登陆注册
20067900000104

第104章 CHAPTER I(1)

During this summer of 1846, while her literary hopes were waning, an anxiety of another kind was increasing. Her father's eyesight had become seriously impaired by the progress of the cataract which was forming. He was nearly blind. He could grope his way about, and recognise the figures of those he knew well, when they were placed against a strong light; but he could no longer see to read; and thus his eager appetite for knowledge and information of all kinds was severely balked. He continued to preach. I have heard that he was led up into the pulpit, and that his sermons were never so effective as when he stood there, a grey sightless old man, his blind eyes looking out straight before him, while the words that came from his lips had all the vigour and force of his best days. Another fact has been mentioned to me, curious as showing the accurateness of his sensation of time. His sermons had always lasted exactly half an hour. With the clock right before him, and with his ready flow of words, this had been no difficult matter as long as he could see. But it was the same when he was blind; as the minute-hand came to the point, marking the expiration of the thirty minutes, he concluded his sermon.

Under his great sorrow he was always patient. As in times of far greater affliction, he enforced a quiet endurance of his woe upon himself. But so many interests were quenched by this blindness that he was driven inwards, and must have dwelt much on what was painful and distressing in regard to his only son. No wonder that his spirits gave way, and were depressed. For some time before this autumn, his daughters had been collecting all the information they could respecting the probable success of operations for cataract performed on a person of their father's age. About the end of July, Emily and Charlotte had made a journey to Manchester for the purpose of searching out an operator; and there they heard of the fame of the late Mr. Wilson as an oculist. They went to him at once, but he could not tell, from description, whether the eyes were ready for being operated upon or not. It therefore became necessary for Mr. Bronte to visit him; and towards the end of August, Charlotte brought her father to him. He determined at once to undertake the operation, and recommended them to comfortable lodgings, kept by an old servant of his. These were in one of numerous similar streets of small monotonous-looking houses, in a suburb of the town. From thence the following letter is dated, on August 21st, 1846:--"I just scribble a line to you to let you know where I am, in order that you may write to me here, for it seems to me that a letter from you would relieve me from the feeling of strangeness I have in this big town. Papa and I came here on Wednesday; we saw Mr. Wilson, the oculist, the same day; he pronounced papa's eyes quite ready for an operation, and has fixed next Monday for the performance of it. Think of us on that day! We got into our lodgings yesterday. I think we shall be comfortable; at least our rooms are very good, but there is no mistress of the house (she is very ill, and gone out into the country), and I am somewhat puzzled in managing about provisions; we board ourselves. I find myself excessively ignorant. I can't tell what to order in the way of meat. For ourselves I could contrive, papa's diet is so very simple; but there will be a nurse coming in a day or two, and I am afraid of not having things good enough for her. Papa requires nothing, you know, but plain beef and mutton, tea and bread and butter; but a nurse will probably expect to live much better; give me some hints if you can. Mr. Wilson says we shall have to stay here for a month at least. I wonder how Emily and Anne will get on at home with Branwell. They, too, will have their troubles. What would I not give to have you here! One is forced, step by step, to get experience in the world; but the learning is so disagreeable. One cheerful feature in the business is, that Mr. Wilson thinks most favourably of the case.""August 26th, 1846.

"The operation is over; it took place yesterday Mr. Wilson performed it; two other surgeons assisted. Mr. Wilson says, he considers it quite successful; but papa cannot yet see anything.

The affair lasted precisely a quarter of an hour; it was not the simple operation of couching Mr. C. described, but the more complicated one of extracting the cataract. Mr. Wilson entirely disapproves of couching. Papa displayed extraordinary patience and firmness; the surgeons seemed surprised. I was in the room all the time; as it was his wish that I should be there; of course, I neither spoke nor moved till the thing was done, and then I felt that the less I said, either to papa or the surgeons, the better. Papa is now confined to his bed in a dark room, and is not to be stirred for four days; he is to speak and be spoken to as little as possible. I am greatly obliged to you for your letter, and your kind advice, which gave me extreme satisfaction, because I found I had arranged most things in accordance with it, and, as your theory coincides with my practice, I feel assured the latter is right. I hope Mr. Wilson will soon allow me to dispense with the nurse; she is well enough, no doubt, but somewhat too obsequious; and not, I should think, to be much trusted; yet I was obliged to trust her in some things. . . .

同类推荐
  • Locrine-Mucedorus

    Locrine-Mucedorus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉定县乙酉纪事

    嘉定县乙酉纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE FORGED COUPON

    THE FORGED COUPON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金光明最胜王经

    金光明最胜王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妆钿铲传

    妆钿铲传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越小郡主:萌夫当头

    穿越小郡主:萌夫当头

    以为穿越成一个架空时代的郡主是多么好的福气,却不料成为皇兄江山社稷的牺牲品。莫名其妙的给她添了五个未婚夫也就算了,怎么各个都是惹不起的奇葩?一个是冷血无情闻风丧胆的扑克脸一个是男是女傻傻分不清楚的人妖一个是桃花烂到爆的人缘超好娘炮一个是大大咧咧乳臭未干的傻小子一个是花心滥情超级自恋的暴发户唔,我还是黄花大闺女,才不要什么未婚夫呢!
  • 国民妖孽:男神花式撩

    国民妖孽:男神花式撩

    她是世界著名影后,但被最信赖的妹妹和男人背叛...这一世,她一定会登上世界的巅峰!但是,一个帅气多金、有着多重身份的总裁老公从天而降,她又该怎么做呢?“喵呜~”某女被捆着手,一双水汪汪的大眼睛望着某男。某男邪魅一笑...(不可描述)...作者手残党,脑子有坑,逻辑清奇,还时常抽风。嗯,雷同?算我抄你的。
  • 商标显著性研究

    商标显著性研究

    本书为知识产权法中商标权方面的理论著作,共分七章。第一章为商标显著性的立法地位。第二章是商标显著性的分类及其意义。第三章是商标的固有显著性。第四章是商标的获得显著性。第五章是商标显著性与商标专用权的取得。第六章是商标显著性与对商标专用权的保护。第七章是我国商标显著性制度的完善与创新,该章在总结上述章节观点的基础上,分别从立法、行政和司法三个层面对我国商标显著性制度的完善提出了自己的建议,以解决实践中涉及商标显著性的相关问题。
  • 唐辰的故事

    唐辰的故事

    讲述一名叫唐辰的平凡年轻人慢慢卷入玄幻世界的故事
  • 雪焰传记之雪林中的雪灵

    雪焰传记之雪林中的雪灵

    一个精灵的修炼,成长为复仇战士。截取哈尔法训练营中的一段。另外,这本书先发在起点的,没能参加上征文,这本来就是参加征文的,在发文的时候,先勾选好征文选项,再去弄其他的,弄完了,直接上传。或者疏忽,或者其他原因,结果悲剧了,没参加上。问客服说无法改,让我写新文……十五号截止日期,我是没那个本事写新文了。改名字是,因为原来书名,不给用,还有作者也是,说玄梦武已经被占用,我只能改个。申明下,这不是抄袭,也不是故意多发,只是参加征文。
  • 荡天

    荡天

    钢铁的身躯,不灭的灵魂,任那时空淹灭,我依然永存,但凭天地动荡,吾依然傲立,这是一个武者的尊严。修仙资质普通的韩云飞得到一群远古武者的传承,开始在修仙界的闯荡生涯。武道与仙道的碰撞,武兵与法宝的交叉,一道道激烈的火花映耀着整个修仙界的天空。为了心中的那些执爱,如果仙阻我,我屠仙,如果佛阻我,我灭佛,纵是天地挡我,亦荡天破地。肉身境,生死境,太元境,天地境,混沌境。五大境界代表着武道的辉煌。*******************************************************走过路过的各位同学,觉得看得顺眼就顺手投点推荐,点点收藏,小青在此拜谢了!
  • 十二门论

    十二门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 趣味心理学

    趣味心理学

    你的焦虑、恐惧来自何处?要如何应对复杂的人事纷争?荆棘丛生的环境中如何自处?爱的博弈中你是否是最后的赢家?
  • 英雄联盟之王者奇迹

    英雄联盟之王者奇迹

    谁都有梦想,只不过迫于现实的压力,梦想早已不知丢往何方。没有什么能够阻挡,你对自由的向往,天马行空的生涯,你的心了无牵挂。到头来,我们记住的,不是敌人的攻击,而是朋友的沉默。一个有着电子竞技梦想的青年,由于家庭的破裂,如何在现世一步步的站立起来。竞技在你我心中!
  • 终成陌路

    终成陌路

    转眼间,千年以逝。有些人有些事,也早已不复当初模样。过去的,就是过去;也,只能是过去。我所要做的,就是抓住现在。