登陆注册
20078400000009

第9章

Equal,by Pallas number'd,were the votes And I from doom of blood victorious freed Such of the Furies as there sat,appeased By the just sentence,nigh the court resolved To fix their seat;but others,whom the law Appeased not,with relentless tortures still Pursued me,till I reach'd the hallow'd soil Of Phoebus:stretch'd before his shrine,I swore Foodless to waste my wretched life away,Unless the god,by whom I was undone,Would save me:from the golden tripod burst The voice divine,and sent me to this shore,Commanding me to bear the image hence,Which fell from Jove,and in the Athenian land To fix it.What the oracular voice assign'd My safety,do thou aid:if we obtain The statue of the goddess,I no more With madness shall be tortured,but this arm Shall place thee in my bark,which ploughs the waves With many an oar,and to Mycenae safe Bear thee again.Show then a sister's love,O thou most dear;preserve thy father's house,Preserve me too;for me destruction waits,And all the race of Pelops,if we bear not This heaven-descended image from the shrine.

LEADER

The anger of the gods hath raged severe,And plunged the race of Tantalus in woes.

IPHIGENIA

Ere thy arrival here,a fond desire To be again at Argos,and to see Thee,my loved brother,fill'd my soul.Thy wish Is my warm wish,to free thee from thy toils,And from its ruins raise my father's house;Nor harbour I 'gainst him,that slew me,thought Of harsh resentment:from thy blood my hands Would I keep pure,thy house I would preserve.

But from the goddess how may this be hid?

The tyrant too I fear,when he shall find The statue on its marble base no more.

What then from death will save me?What excuse Shall I devise?Yet by one daring deed Might these things be achieved:couldst thou bear hence The image,me too in thy gallant bark Placing secure,how glorious were the attempt!

Me if thou join not with thee,I am lost Indeed;but thou,with prudent measures form'd,Return.I fly no danger,not ev'n death,Be death required,to save thee:no:the man Dying is mourn'd,as to his house a loss;But woman's weakness is of light esteem.

ORESTES

I would not be the murderer of my mother,And of thee too;sufficient is her blood.

No;I will share thy fortune,live with thee,Or with thee die:to Argos I will lead thee,If here I perish not;or dying,here Remain with thee.But what my mind suggests,Hear:if Diana were averse to this,How could the voice of Phoebus from his shrine Declare that to the state of Pallas hence The statue of the goddess I should bear,And see thy face?All this,together weigh'd,Gives hope of fair success,and our return.

IPHIGENIA

But how effect it,that we neither die,And what we wish achieve?For our return On this depends:this claims deliberate thought.

ORESTES

Have we not means to work the tyrant's death?

IPHIGENIA

For strangers full of peril were the attempt.

ORESTES

Thee would it save and me,it must be dared.

IPHIGENIA

I could not:yet thy promptness I approve.

ORESTES

What if thou lodge me in the shrine conceal'd?

IPHIGENIA

That in the shades of night we may escape?

ORESTES

Night is a friend to frauds,the light to truth.

IPHIGENIA

Within are sacred guards;we 'scape not them.

ORESTES

Ruin then waits us:how can we be saved?

IPHIGENIA

I think I have some new and safe device.

ORESTES

What is it?Let me know:impart thy thought,IPHIGENIAThy sufferings for my purpose I will use,-

ORESTES

To form devices quick is woman's wit.

IPHIGENIA

And say,thy mother slain,thou fledd'st from Argos.

ORESTES

If to aught good,avail thee of my ills.

IPHIGENIA

Unmeet then at this shrine to offer thee.

ORESTES

What cause alleged?I reach not thine intent.

IPHIGENIA

As now impure:when hallow'd,I will slay thee.

ORESTES

How is the image thus more promptly gain'd?

IPHIGENIA

Thee I will hallow in the ocean waves.

ORESTES

The statue we would gain is in the temple.

IPHIGENIA

That,by thy touch polluted,I would cleanse.

ORESTES

Where?On the watery margin of the main?

IPHIGENIA

Where thy tall bark secured with cables rides.

ORESTES

And who shall bear the image in his hands?

IPHIGENIA

Myself;profaned by any touch,but mine.

ORESTES

What of this blood shall on my friend be charged?

IPHIGENIA

His hands,it shall be said,like thine are stain'd.

ORESTES

In secret this,or to the king disclosed?

IPHIGENIA

With his assent;I cannot hide it from him.

ORESTES

My bark with ready oars attends thee near.

IPHIGENIA

That all be well appointed,be thy charge.

ORESTES

One thing alone remains;that these conceal Our purpose:but address them,teach thy tongue Persuasive words:a woman hath the power To melt the heart to pity:thus perchance All things may to our warmest wish succeed.

IPHIGENIA

Ye train of females,to my soul most dear,On you mine eyes are turn'd,on you depends My fate;with prosperous fortune to be bless'd,Or to be nothing,to my country lost,Of a dear kinsman and a much-loved brother Deprived.This plea I first would urge,that we Are women,and have hearts by nature form'd To love each other,of our mutual trusts Most firm preservers.Touching our design,Be silent,and assist our flight:naught claims More honour than the faithful tongue.You see How the same fortune links us three,most dear Each to the other,to revisit safe Our country,or to die.If I am saved,That thou mayst share my fortune,I to Greece Will bring thee safe:but thee by this right hand,Thee I conjure,and thee;by this loved cheek Thee,by thy knees,by all that in your house Is dearest to you,father,mother,child,If you have children.What do you reply?

Which of you speaks assent?Or which dissents?

But be you all assenting:for my plea If you approve not,ruin falls on me,And my unhappy brother too must die.

LEADER

Be confident,loved lady and consult Only thy safety:all thou givest in charge,Be witness,mighty Jove,I will conceal.

IPHIGENIA

O,for this generous promise be you bless'd.

(To ORESTES and PYLADES)

同类推荐
热门推荐
  • 逃爱上上签

    逃爱上上签

    本书已出版上市!(网络原名《被美男追杀:销魂逃亡路》)不是常说美男都会掉下山崖绝处逢生吗!花雅辛苦守在山崖下打算捡个身受重伤的绝世美男回家过日子,没想到掉下来的却是一柄大名鼎鼎的附身宝刀,随后花雅便踏上了被美男追杀的悲惨日子,皇帝王爷少主围着她团团转,却一个都吃不到嘴里……她可是制毒一流的天才铸剑师,看她怎么在这销魂逃亡路中桃花朵朵开!
  • 鬼女赶尸

    鬼女赶尸

    【创世赶尸大神“紫梦幽龙”强力推荐】湘西赶尸一脉,谁说只有男子可以赶尸?历史上第一个女皇帝,武则天!历史上第一个赶尸女生,凌雪!爷爷从不让凌雪做一回赶尸匠,却另有原因!家传的《辰州符》,料想有人对此虎视眈眈!走遍各地,学符咒,看风水,布阵法,为的就是查明自己父母的死因......
  • 猴灵记

    猴灵记

    七千年前,魔尊入侵圣元大陆,五大圣尊从天而降,斩妖除魔,安定圣元大陆。自此,圣元大陆进入灵修时代。
  • 九极通天

    九极通天

    纵观三界,俯瞰宇内,此生唯我笑傲;九极通天,永生传承,今世独我君临!
  • 头号宠婚:老公觅爱777天

    头号宠婚:老公觅爱777天

    18岁的小萝莉古灵精怪,从小在尼姑庵长大,生日这天还俗下山,遇到霸道总裁,彼此的人生都被颠覆了。他不满家人将小萝莉安排为他的贴身助理,一开始他是抗拒的,但在相处中渐生情愫。他是高冷与火热并存的男神,宠着她教导着她,迷离灯影下的身影,他投入的感情有几分?在她以为幸福来临时,他却消失不见,几年后回来,她身边已经有了一个酷似他的小萌娃。“你是我老爸?”“嗯。”“可我麻麻说,我老爸早就上天了。”他怒,将她和孩子抓回去,他要让这个女人知道,他真的会是她的天。【主角不傻不渣身心干净,1V1】
  • 把时间都放下

    把时间都放下

    你的伤害,真的伤到了我。为此我拒绝了所有,连你我也忽略了。对不起,亲爱的,若有时间,我一定好好爱你。
  • 武震

    武震

    远在那几十兆年之前,宇宙形成之端,并不是一片漆黑。星辰浩瀚,三千世界!!!众强云集,功法一流,丹药无数,武技滔天!!!看,中国龙组王牌杀手如何在这陌生的世界里傲世天下,一手武风云!!!成帝皇,入圣境,斩仙神,亦不是终点!!!杀一人为罪,屠百万为雄,屠得九百万,即为雄中雄!!!大杀四方,坐拥仙女入怀,尽在武震之中!!!
  • 天才御灵师

    天才御灵师

    异界重生,她成无父无母兄长失踪的可怜大小姐,说她天资愚钝废柴无双?她一笑而过。当她站在世界巅峰,收神兽、炼神器,成为一名御灵师时,曾经笑她辱她的人瞬间震惊!
  • 最后一枚微笑

    最后一枚微笑

    喜欢一个人,会卑微到尘埃里,然后开出花来。我从来没有想过,在自己本应青涩快乐的16岁,会遇见一个叫具蓝博的恶魔。因为不停地守候,两颗真心渐渐靠拢;因为过多的骄傲,两人分隔地球的两边。如果时光可以倒流,我希望可以更好地站在你的面前,然后告诉你,我喜欢你,一直都喜欢你……
  • 林豪的寒露时节

    林豪的寒露时节

    都市繁花,林豪终失长情久爱。在心影难挥之际,林豪毅然抛下凡事自驾南游,却不曾想路遇老翁断其行程引至他路。柳暗花明又一村,在程咬金般的老翁的诱引之下,林豪从上一段难以回首的情感之中挣脱,找到了新的爱恨情仇,但情途却远非坦途,林豪在新的爱情中矢志不渝的追寻着,终遇寒露时节·············