登陆注册
20101700000011

第11章

They hardly knew where to put our hero. It would not do for them to carry him to his pallet in the attic,for they felt sure that this would lead to some more plain speaking on the part of Dr.

Townsend. He was accordingly, though with some reluctance, placed in a small bedroom upstairs, which, being more comfortable than those appropriated to the paupers, had been reserved for a son at work in a neighboring town, on his occasional visits home.

"Is there no one in the house who can sit in the chamber and attend to his occasional wants?" asked Dr. Townsend. "He will need to take his medicine at stated periods, and some one will be required to administer it."

"There's Aunt Lucy Lee," said Mrs. Mudge, "she's taken a fancy to the boy, and I reckonshe'll do as well as anybody."

"No one better," returned the doctor, who well knew Aunt Lucy's kindness of disposition, and was satisfied that she would take all possible care of his patient.

So it was arranged that Aunt Lucy should take her place at Paul's bedside as his nurse.

Paul was sick for many days,--not dangerously so, but hard work and scanty fare had weakened him to such a degree that exhausted nature required time to recruit its wasted forces. But he was not unhappy or restless. Hour after hour he would lie patiently, and listen to the clicking of her knitting needles. Though not provided with luxurious food, Dr. Townsend had spoken with so much plainness that Mrs. Mudge felt compelled to modify her treatment, lest, through his influence, she with her husband, might lose their situation. This forced forbearance, however, was far from warming her heart towards its object. Mrs. Mudge was a hard, practical woman, and her heart was so encrusted with worldliness and self-interest that she might as well have been without one.

One day, as Paul lay quietly gazing at Aunt Lucy's benevolent face, and mentally contrasting it with that of Mrs. Mudge, whose shrill voice could be heard form below, he was seized with a sudden desire to learn something of her past history.

"How long have you been here, Aunt Lucy?" he inquired.

She looked up from her knitting, and sighed as she answered, "A long and weary time to look back upon, Paul. I have been here ten years."

"Ten years," repeated Paul, thoughtfully, "and I am thirteen. So you have been here nearly all my lifetime. Has Mr. Mudge been here all that time?"

"Only the last two years. Before that we had Mrs.

Perkins."

"Did she treat you any better than Mrs. Mudge?"

"Any better than Mrs. Mudge!" vociferated that lady, who had ascended the stairs without being heard by Aunt Lucy of Paul, and had thus caught the last sentence. "Any better than Mrs. Mudge!" she repeated, thoroughly provoked. "So you've been talking about me, you trollop, have you? I'll come up with you, you may depend upon that. That's to pay for my giving you tea Sunday night, is it?

Perhaps you'll get some more. It's pretty well in paupers conspiring together because they aint treated like princes and princesses. Perhaps you'd like to got boarded with Queen Victoria."

The old lady sat very quiet during this tirade. She had been the subject of similar invective before, and knew that it would do no good to oppose Mrs.

Mudge in her present excited state.

"I don't wonder you haven't anything to say," said the infuriated dame. "I should think you'd want to hide your face in shame, you trollop."

Paul was not quite so patient as his attendant. Her kindness had produced such an impression on him, that Mrs. Mudge, by her taunts, stirred up his indignation.

"She's no more of a trollop than you are," said he, with spirit.

Mrs. Mudge whirled round at this unexpected attack, and shook her fist menacingly at Paul--

"So, you've put in your oar, you little jackanapes," said she, "If you're well enough to be impudent you're well enough to go to work. You aint a goin' to lie here idle much longer, I can tell you. If you deceive Dr. Townsend, and make him believe you're sick, you can't deceive me. No doubt you feel mighty comfortable, lyin' here with nothing to do, while I'm a slavin' myself to death down stairs, waitin' upon you; (this was a slight exaggeration, as Aunt Lucy took the entire charge of Paul, including the preparation of his food;) but you'd better make the most of it, for you won't lie here much longer. You'll miss not bein' able to talk about me, won't you?"

Mrs. Mudge paused a moment as if expecting an answer to her highly sarcastic question, but Paul felt that no advantage would be gained by saying more.. He was not naturally a quick-tempered buy, and had only been led to this little ebullition by the wanton attack by Mrs. Mudge.

This lady, after standing a moment as if defying the twain to a further contest, went out, slamming the door violently after her.

"You did wrong to provoke her, Paul," said Aunt Lucy, gravely.

"How could I help it?" asked Paul, earnestly. "If she had only abused ME, I should not have cared so much, but when she spoke about you, who have been so kind to me, I could not be silent."

"I thank you, Paul, for your kind feeling," said the old lady, gently, "but we must learn to bear and forbear.

The best of us have our faults and failings."

"What are yours, Aunt Lucy?"

"O, a great many."

"Such as what?"

"I am afraid I am sometimes discontented with the station which God has assigned me."

"I don't think you can be very much to blame for that. I should never learn to be contented here if I lived to the age of Methuselah."

Paul lay quite still for an hour or more. During that time he formed a determination which will be announced in the next chapter.

同类推荐
  • 医学实在易

    医学实在易

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大八义

    大八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 聊斋剧作三种

    聊斋剧作三种

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 济公诗词

    济公诗词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 士丧礼

    士丧礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越时空的学酥

    穿越时空的学酥

    另一个开始则意味着没还的未来?不,只不过是另一个糟糕的开始。回去?不,只是回去追寻力量,何为真理,何为正义。待我再度归来,我要这天,再遮不住我眼,要这地,再埋不了我心,我要这牢,再困不住我人。无论在哪一个世界,我都要讨回我的公道。当眼泪流干,声音哭哑,人便成为了鬼,带着不甘重回世间。PS正常版这是一个学酥在两个世界的奋斗史。我的成绩不如你,但不代表着我不努力,只不过我努力的时候你看不到。
  • 甜蜜辣妻:亿万总裁太温柔

    甜蜜辣妻:亿万总裁太温柔

    五千万,买你的身体,汪大少玩味的看着少女说。既然我还有自由,那么我总有一天能逃脱你的魔掌,少女陈艺萱凭借自己的能力在娱乐圈混的风生水起,但谁知,这个霸道残忍的男人却在她即将引来事业高峰期摧毁她的一切,你只能属于我的,你的身体,你的眼神,你的一切。哪怕她陈艺萱逃到天涯海角,汪大少也有本事把她找回来,只是这一次,他不会轻易放她离开,对付这个女人温柔没有用,必须要彻底斩断她的翅膀,才能留住她。勉强留住不爱你的人,霸占她的身体却又无法许她真心,温柔亿万总裁到底想怎样?
  • 给时间一点时间

    给时间一点时间

    青涩的年华有你们相伴,懵懵懂懂的我们共同度过美好的时光。是你改变了我,让我不再担心会受伤,因为有你的呵护让我不再害怕。
  • 送王昌龄

    送王昌龄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妃临天下:倾城王爷哪里逃

    妃临天下:倾城王爷哪里逃

    一个背景神秘的女主,一个全场看戏的男主。一堆像是男主的……嗯?有男主?!“师父,你不是说不娶她吗?”“她那么蠢没人娶。”“师父,你不是说把她嫁给我吗?”“为师看咱岛上的果子挺好,不若徒儿全给摘了来吧。"小鬼回头看种了半岛的果子树,谄笑,”师父,你媳妇儿真漂亮。“--情节虚构,请勿模仿
  • 总裁前夫

    总裁前夫

    他本以为在她的世界里他是天,是地,可不曾想她却隐瞒了他一个惊天的秘密,待他知道后,他的双手狠狠的掐住她的脖子,大脑充斥的怒气即将送她去西天......她是香城男人最想娶的女人,他是香城女人最想嫁的男人。他们是指腹为婚的青梅竹马,一场意外,他将原本以妹妹角色待在他身边的她彻底推开......为了女儿,他娶她,却不爱她,为了女儿,她嫁他,却只爱他。原本以为只是习惯了你的陪伴,却在没有你的日日夜夜孤枕难眠;原本以为只是习惯了去爱你,却也可以在离开你时过得风生云起。安子皓,并非只有你才可以让我等三十六年,可我却甘之如饴。----江可馨这是一个指腹为婚的故事,男主安子皓,女主江可馨。推荐君儿的完结文《惹火小娇妻,总裁该投降了》《总裁的小爱人》,其他作品中,戳,戳,用力的戳,都非常好看,么么哒,不虐!
  • 武者规则

    武者规则

    狂放不羁的小王爷意外身亡,穿越到武者大陆,开启漫长的武者修炼之途。武者修炼,是武者大陆上的主旋律,成为高阶武者,也是也是这里所有人的毕生追求。武童,武士,武师,大武师,武灵,武尊,武宗,武王,武皇(上、中、下),武神,直到最后的肉身成圣。千百年来,人们一直沿着这条路,前赴后继,永不停歇。狄青,同样在朝着那个目标迈进。由自我禁锢到欣然接受,由弱小无助到逐渐强大,踏碎满路荆棘,和血狂奔...但是,他却发现,自己从一开始便被卷入了一场暗流涌动的争斗之中。他能否主宰自己的命运?前世的经历又会给他带来什么...
  • 残情:总裁,请滚开!

    残情:总裁,请滚开!

    望晴天与修月就是一个死结。她爱他,用尽最部力气去爱,同居五年,她有了他的孩子,原来以为这是上天赐给她最大的幸福,没想,原来一切只是她的幻想。她说,“修,我们结婚吧。”他冷笑,“是,我确实要结婚了,但新娘不是你!”她茫然的盯着他,双唇颤抖,“修,可是,我已经怀了你的孩子。”他依然无动于衷,冰冷无情到让人心寒,“是的,她也怀了我的孩子。”一瞬间,天崩地裂,所有的幸福全都是漂亮的水泡泡,一碰就碎。她哭着求他回头,却被他拉进医院,强行打掉了腹中胎儿。她说:“我会恨你的。”他笑得自信:“不。你会再次爱上我的!”**“修,我爱你。”她穿着薄薄的丝质内衣,在他怀中娇笑。“宝贝真美。”他的手拉开她的衣服,吻住她的红唇。一把尖利的刀突然插进他后背,他痛得一窒,“你……”“哈哈,我们一起去天堂陪宝宝。”然后,她举起刀片,割开了左手动脉,看着血从身体里流尽……推荐宝宝的其它文:《何如当初莫相识》:地址:http://novel.hongxiu.com/a/286860/《腹黑总裁的小小妻》:地址:http://novel.hongxiu.com/a/291020/《绝情总裁的弃妇》:地址:http://novel.hongxiu.com/a/228708/另,宝宝开了个大群,喜欢宝宝书的读者可以进来聊天,讨论剧情:153269580
  • 七杀士

    七杀士

    那是一个物醉金迷的时代,是一个思想扭曲的时代。因为物醉金迷,他们的生活已经被金钱主导;因为思想扭曲,他们为了金钱、地位可以不择手段。也许是上天已经厌恶了人类丑恶的嘴脸,七个怀揣着理想、满腔热血的正义之士在命运的牵引下走到了一起,他们被人们称为正义的伙伴、邪恶的克星,他们就是灭杀邪恶的七杀士!
  • 银河游戏霸主

    银河游戏霸主

    李银回到了2006年,看他如何称霸游戏界,这是一本着重讲述游戏本身的小说,一本讲述怎么制作出精品游戏的小说。有日常,有热血,风格为轻小说爽文流