登陆注册
20068700000075

第75章 CHAPTER XXXI(4)

No more political news; but many rumours. The government troops are off to Manono; no word of Mataafa. O, there is a passage in my mother's letter which puzzles me as to a date.

Is it next Christmas you are coming? or the Christmas after?

This is most important, and must be understood at once. If it is next Christmas, I could not go to Ceylon, for lack of gold, and you would have to adopt one of the following alternatives: 1st, either come straight on here and pass a month with us; 'tis the rainy season, but we have often lovely weather. Or (2nd) come to Hawaii and I will meet you there. Hawaii is only a week's sail from S. Francisco, making only about sixteen days on the heaving ocean; and the steamers run once a fortnight, so that you could turn round; and you could thus pass a day or two in the States - a fortnight even - and still see me. But I have sworn to take no further excursions till I have money saved to pay for them; and to go to Ceylon and back would be torture unless I had a lot. You must answer this at once, please; so that I may know what to do. We would dearly like you to come on here. I'll tell you how it can be done; I can come up and meet you at Hawaii, and if you had at all got over your sea-sickness, I could just come on board and we could return together to Samoa, and you could have a month of our life here, which I believe you could not help liking. Our horses are the devil, of course, miserable screws, and some of them a little vicious. I had a dreadful fright - the passage in my mother's letter is recrossed and I see it says the end of /94: so much the better, then; but I would like to submit to you my alternative plan. I could meet you at Hawaii, and reconduct you to Hawaii, so that we could have a full six weeks together and I believe a little over, and you would see this place of mine, and have a sniff of native life, native foods, native houses - and perhaps be in time to see the German flag raised, who knows? - and we could generally yarn for all we were worth. I should like you to see Vailima; and I should be curious to know how the climate affected you. It is quite hit or miss; it suits me, it suits Graham, it suits all our family; others it does not suit at all. It is either gold or poison. I rise at six, the rest at seven; lunch is at 12; at five we go to lawn tennis till dinner at six; and to roost early.

A man brought in a head to Mulinuu in great glory; they washed the black paint off, and behold! it was his brother.

When I last heard he was sitting in his house, with the head upon his lap, and weeping. Barbarous war is an ugly business; but I believe the civilised is fully uglier; but Lord! what fun!

I should say we now have definite news that there are THREE women's heads; it was difficult to get it out of the natives, who are all ashamed, and the women all in terror of reprisals. Nothing has been done to punish or disgrace these hateful innovators. It was a false report that the head had been returned.

THURSDAY, 13TH, Mataafa driven away from Savaii. I cannot write about this, and do not know what should be the end of it.

MONDAY, 17TH.

Haggard and Ahrens (a German clerk) to lunch yesterday.

There is no real certain news yet: I must say, no man could SWEAR to any result; but the sky looks horribly black for Mataafa and so many of our friends along with him. The thing has an abominable, a beastly, nightmare interest. But it's wonderful generally how little one cares about the wounded; hospital sights, etc.; things that used to murder me. I was far more struck with the excellent way in which things were managed; as if it had been a peep-show; I held some of the things at an operation, and did not care a dump.

TUESDAY, 18TH.

Sunday came the KATOOMBA, Captain Bickford, C.M.G.

Yesterday, Graham and I went down to call, and find he has orders to suppress Mataafa at once, and has to go down to-day before daybreak to Manono. He is a very capable, energetic man; if he had only come ten days ago, all this would have gone by; but now the questions are thick and difficult. (1)

Will Mataafa surrender? (2) Will his people allow themselves to be disarmed? (3) What will happen to them if they do?

(4) What will any of them believe after former deceptions?

The three consuls were scampering on horseback to Leulumoega to the King; no Cusack-Smith, without whose accession I could not send a letter to Mataafa. I rode up here, wrote my letter in the sweat of the concordance and with the able-bodied help of Lloyd - and dined. Then down in continual showers and pitchy darkness, and to Cusack-Smith's; not re-returned. Back to the inn for my horse, and to C.-S.'s, when I find him just returned and he accepts my letter. Thence home, by 12.30, jolly tired and wet. And to-day have been in a crispation of energy and ill-temper, raking my wretched mail together. It is a hateful business, waiting for the news; it may come to a fearful massacre yet. - Yours ever, R. L. S.

同类推荐
  • 棟亭書目

    棟亭書目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续仙传

    续仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乡曲枝辞

    乡曲枝辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚般若经赞述

    金刚般若经赞述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 德行

    德行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一鹿上有你

    一鹿上有你

    那年遇见你就是我最好的幸运,谢谢你带给我的爱,我们的秘密花园下的承诺还记得吗?。。。
  • 兜兜转转好几年

    兜兜转转好几年

    已经多久没有见过他了,何宇箐在心里算着,十年了吧,十年久得可以让呱呱坠地的婴儿长成到人肩头的孩子。有时,她拼命地回想那个人的样子,可怎么也想不起来,只记得很高,第一次在电梯里碰到他时头仰着才能看到他的侧脸,那么干净的感觉她这辈子再也不会忘了。她有时也安慰自己,可能她早就把他给忘了,可能当时美好的记忆给她一种错觉,让她感觉她还爱着他。
  • 人脉历练智慧(上)

    人脉历练智慧(上)

    常言说“一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮”,“一人成木,二人成林,三人成森林”,可见,要想做成大事,必定要有做成大事的人脉网络和人脉支持系统。如果说血脉是人的生理生命支持系统的话,那么人脉则是人的社会生命支持系统。人脉,决定发展!
  • 荒龙神帝

    荒龙神帝

    他天生神力,一心要成为仙王,一路艰辛,几次生死,自己摸索修炼方法,遇到院长传授自己开创的修炼体系,从而走上了一条不归路……
  • 混也是一种无奈

    混也是一种无奈

    他是武功奇才,用毒高手!唐青为探身世之谜误入花都,可接踵而至的绝色校花、俏皮萝莉、火辣女徒、警花御姐…却一个个和他搞起了暧昧…“可以叫我混蛋,但是要记住,我是个有原则的混蛋!”
  • 红色圣途

    红色圣途

    黄金盛世,才俊纵横,诸雄争锋,上古圣子复苏,远古大能重生,太古圣体现世。少年为了青梅竹马,甘愿受辱成为宗门杂役弟子。然后在这充满了修者的世界上,儿女情长,海誓山盟如尘土。身具本源灵珠,一载落魄,一朝觉醒,神佛亦难挡。夺天掠地,铸造无上圣体,一手撕苍穹,一念星辰碎,一舞乱乾坤。顶尖的碰撞,热血的对决,一段充满腥风血雨,尸山血河的红色圣途即将开启。
  • 我的古代女友

    我的古代女友

    你能想象吗,有天你家忽然多了位裙钗美人,美人娇憨可爱,把我当恶魔一般唯命是从,我说东她不敢往西,作为正常男人的我,怎么可能放过如此可口的美味?
  • 代言与立言

    代言与立言

    本书对新时期文学与启蒙言说作出了深刻的分析。分为:新时期文学启蒙精神脉络的发展、新时期启蒙文学的主题研究、新时期启蒙文学的形象研究、新时期启蒙文学的审美形态、新时期启蒙文学的作家作品分析五部分。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • Familiar Studies of Men & Books

    Familiar Studies of Men & Books

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。