登陆注册
20068700000006

第6章 CHAPTER II(1)

VAILIMA, TUESDAY, NOVEMBER 25TH, 1890.

MY DEAR COLVIN, - I wanted to go out bright and early to go on with my survey. You never heard of that. The world has turned, and much water run under bridges, since I stopped my diary. I have written six more chapters of the book, all good I potently believe, and given up, as a deception of the devil's, the High Woods. I have been once down to Apia, to a huge native feast at Seumanutafa's, the chief of Apia. There was a vast mass of food, crowds of people, the police charging among them with whips, the whole in high good humour on both sides; infinite noise; and a historic event - Mr. Clarke, the missionary, and his wife, assisted at a native dance. On my return from this function, I found work had stopped; no more South Seas in my belly. Well, Henry had cleared a great deal of our bush on a contract, and it ought to be measured. I set myself to the task with a tape-line; it seemed a dreary business; then I borrowed a prismatic compass, and tackled the task afresh. I have no books; I had not touched an instrument nor given a thought to the business since the year of grace 1871; you can imagine with what interest I sat down yesterday afternoon to reduce my observations; five triangles I had taken; all five came right, to my ineffable joy. Our dinner - the lowest we have ever been - consisted of ONE AVOCADO PEAR between Fanny and me, a ship's biscuit for the guidman, white bread for the Missis, and red wine for the twa. No salt horse, even, in all Vailima! After dinner Henry came, and I began to teach him decimals; you wouldn't think I knew them myself after so long desuetude!

I could not but wonder how Henry stands his evenings here; the Polynesian loves gaiety - I feed him with decimals, the mariner's compass, derivations, grammar, and the like; delecting myself, after the manner of my race, MOULT TRISTEMENT. I suck my paws; I live for my dexterities and by my accomplishments; even my clumsinesses are my joy - my woodcuts, my stumbling on the pipe, this surveying even - and even weeding sensitive; anything to do with the mind, with the eye, with the hand - with a part of ME; diversion flows in these ways for the dreary man. But gaiety is what these children want; to sit in a crowd, tell stories and pass jests, to hear one another laugh and scamper with the girls.

It's good fun, too, I believe, but not for R. L. S., AETAT.

40. Which I am now past forty, Custodian, and not one penny the worse that I can see; as amusable as ever; to be on board ship is reward enough for me; give me the wages of going on - in a schooner! Only, if ever I were gay, which I misremember, I am gay no more. And here is poor Henry passing his evenings on my intellectual husks, which the professors masticated; keeping the accounts of the estate - all wrong I have no doubt - I keep no check, beyond a very rough one; marching in with a cloudy brow, and the day-book under his arm; tackling decimals, coming with cases of conscience - how would an English chief behave in such a case? etc.; and, I am bound to say, on any glimmer of a jest, lapsing into native hilarity as a tree straightens itself after the wind is by. The other night I remembered my old friend - I believe yours also - Scholastikos, and administered the crow and the anchor - they were quite fresh to Samoan ears (this implies a very early severance) - and I thought the anchor would have made away with my Simele altogether.

Fanny's time, in this interval, has been largely occupied in contending publicly with wild swine. We have a black sow; we call her Jack Sheppard; impossible to confine her - impossible also for her to be confined! To my sure knowledge she has been in an interesting condition for longer than any other sow in story; else she had long died the death; as soon as she is brought to bed, she shall count her days. I suppose that sow has cost us in days' labour from thirty to fifty dollars; as many as eight boys (at a dollar a day) have been twelve hours in chase of her. Now it is supposed that Fanny has outwitted her; she grins behind broad planks in what was once the cook-house. She is a wild pig; far handsomer than any tame; and when she found the cook-house was too much for her methods of evasion, she lay down on the floor and refused food and drink for a whole Sunday. On Monday morning she relapsed, and now eats and drinks like a little man. I am reminded of an incident. Two Sundays ago, the sad word was brought that the sow was out again; this time she had carried another in her flight. Moors and I and Fanny were strolling up to the garden, and there by the waterside we saw the black sow, looking guilty. It seemed to me beyond words; but Fanny's CRI DU COEUR was delicious: 'G-r-r!' she cried; 'nobody loves you!'

I would I could tell you the moving story of our cart and cart-horses; the latter are dapple-grey, about sixteen hands, and of enormous substance; the former was a kind of red and green shandry-dan with a driving bench; plainly unfit to carry lumber or to face our road. (Remember that the last third of my road, about a mile, is all made out of a bridle-track by my boys - and my dollars.) It was supposed a white man had been found - an ex-German artilleryman - to drive this last; he proved incapable and drunken; the gallant Henry, who had never driven before, and knew nothing about horses - except the rats and weeds that flourish on the islands - volunteered; Moors accepted, proposing to follow and supervise: despatched his work and started after. No cart! he hurried on up the road - no cart. Transfer the scene to Vailima, where on a sudden to Fanny and me, the cart appears, apparently at a hard gallop, some two hours before it was expected; Henry radiantly ruling chaos from the bench.

同类推荐
热门推荐
  • 妈咪情人(全本)

    妈咪情人(全本)

    天啊,离奇的一夜,孕育了两颗种子,为日后又一段爱埋下了炸雷。江若非和江小雨,一对离奇的母女,两段刻骨铭心的爱恋,几个酷酷多金男。爱,被爱,千百年来被多少人描来写去,本文也难免俗套,到底是灰姑娘和王子是一对儿呢?还是注定门当户对才是正确的呢?看看女主笔下那些帅哥美女是怎么抉择自己的爱情吧。新坑也开始填了,喜欢小白文的同学,别忘记了收哦。http://novel.hongxiu.com/a/106948/喜欢的tx可以加群:60595721霉运还是霉运为何倒霉的总是汤家二女小洛原本可以嫁入豪门享受一世荣华的儿沦落陪酒女好歹熬得云开见月明了却不想再次被逼成为契约情妇为了老爸老妈老姐她都可以忍了。是可忍熟不可忍居然小算盘打到她肚子里的宝宝头上这世道还有没有王法有没有天理大冰块受死吧小洛我现在可以是有人撑腰三岁的宝宝小迷糊给我上哇谁敢欺负我妈咪哼
  • 猎者维度

    猎者维度

    突如其来的流星雨降临世间,带来的是福是祸。被深掩的过去,明灭不定的未来,是神话的再临,还是新的史诗……天赋与努力,命定之人与挣扎之人,他们的火花与汗水,血与泪交织的是怎样的画卷。
  • 感情杀手

    感情杀手

    《感情杀手》:人是自私的还是无私的?人是坚强的还是脆弱的?人是幸福的还是痛苦的?其实感情就是一把双刃剑-------。第一部《悬爱》:爱是折磨是痛苦还是笑着为她死去-----。第二部《夺恨》:恨是疯狂是不可理喻还是剜心的疼-----。第三部《孽情》:情是缠绵是揣测还是生与死的抉择------。第四部《缘愁》:愁是关爱是无奈,还是下一代刻骨铭心的痛------。余下四部为发展版:人类文明是在原始社会的合作团结中长大。难道我们现在就不能在竞争中进一步的融合?难道我们就不能在最短的时间踢开宇宙星际的大门?其实这是一把解开阴暗心灵的钥匙。这就看你如何领悟了。
  • 修罗驾到:神秘狂妻

    修罗驾到:神秘狂妻

    时间的错误,历史的过客。逆着尘世繁华,行走在碧落黄泉,这就是她孤独的人生。她,是华夏大陆络星学府名副其实的第一,其貌不扬却是身负诡异,奇特的眼眸倒映不出任何事物,一片虚无。他,是第一上界的第一存在,却因为被奸人所迫,强行破开空间来到东方宇宙至偏处,从此,一切纠缠,再不能避免。“你跟着我做什么?”她怒,这男的到底是想怎么样!他邪魅一笑,将爱人搂入怀中,“娘子,吃干抹净之后就不认人了?”
  • 绯闻之仙人球

    绯闻之仙人球

    在绯闻的影响下,我们该何去何从?即便被议论也坚持内心么?
  • 《魅影猎魂》

    《魅影猎魂》

    在一场毁灭世界的核战争过后,疯博士偶然发现一块可以时间穿梭的能量之石,想回到核战争以前去拯救人类文明,在地下军总司令格多莱的授权下,塞丽娜和艾伦临危受命去地球表面去寻找能量之石,可是塞丽娜以照顾父亲为理由抗拒了格多莱的命令,可是就在塞丽娜回到帐篷内时,塞丽娜的父亲因为核污染而死在地下洞穴内,塞丽娜悲痛万分,想到疯博士说过的时间穿梭,决定要找到能量之石,拯救人类即将崩溃的文明,还有她的父亲。
  • 邪少追妻计划

    邪少追妻计划

    (1对1宠文)他是冷酷无情的南宫家唯一合法继承者,她只是一个被父母无情抛弃的活力少女。第一次见面他就捏着她下巴邪媚一笑,对世界宣布:她是他的!只有她不明所以的眨眨眼。曾宠护她一世安好他也让她失去所有,两年后她涅槃重生。携一枚绝版好男友智斗小三与仇敌,一切是否完好如初……
  • 《自卑那点事儿》

    《自卑那点事儿》

    我爸说是白眼狼,我妈说我是小牲口,我姐说我不是她弟。为什么人们总是喜欢戴着有色眼镜去看人?为什么人们不能有耐心点去发现我内在的真善美呢?难道我很有内涵这个事实非得让我亲口告诉你们吗?
  • 超越直销

    超越直销

    《超越直销:戴尔攻城略地的利器》从经营模式、组织结构、销售与服务、团队建设、物流管理、全球化战略等方面。
  • 气死天下

    气死天下

    神马都是企鹅,菩萨能度化,新人都是浪人