登陆注册
20078400000007

第7章

IPHIGENIA (to the guards)

Go you away,and in the shrine prepare What those,who o'er the rites preside,require.

(The guards go into the temple.)

Here,strangers,is the letter folded close:

What I would further,hear.The mind of man In dangers,and again,from fear relieved,Of safety when assured,is not the same:

I therefore fear lest he,who should convey To Argos this epistle,when return'd Safe to his native country,will neglect My letter,as a thing of little worth.

ORESTES

What wouldst thou then?What is thy anxious thought?

IPHIGENIA

This:let him give an oath that he will bear To Argos this epistle to those friends,To whom it is my ardent wish to send it.

ORESTES

And wilt thou in return give him thy oath?

IPHIGENIA

That I will do,or will not do,say what.

ORESTES

To send him from this barbarous shore alive.

IPHIGENIA

That's just:how should he bear my letter else?

ORESTES

But will the monarch to these things assent?

IPHIGENIA

By me induced.Him I will see embark'd.

ORESTES

Swear then;and thou propose the righteous oath.

IPHIGENIA

This,let him say,he to my friends will give.

PYLADES

Well,to thy friends this letter I will give.

IPHIGENIA

Thee will I send safe through the darkening rocks.

PYLADES

What god dost thou invoke to attest thy oath?

IPHIGENIA

Diana,at whose shrine high charge I hold.

PYLADES

And I heaven's potent king,the awful Jove.

IPHIGENIA

But if thou slight thy oath,and do me wrong?

PYLADES

Never may I return.But if thou fail,And save me not?

IPHIGENIA

Then never,while I live,May I revisit my loved Argos more!

PYLADES

One thing,not mention'd,thy attention claims.

IPHIGENIA

If honour owes it,this will touch us both.

PYLADES

Let me in this be pardon'd,if the bark Be lost,and with it in the surging waves Thy letter perish,and I naked gain The shore;no longer binding be the oath.

IPHIGENIA

Know'st thou what I will do?For various ills Arise to those that plough the dangerous deep.

What in this letter is contain'd,what here Is written,all I will repeat to thee,That thou mayst bear my message to my friends.

'Gainst danger thus I guard:if thou preserve The letter,that though silent will declare My purport;if it perish in the sea,Saving thyself,my words too thou wilt save.

PYLADES

Well hast thou said touching the gods and me.

Say then to whom at Argos shall I bear This letter?What relate as heard from thee?

IPHIGENIA (reading)

This message to Orestes,to the son Of Agamemnon,bear:-She,who was slain At Aulis,Iphigenia,sends thee this:

She lives,but not to those who then were there.

ORESTES

Where is she?From the dead return'd to life?

IPHIGENIA

She whom thou seest:but interrupt me not.

To Argos,O my brother,ere I die,Bear me from this barbaric land,and far Remove me from this altar's bloody rites,At which to slay the stranger is my charge.

ORESTES

What shall I say?Where are we,Pylades?

IPHIGENIA

Or on thy house for vengeance will I call,Orestes.Twice repeated,learn the name.

ORESTES

Ye gods!

IPHIGENIA

In my cause why invoke the gods?

ORESTES

Nothing:proceed:my thoughts were wandering wide:

Strange things of thee unask'd I soon shall learn.

IPHIGENIA

Tell him the goddess saved me,in exchange A hind presenting,which my father slew A victim,deeming that he plunged his sword Deep in my breast:me in this land she placed.

Thou hast my charge:and this my letter speaks.

PYLADES

O,thou hast bound me with an easy oath:

What I have sworn with honest purpose,long Defer I not,but thus discharge mine oath.

To thee a letter from thy sister,lo,I bear,Orestes;and I give it thee.

(PYLADES hands the letter to ORESTES.)

ORESTES

I do receive it,but forbear to unclose its foldings,greater pleasure first to enjoy Than words can give.My sister,O most dear,Astonish'd ev'n to disbelief,I throw Mine arms around thee with a fond embrace,In transport at the wondrous things I hear.

LEADER OF THE CHORUS

Stranger,thou dost not well with hands profane Thus to pollute the priestess of the shrine,Grasping her garments hallow'd from the touch.

ORESTES

My sister,my dear sister,from one sire,From Agamemnon sprung,turn not away,Holding thy brother thus beyond all hope.

IPHIGENIA

My brother!Thou my brother!Wilt thou not Unsay these words?At Argos far he dwells.

ORESTES

Thy brother,O unhappy!is not there.

IPHIGENIA

Thee did the Spartan Tyndarus bring forth?

ORESTES

And from the son of Pelops'son I sprung,IPHIGENIAWhat say'st thou?Canst thou give me proof of this?

ORESTES

I can:ask something of my father's house.

IPHIGENIA

Nay,it is thine to speak,mine to attend.

ORESTES

First let me mention things which I have heard Electra speak:to thee is known the strife Which fierce 'twixt Atreus and Thyestes rose.

IPHIGENIA

Yes,I have heard it;for the golden ram,-

ORESTES

In the rich texture didst thou not inweave it?

IPHIGENIA

O thou most dear!Thou windest near my heart.

ORESTES

And image in the web the averted sun?

IPHIGENIA

In the fine threads that figure did I work.

ORESTES

For Aulis did thy mother bathe thy limbs?

IPHIGENIA

I know it,to unlucky spousals led.

ORESTES

Why to thy mother didst thou send thy locks?

IPHIGENIA

Devoted for my body to the tomb.

ORESTES

What I myself have seen I now as proofs Will mention.In thy father's house,hung high Within thy virgin chambers,the old spear Of Pelops,which he brandish'd when he slew Oenomaus,and won his beauteous bride,The virgin Hippodamia,Pisa's boast.

IPHIGENIA

O thou most dear (for thou art he),most dear Acknowledged,thee,Orestes,do I hold,From Argos,from thy country distant far?

ORESTES

And hold I thee,my sister,long deem'd dead?

Grief mix'd with joy,and tears,not taught by woe To rise,stand melting in thy eyes and mine.

IPHIGENIA

Thee yet an infant in thy nurse's arms I left,a babe I left thee in the house.

Thou art more happy,O my soul,than speech Knows to express.What shall I say?'tis all Surpassing wonder and the power of words.

ORESTES

May we together from this hour be bless'd!

IPHIGENIA

同类推荐
  • 陈秋岩诗集

    陈秋岩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东林始末

    东林始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编皇极典帝运部

    明伦汇编皇极典帝运部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弹琴杂说

    弹琴杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 占察善恶业报经

    占察善恶业报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灵能奇探

    灵能奇探

    中国最有名的脑科学家欧阳天逸教授参加国际研讨会的时候神秘失踪,派去追查的人也跟着全部神秘失踪,最后一个传回来的消息竟然是在阿尔卑斯山脉!这到底是怎么回事?欧阳教授是世界顶尖的脑科学家,手上拥有极其重要的最新成果。而这项成果是无论如何也不能落在外人手上的!为了追回欧阳教授,身怀异能的私人侦探张凡接受委托进行调查,故事就从阿尔卑斯那覆盖着皑皑白雪的神秘角落开始……
  • 奇斋异闻录

    奇斋异闻录

    界元盒的主人被杀了,界元盒却不见了;清碧海上空飞舞的美丽火蝶每天都在减少,然后有一天却突然增多,最后数量不再变化;美丽妖娆的花中精灵长大了,可她的主人却从未见过她;一株千年的植物突然死亡,只有一朵花苞还活着……怪异的事情每天都在发生,可是却没有人注意,那是因为,他们没有推开奇斋的那扇店门。奇斋,一个聚集天下奇物的地方,无论贵贱,只要当得上一个“奇”字,就都能成为打开店门的契机,欢迎……
  • 圣狱

    圣狱

    世人皆有罪,罪行天地定,入我圣狱,生死由我不由天!同是普通人的楚峰,偶然之间得到了一个可以升级的监狱,历经无数年的努力,他的监狱成了关押圣人的囚牢!“你是圣人?不好意思,这里便是掌控圣人生死的地方!”
  • 没有风花雪夜的爱

    没有风花雪夜的爱

    秋,恣意的干冷着,看秋霜染尽阡尘,秋脑海里你清晰的轮廓,曾经耳鬓私摩的话语在醒来后都幻化成浓浓的忧伤。整个人开始消沉,萎靡不振。这样的痛持续了好久,拒绝外出,拒绝说话。一个人用孤单空出的时间缅怀那些已经成为过往却深入骨髓的爱,心就那样的沉沦着,我却活在这样的日子里,并享受着这样的沉沦,好似毒品,慢慢离不开了……
  • 一路寻仙

    一路寻仙

    本书简介:云凡是一位地球上的平凡人物,意外穿越到异界中,巧得修仙功法‘混元逍遥功’;随后,一路惊奇的闯荡修真界,寻找属于自己的仙缘、仙路···不为当第一,只为吾亲人,不为天下道,只为吾之道···本书感谢墨星免费小说封面支持,百度搜索“墨星封面”第一个就是!
  • 爱在五号街

    爱在五号街

    一个关于男生与女生的恋爱传奇故事,一个关于如何恋爱的故事,一个唯美与浪漫的代表,夏晨曦与安雨泽的故事紧紧地把我们的心连一起了。让我们跟随他们去追随爱的真谛,踏上寻爱之旅,走进这浪漫的童话世界。
  • 星空吞噬者

    星空吞噬者

    五百年后,地球濒临灭亡,地面世界一片荒芜!为了生存,基因科学家创造出了强大的基因战士,他们,是人类的希望所在。旻天,原本是一个无望晋级基因战士的废柴体质,某天,他在矿坑里挖到了一块神秘的岩石,正是这块岩石,改变了他的命运。从此,他有了一个让敌人闻风丧胆的称号--星空吞噬者!A签作品,请放心阅读。
  • 丑妃要倾城

    丑妃要倾城

    一朝穿越,现代老鸨成了痴傻丑女,爹爹不疼,后娘不爱,还附送一个呆傻夫君!天才老鸨可不好惹!欺负老娘?统统还回!青楼生意,风生水起!等等,呆傻夫君好像不傻,竟是扮猪吃老虎的男神一只?【情节虚构,请勿模仿】
  • 符灵师

    符灵师

    爆炸符、护身符、攻击符、辟邪符、诅咒符。且看年轻的符灵师林东是如何用符玉展现出其多姿多彩的人生。而面对突如其来幻兽门圣子的身份,身不由己的陷入了数代人恩仇之中的林东,又该如何用符玉走出一条属于自己的道路?一切的一切尽在本书之中。~~PS:新人不易,泣求点击,推荐,收藏!裸奔总没有穿衣服来的有诱惑力啊!啊啊啊!是不?
  • 萌桃修仙记

    萌桃修仙记

    她是史上最可爱灵动的萌桃子;人世间的可爱精灵,修仙界的天之骄子;她是上天的宠儿,她是最美的神话;看她如何一步一个脚印,走出自己的风华绝代……