒,是得不到爱情的;所以武则天辣手得天下,窥视天机。话说安禄山和史思明为了天机策仿本而反目成仇。却如今女真完颜部族如狼似虎。
  • 仙尊在上:拐个萌徒当娘子

    仙尊在上:拐个萌徒当娘子

    前世,她是世间最古老的神,却在生命陨落时留下最后一丝魂魄守在他身边。那时,他刚修的仙身。一梦千年,温景过迁。今生,她成了世间最古老的神留下守在他身边的一丝魂魄。而他,成了众仙之首,成了最让人可望而不可急的存在。他收她为徒,只是为了弥补遗憾还是另有所图?前世遇上今生。为了唤醒最古老的神,一时的迷途,让他入了魔。当尊敬的人由仙变成了魔,最爱的人一心想杀了她。她负着天下的己任,却始终逃不过宿命的蹉跎。
  • 琴歌行

    琴歌行

    情之一事,只能心潮,不能澎湃——《琴歌行》尘寰世间七洲五域,芸芸众生亿万生灵。诸子百家万花齐放,逍遥隐士不入人间。人有腾云御剑游世,兽能万般变化行走。海渊之中尚有天城,陆河之源另有归墟。天地万象五指造宴,尘烟散出山海再现。今宵孤光何妨?明日风回更好!且看赤子之心如何跌宕沉浮于樊笼之中,卷写一曲仙侠琴歌。本书以传统仙侠虚构,臆造尘寰山海二界悠悠八十一万年历史之谜。框架构造之大,伏笔埋线之多,涉及广度之深,内容道义之正,还望书友耐心细看。
  • 炽血煞罗:鬼帝伐天

    炽血煞罗:鬼帝伐天

    修真界第一人冷殇,因救了不该救的人,被重伤,后又逃亡失败,被敌人杀死。后被老天垂怜,魂穿异世。可,可是被一男追着不放。“喂!我跟你又不熟,你追我不放是什么意思?”冷不耐烦道。“你救了我一命。”某男简短的说。“然后呢?”冷挑眉。“然后…没有然后了。”某男点头。“草!你不会是要上演恩将娶报吧?”冷震惊。“没错!”某男点头。“我想静静。”冷扶额。(加群:暗影群:431709664)
  • 失败者缺什么

    失败者缺什么

    本书从成功学角度出发,列举了16个成功所需的人生底牌,只要你抓住了这16个关键的底牌,成功也就离你不远了。
  • 中国式秘书

    中国式秘书

    一经发表即被百万人传看,奉为官场教科书,丁邦文超越王晓方《中国式秘书》PK《市长秘书》新浪原创、搜狐原创强力推荐!千万不要小看每一个细节,它决定你到底能爬多高。有些人在秘书岗位上工作了大半辈子,直到头发掉光、牙齿全松、胡须皆白,也还是没能领悟十之一二,而黄一平仅仅在秘书岗位上做了十年,就已经将其中的潜规划烂熟于心了……
  • 在大周的淡定生活

    在大周的淡定生活

    一个刚进入鬼界(女)遇到一个一直是灵魂状态存在的人(男)一起重生了!这样的一对超级黄金组合,来到了武则天统治时期的大周。他们自重生之始,就正式开始了他们涕笑皆非的淡定生活……