登陆注册
20078400000003

第3章

Two youths,swift-rowing 'twixt the clashing rocks Of our wild sea,are landed on the beach,A grateful offering at Diana's shrine,And victims to the goddess.Haste,prepare The sacred lavers,and the previous rites.

IPHIGENIA

Whence are the strangers?from what country named?

HERDSMAN

From Greece:this only,nothing more,I know.

IPHIGENIA

Didst thou not hear what names the strangers bear?

HERDSMAN

One by the other was call'd Pylades.

IPHIGENIA

How is the stranger,his companion,named?

HERDSMAN

This none of us can tell:we heard it not.

IPHIGENIA

How saw you them?how seized them?by what chance?

HERDSMAN

Mid the rude cliffs that o'er the Euxine hang-IPHIGENIA.

And what concern have herdsmen with the sea?

HERDSMAN

To wash our herds in the salt wave we came.

IPHIGENIA

To what I ask'd return:how seized you them?

Tell me the manner;this I wish to know:

For slow the victims come,nor hath some while The altar of the goddess,as was wont,Been crimson'd with the streams of Grecian blood.

HERDSMAN

Our herds,which in the forest feed,we drove Amid the tide that rushes to the shore,'Twixt the Symplegades:it was the place,Where in the rifted rock the chafing surge Hath hallow'd a rude cave,the haunt of those Whose quest is purple.Of our number there A herdsman saw two youths,and back return'd With soft and silent step;then pointing,said,"Do you not see them?These are deities That sit there."One,who with religious awe Revered the gods,with hands uplifted pray'd,His eyes fix'd on them,-"Son of the sea-nymph Leucothoe,guardian of the labouring bark,Our lord Palaemon,be propitious to us!

Or sit you on our shores,bright sons of Jove,Castor and Pollux?Or the glorious boast Of Nereus,father of the noble choir Of fifty Nereids?"One,whose untaught mind Audacious folly harden'd 'gainst the sense Of holy awe,scoff'd at his prayers,and said,-"These are wreck'd mariners,that take their seat In the cleft rock through fear,as they have heard Our prescribed rite,that here we sacrifice The stranger."To the greater part he seem'd Well to have spoken,and we judged it meet To seize the victims,by our country's law Due to the goddess.Of the stranger youths,One at this instant started from the rock:

Awhile he stood,and wildly toss'd his head,And groan'd,his loose arms trembling all their length,Convulsed with madness;and a hunter loud Then cried,-"Dost thou behold her,Pylades?

Dost thou not see this dragon fierce from hell Rushing to kill me,and against me rousing Her horrid vipers?See this other here,Emitting fire and slaughter from her vests,Sails on her wings,my mother in her arms Bearing,to hurl this mass of rock upon me!

Ah,she will kill me!Whither shall I fly?"

His visage might we see no more the same,And his voice varied;now the roar of bulls,The howl of dogs now uttering,mimic sounds Sent by the maddening Furies,as they say.

Together thronging,as of death assured,We sit in silence;but he drew his sword,And,like a lion rushing mid our herds,Plunged in their sides the weapon,weening thus To drive the Furies,till the briny wave Foam'd with their blood.But when among our herds We saw this havoc made,we all 'gan rouse To arms,and blew our sounding shells to alarm The neighbouring peasants;for we thought in fight Rude herdsmen to these youthful strangers,train'd To arms,ill match'd;and forthwith to our aid Flock'd numbers.But,his frenzy of its force Abating,on the earth the stranger falls,Foam bursting from his mouth:but when he saw The advantage,each adventured on and hurl'd What might annoy him fallen:the other youth Wiped off the foam,took of his person care,His fine-wrought robe spread over him;with heed The flying stones observing,warded of The wounds,and each kind office to his friend Attentively perform'd.His sense return'd;The stranger started up,and soon perceived The tide of foes that roll'd impetuous on,The danger and distress that closed them round.

He heaved a sigh;an unremitting storm Of stones we pour'd,and each incited each:

Then we his dreadful exhortation heard:-

"Pylades,we shall die;but let us die With glory:draw thy sword,and follow me."But when we saw the enemies advance With brandish'd swords,the steep heights crown'd with wood We fell in flight:but others,if one flies,Press on them;if again they drive these back,What before fled turns,with a storm of stones Assaulting them;but,what exceeds belief,Hurl'd by a thousand hands,not one could hit The victims of the goddess:scarce at length,Not by brave daring seized we them,but round We closed upon them,and their swords with stones Beat,wily,from their hands;for on their knees They through fatigue had sunk upon the ground:

We bare them to the monarch of this land:

He view'd them,and without delay to the Sent them devoted to the cleansing vase,And to the altar.Victims such as these,O virgin,wish to find;for if such youths Thou offer,for thy slaughter Greece will pay,Her wrongs to thee at Aulis well avenged.

LEADER

These things are wonderful,which thou hast told Of him,whoe'er he be,the youth from Greece Arrived on this inhospitable shore.

IPHIGENIA

'Tis well:go thou,and bring the strangers hither:

What here is to be done shall be our care.

(The HERDSMAN departs.)

O my unhappy heart!before this hour To strangers thou wast gentle,always touch'd With pity,and with tears their tears repaid,When Grecians,natives of my country,came Into my hands:but from the dreams,which prompt To deeds ungentle,showing that no more Orestes views the sun's fair light,whoe'er Ye are that hither come,me will you find Relentless now.This is the truth,my friends:

My heart is rent;and never will the wretch,Who feels affliction's cruel tortures,bear Good-will to those that are more fortunate.

同类推荐
  • 云杜故事

    云杜故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一贯别传

    一贯别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八吉祥经

    佛说八吉祥经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两湖麈谈录

    两湖麈谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 质孔说

    质孔说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 寒王萌宠无盐丑妃

    寒王萌宠无盐丑妃

    她是苏府有名的丑女连城,偏偏与太子指腹为婚。风光的外表之下,爹不疼,娘不爱,又惨遭奸人妒忌。看她如何惩小人,斗姨娘,化不利为有利。然而自从遇见某王,苏连城就开始倒霉。太子见了她就要退婚,渣爹也要将她划出苏府祖籍。可是谁能告诉她,为什么那个腹黑狡诈的某王会来提娶?还道破她装丑的事实?几经周折,大婚之日,某王却在她耳边说:“此生不管娘子是丑是美,是贵女还是乞丐,本王都与你荣辱与共,不离不弃。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 凤逆苍穹:主母太张狂

    凤逆苍穹:主母太张狂

    她,是食物链最高级的权力拥有者,无情?冷血?不过是一个人,终是逃不过一个情字。同归于尽的结局不是阴谋的结束,而是重生,是阴谋一点一点开始瓦解。她,将如何一身红衣,把这风云乱,苍穹破!那一身红衣何其张狂,如血如火!当她回眸,却总是他一身黑衣冷酷,只对她温柔轻笑。
  • 邪王猛追妻:异世公主

    邪王猛追妻:异世公主

    漠孤遥,属于两个容貌相同女孩儿的名字,一个是傲凌大陆四大强国之一西漠国,拥有大陆第一美人之称的瑶落公主,清冷孤傲,天生能够听懂一切动物的语言,身边总有一只九尾白狐跟随,爱竹爱琴,她的代表。一个是现代家喻户晓的GUSUN乐团队长,俏皮可爱,灵动活泼。母亲早亡,父亲未知,一个人和哥哥相依为命长大,天生容貌倾国倾城,她生有异香,易招惹动物,从小到大,没少给她带来麻烦。两个人本该没有交际,却因为一场时空缭乱,一场和亲之旅,两人身份互换,展开了属于自己的不同命运。也因此,一个埋藏了十几年的身世之谜渐渐浮出水面……请多多支持无忧新作《邪王猛追妻:异世公主》,和漠孤瑶一起探寻身世之谜吧!
  • 六尘绘卷:大明纨绔

    六尘绘卷:大明纨绔

    黄泉路上是非多,种种巧合之下,新时代男神紧握住明朝纨绔大少的手郑重的说道:“替我活下去。“哎!本少爷确实是想继续调戏小媳妇,可是你们这个时代也太不一样了啊,调戏不成反被调戏……百年前的废物大少冒名顶替新晋男神,一连串爆笑糗事、爱情烦恼,以及嘿嘿……非礼勿视,阿弥陀佛。只能即兴做一首<忆江南?六尘难改>:流年冷,弹指不容温。百态炎凉不足恨,万象逢离不堪等。何不许来生?奏一句悲魂,道一声无常。——夏鳅谨献
  • 几人归

    几人归

    起兴所作,无谓是人间百态。心酸在前,其后感受人情冷暖。观尽山水,看厌朱玉琼楼,而后佳人不在,落了个无人问粥温,无人相对看。夕阳几度秋,几人归不归。
  • 第二次世界大战枭雄:亡命暴徒

    第二次世界大战枭雄:亡命暴徒

    1939年9月前,中国的抗日战争、埃塞俄比亚的抗意战争等世界反法西斯抵抗运动就拉开了序幕;1939年9月1日,德国入侵波兰,宣告世界反法西斯战争正式开始;1945年9月20日,日本向盟国投降,昭示世界反法西斯伟大战争取得全面胜利。
  • 潘宫的预言5:人鱼岛的黑暗旅舍

    潘宫的预言5:人鱼岛的黑暗旅舍

    根据人鱼长老提供的线索,斗鱼一行人空降到深山寻找古老的烽火台。还会有人记得几百年前签署的百卡斯协议吗?当他们踏进神秘的幽冥旅店,一个不可告人的罪恶计划随之启动。深夜里,窗外浮现出一张哭泣的婴孩面孔,声声惊魂,美貌的老板娘化身成手持利刃的冷血恶魔,张牙舞爪地命令伙伴们在善恶门之间作出决择。想不到这趟灵戒之旅,等待他们的终点竟然是死亡!究竟是谁暗中操纵了这场闹剧,无辜死亡的婴孩与巨蟒之间又有着怎样的联系?身陷重重疑团的伙伴们能否依靠他们的机智化凶险为夷?越来越多的消息表明,邪恶军团的侵略步伐加快了。勇敢的机动战士,继续加油吧!
  • 武道至人

    武道至人

    在当今社会,人们用科学纵横蓝天,探索宇宙星空。然而一些人却早用另一种方式探索宇宙,追寻生命的真谛,证道永恒。一个懵懂少年为报父仇踏上一条荆棘的逆天问道之路,只手遮天。让我们追随少年的脚步,解开一个个千古之谜,再现上古神话。<新人新书,望各位多多捧场!!!!!!!!>
  • 隐婚俏佳人

    隐婚俏佳人

    顶尖设计师撞上失意高富帅?她脑子一热给个草戒将他拐走,没想到他更过分,没有聘礼不说,九块结婚证都是她掏的!好不容易隐婚一年,熬到给她正名,不想,他把婚礼变成了笑话!她气火攻心,昏了……男人!说好的盛世婚礼呢!
  • 帝国甜妻,软萌总裁要亲亲

    帝国甜妻,软萌总裁要亲亲

    不小心送错货,金牌卖家颜小蛮收获了第一个差评,差点成为了网络红人!“颜小姐,跪求恋爱秘籍啊!”面对大众的呼唤,颜小蛮挑起了他的下巴,“妖孽,还本小姐的声誉!”阴冷少言的雷霆钧瞬间变得软萌,亮晶晶的眼睛盯着她。颜小蛮终于明白,有的人是不能撩的!