登陆注册
20101200000076

第76章 CHAPTER XXVI.(3)

"I beg your pardon," said she, with vibrations of strong feeling in her words. "I have been placed in a position which hinders such outgrowings. Besides, I don't believe that the genuine subjects of emotion do outgrow them; I believe that the older such people get the worse they are. Possibly at ninety or a hundred they may feel they are cured; but a mere threescore and ten won't do it--at least for me."

He gazed at her in undisguised admiration. Here was a soul of souls!

"Mrs. Charmond, you speak truly," he exclaimed. "But you speak sadly as well. Why is that?"

"I always am sad when I come here," she said, dropping to a low tone with a sense of having been too demonstrative.

"Then may I inquire why you came?"

"A man brought me. Women are always carried about like corks upon the waves of masculine desires....I hope I have not alarmed you; but Hintock has the curious effect of bottling up the emotions till one can no longer hold them; I am often obliged to fly away and discharge my sentiments somewhere, or I should die outright."

"There is very good society in the county for those who have the privilege of entering it."

"Perhaps so. But the misery of remote country life is that your neighbors have no toleration for difference of opinion and habit.

My neighbors think I am an atheist, except those who think I am a Roman Catholic; and when I speak disrespectfully of the weather or the crops they think I am a blasphemer."

She broke into a low musical laugh at the idea.

"You don't wish me to stay any longer?" he inquired, when he found that she remained musing.

"No--I think not."

"Then tell me that I am to be gone."

"Why? Cannot you go without?"

"I may consult my own feelings only, if left to myself."

"Well, if you do, what then? Do you suppose you'll be in my way?"

"I feared it might be so."

"Then fear no more. But good-night. Come to-morrow and see if I am going on right. This renewal of acquaintance touches me. I have already a friendship for you."

"If it depends upon myself it shall last forever."

"My best hopes that it may. Good-by."

Fitzpiers went down the stairs absolutely unable to decide whether she had sent for him in the natural alarm which might have followed her mishap, or with the single view of making herself known to him as she had done, for which the capsize had afforded excellent opportunity. Outside the house he mused over the spot under the light of the stars. It seemed very strange that he should have come there more than once when its inhabitant was absent, and observed the house with a nameless interest; that he should have assumed off-hand before he knew Grace that it was here she lived; that, in short, at sundry times and seasons the individuality of Hintock House should have forced itself upon him as appertaining to some existence with which he was concerned.

The intersection of his temporal orbit with Mrs. Charmond's for a day or two in the past had created a sentimental interest in her at the time, but it had been so evanescent that in the ordinary onward roll of affairs he would scarce ever have recalled it again. To find her here, however, in these somewhat romantic circumstances, magnified that by-gone and transitory tenderness to indescribable proportions.

On entering Little Hintock he found himself regarding it in a new way--from the Hintock House point of view rather than from his own and the Melburys'. The household had all gone to bed, and as he went up-stairs he heard the snore of the timber-merchant from his quarter of the building, and turned into the passage communicating with his own rooms in a strange access of sadness. A light was burning for him in the chamber; but Grace, though in bed, was not asleep. In a moment her sympathetic voice came from behind the curtains.

"Edgar, is she very seriously hurt?"

Fitzpiers had so entirely lost sight of Mrs. Charmond as a patient that he was not on the instant ready with a reply.

"Oh no," he said. "There are no bones broken, but she is shaken.

I am going again to-morrow."

Another inquiry or two, and Grace said, "Did she ask for me?"

"Well--I think she did--I don't quite remember; but I am under the impression that she spoke of you."

"Cannot you recollect at all what she said?"

"I cannot, just this minute."

"At any rate she did not talk much about me?" said Grace with disappointment.

"Oh no."

"But you did, perhaps," she added, innocently fishing for a compliment.

"Oh yes--you may depend upon that!" replied he, warmly, though scarcely thinking of what he was saving, so vividly was there present to his mind the personality of Mrs. Charmond.

同类推荐
  • Two Poets

    Two Poets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘生觅莲记

    刘生觅莲记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 河岳英灵集

    河岳英灵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清秘藏

    清秘藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千岩和尚语录

    千岩和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 21世纪不是梦

    21世纪不是梦

    本书内容包括:我们的地球;时光之箭;世纪末的宣言;中国21世纪议程;大国;土地,发展的基础;倾听大地;话说五谷杂粮;流水,发展的源泉等。
  • 神子千夜

    神子千夜

    一段阴谋,为除后患,她却被视为亲姐妹的义姐所毒害!一朝穿越,异世重生,她誓要为所在乎之人撑起一片天!前世,她是孤儿院里等待被认领的孤儿,她冷漠寡言,只在乎爷爷和义姐!今生,她是天祈国司空家族的嫡系长女,她冷漠依旧,却被亲情、友情甚至爱情环绕!初入异世,她是司空家唯一的废材,想要欺负她请在她羽翼未丰之前!混迹异世,她是闻名大陆的怪才,想要欺负她得问她手中的赤焰剑!不论是谁,都有逆鳞,她的逆鳞便是她的亲人!不管是谁,触碰她的逆鳞,想要伤害她在乎的人,都只有一个下场---死!本想安分的过她的此生,却被“神子”之名完全破坏!好吧,既然天要我出世,我便不再安逸度日,定要搅得这世界翻天覆地!(注:本文玄幻、女主冷漠强大、翻手为云覆手为雨。)【友情提示:本文进度缓慢……请受不了慢热的诸位慎重选择……建议养肥了再看……】▁▂▃▅▆▇█▉【感谢亚亚小盆友提供Q群,欢迎亲们加入:168560373】█▇▆▅▃▂▁
  • 佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武断苍宇

    武断苍宇

    世界在经过病毒等等灾难的袭击之下,人类的体制开始进行了一个飞跃,异能开始统治这个世界,太空虫洞也在这个时代被发现,人类进入了星际时代!林耀,一个世家的少爷,却偏偏没有异能,结果被家族放逐!亲情,爱情的背叛,林耀的人生开始巨变!没有异能,就修炼古武!先天不行我投入十倍百倍的努力,以力破法,以巧断生!孤寂奋斗的旅程,一个武者终结异能者的故事诞生了!一个武者笑傲苍宇的传奇已经开启,请进!
  • 极品宝鼎

    极品宝鼎

    带着宝鼎穿越后,别人的鼎是炼丹炼器大放光彩,鼎内乾坤万变;我的宝鼎却是与众不同,不爱丹器爱美人。“给你极品药材,帮我炼丹吧!”“哼!”“那稀有的炼器材料怎么样?”“切!”“那你要什么?”“哥只要美女,绝世美女。”哐当一声,陆羽倒下了。鼎鼎:“给我绝世美女,送你精彩人生,丹药法器,要啥有啥!”
  • 三种向度

    三种向度

    本书诗歌作品集。作品分三部分,以“时代镜像”“灵魂的呼啸与细语”“隐秘柔情”三个篇名辑录了诗人的87首诗歌作品。诗歌文字优美,语言流畅,诗所表达的意思和意境,有比较深的意向性思维,给人作法味不尽的想像空间。
  • 霸道总裁欺上门,前夫拜拜

    霸道总裁欺上门,前夫拜拜

    第一次见面就被强吻,安忆南赏了顾钰一耳光。第二次见面,顾钰扔给安忆南一份合约高冷一句:“签了,我帮你。”后来,他的心头爱归来。顾钰扔给安忆南一份合约,又是高冷一句:“签了,滚的越远越好。”怎么一直都在签合约!当安忆南离开,三年后冷傲归来,身边还站个小男孩,他却赖上她不走了。“南南,咱们复婚吧!”“滚,老娘不稀罕。”“妈咪要和爹地结婚,否则子亦再也不理妈咪了。”这兔崽子,怎么比他爸还霸道。——情节虚构,请勿模仿
  • 我的百变时代

    我的百变时代

    “您此刻的职业是律师,请做好准备。”“您此刻的职业是保镖,请做好准备。”“您此刻的职业是奔跑吧兄弟团成员,请做好准备。”“您此刻的职业是鉴黄师,请做好准备。”“您此刻的职业是丝袜店老板,请做好准备。”“您此刻的职业是皮条客,请做好准备。”.....自从有了百变系统,妈妈再也不用担心我找不到工作啦。职业百变,嗨翻全场!
  • 冷漠王爷:倾城妖妃

    冷漠王爷:倾城妖妃

    为佛为魔,只为他倾一世城,为魔为他,为佛为他
  • 倾城绝爱之冷王妃

    倾城绝爱之冷王妃

    本是孤女的她,意外地穿越到了一个陌生的时代。不知道是不是上天眷顾,竟然送来好多个帅哥来给她养眼。可笑的是,那帅哥竟然都是亲哥。我说母亲大人,您真的会生呀!就在苏浅眠准备好好的做她米虫的时候,为什么会有那么多的危险在等着她?而且,谁能告诉自己,这个叫做墨云卿的家伙,到底看上了自己什么?一直疼爱自己的老爹,为什么也马不停蹄的要将自己嫁出去?搞不懂这世界是怎样的。但是,做人都有底线,谁要是伤到了身边重要的人,那么,也别怪我无情!