登陆注册
20065800000080

第80章 DONA PERFECTA(1)

See with what tranquillity Senora Dona Perfecta pursues her occupation of writing. Enter her room, and, notwithstanding the lateness of the hour, you will surprise her busily engaged, her mind divided between meditation and the writing of several long and carefully worded epistles traced with a firm hand, every hair-stroke of every letter in which is correctly formed. The light of the lamp falls full upon her face and bust and hands, its shade leaving the rest of her person and almost the whole of the room in a soft shadow. She seems like a luminous figure evoked by the imagination from amid the vague shadows of fear.

It is strange that we should not have made before this a very important statement, which is that Dona Perfecta was handsome, or rather that she was still handsome, her face preserving the remains of former beauty.

The life of the country, her total lack of vanity, her disregard for dress and personal adornment, her hatred of fashion, her contempt for the vanities of the capital, were all causes why her native beauty did not shine or shone very little. The intense shallowness of her complexion, indicating a very bilious constitution, still further impaired her beauty.

Her eyes black and well-opened, her nose finely and delicately shaped, her forehead broad and smooth, she was considered by all who saw her as a finished type of the human figure; but there rested on those features a certain hard and proud expression which excited a feeling of antipathy. As some persons, although ugly, attract; Dona Perfecta repelled. Her glance, even when accompanied by amiable words, placed between herself and those who were strangers to her the impassable distance of a mistrustful respect; but for those of her house--that is to say, for her relations, admirers, and allies--she possessed a singular attraction. She was a mistress in governing, and no one could equal her in the art of adapting her language to the person whom she was addressing.

Her bilious temperament and an excessive association with devout persons and things, which excited her imagination without object or result, had aged her prematurely, and although she was still young she did not seem so. It might be said of her that with her habits and manner of life she had wrought a sort of rind, a stony, insensible covering within which she shut herself, like the snail within his portable house. Dona Perfecta rarely came out of her shell.

Her irreproachable habits, and that outward amiability which we have observed in her from the moment of her appearance in our story, were the causes of the great prestige which she enjoyed in Orbajosa. She kept up relations, besides, with some excellent ladies in Madrid, and it was through their means that she obtained the dismissal of her nephew. At the moment which we have now arrived in our story, we find her seated at her desk, which is the sole confidant of her plans and the depository of her numerical accounts with the peasants, and of her moral accounts with God and with society. There she wrote the letters which her brother received every three months; there she composed the notes that incited the judge and the notary to embroil Pepe Rey in lawsuits; there she prepared the plot through which the latter lost the confidence of the Government; there she held long conferences with Don Inocencio. To become acquainted with the scene of others of her actions whose effects we have observed, it would be necessary to follow her to the episcopal palace and to the houses of various of her friends.

We do not know what Dona Perfecta would have been, loving. Hating, she had the fiery vehemence of an angel of hatred and discord among men.

Such is the effect produced on a character naturally hard, and without inborn goodness, by religious exaltation, when this, instead of drawing its nourishment from conscience and from truth revealed in principles as simple as they are beautiful, seeks its sap in narrow formulas dictated solely by ecclesiastical interests. In order that religious fanaticism should be inoffensive, the heart in which it exists must be very pure. It is true that even in that case it is unproductive of good. But the hearts that have been born without the seraphic purity which establishes a premature Limbo on the earth, are careful not to become greatly inflamed with what they see in retables, in choirs, in locutories and sacristies, unless they have first erected in their own consciences an altar, a pulpit, and a confessional.

Dona Perfecta left her writing from time to time, to go into the adjoining room where her daughter was. Rosarito had been ordered to sleep, but, already precipitated down the precipice of disobedience, she was awake.

"Why don't you sleep?" her mother asked her. "I don't intend to go to bed to-night. You know already that Caballuco has taken away with him the men we had here. Something might happen, and I will keep watch. If I did not watch what would become of us both?"

"What time is it?" asked the girl.

"It will soon be midnight. Perhaps you are not afraid, but I am."

Rosarito was trembling, and every thing about her denoted the keenest anxiety. She lifted her eyes to heaven supplicatingly, and then turned them on her mother with a look of the utmost terror.

"Why, what is the matter with you?"

"Did you not say it was midnight?"

"Yes."

"Then---- But is it already midnight?"

Rosario made an effort to speak, then shook her head, on which the weight of a world was pressing.

"Something is the matter with you; you have something on your mind," said her mother, fixing on her daughter her penetrating eyes.

"Yes--I wanted to tell you," stammered the girl, "I wanted to say----

同类推荐
  • 午溪集

    午溪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过鲍溶宅有感

    过鲍溶宅有感

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荣枯鉴

    荣枯鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女科撮要

    女科撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天竺别集

    天竺别集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上清天心正法

    上清天心正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神耀东君

    神耀东君

    他,以菁菁年华,冠绝万代,造就神域有史一人。为求武道极致,引天海幽蓝,自困于东。故,众神谓其东君。黄昏之战,他落座于九十八道天阶,面对万魔入侵,却以苍穹碎道为代价,独葬世事之情,奏响末日绝音。
  • 界环:君临天下

    界环:君临天下

    七界战乱纷扰不断,他生于乱世也将终结这个时代,君临天下,从懵懂无知到历经沧桑,也曾一身正气,胸怀天下,也曾走火入魔,堕入魔道。为了心中一隅安宁,他以身试法,终迎接新的时代。
  • 异界魔发师

    异界魔发师

    人称魔发师的一流美发师莫小北,在准备前往巴黎参加美发大赛之时,因为搭乘的班机失事而落入谜样的异空间,成为一位富家少爷!还搞不清楚状况便被家人送往魔武学院学习魔法与武技,在这充满奇异种族与超自然魔法的世界中,他将美发与武技和魔法融为一体,开创了一个传奇的同时,展开了一段不朽的冒险传说。
  • 传媒殖民政治

    传媒殖民政治

    我们正在成为政治上发生的哥白尼式转折的证人政党民主为媒体民主所取代。谁掌握了媒体,谁就掌握了政治。本书提出并试图回答这一问题:长远来看,媒体民主是否会沦为事件管理和表现效果之表层逻辑的独裁者?或者,是否有可能发展出对于政治交流的更可靠的认识?
  • 晚安,我美好的初恋

    晚安,我美好的初恋

    这是一场盛世暗恋,可我们终究都还太青涩,敌不过岁月的深刻。在那样青春敏感的岁月,夏加无疑是苏满生命的救世主,就那样毫无征兆的,突兀的闯进了她的世界。他对她说,晚安,是宝贝,我爱你的意思。可他却在对她说了晚安的第二天从此消失。苏满喜欢夏加,是她年少的第一个秘密,一场谁也不知道的秘密,一个说而不得的秘密。时间太漫长,漫长到让人再遇后不知所措。那时候还太无知,竟忘了还有沧海桑田这个词,要有多少年才算沧海桑田?
  • 自作多情之你不爱我

    自作多情之你不爱我

    ‘同学,你叫什么名字?’‘娇果聊’。。。几天后。。‘嗨,果聊,还记得我吗?’‘嗯’。。。几个月后。。。‘我喜欢你’。。。。敬请期待
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 梦幻六人行

    梦幻六人行

    由翔龙、瑞克、盖克、羽、卡雅、森亚。组成的圣骑士团为了对抗黑暗大帝每个人慢慢变强
  • 灭生传说

    灭生传说

    道死而天地分,分天地,分阴阳,阳者为九天仙神,诸天神佛,阴者藏与九幽之都,阎罗鬼殿之中,两者皆为生者,千万年来一直纷争不断,而在这其中有一个关于灭生的传说。