登陆注册
20262500000063

第63章

In the preceding argument for universal, but graduated suffrage, I have taken no account of difference of sex. I consider it to be as entirely irrelevant to political rights as difference in height or in the colour of the hair. All human beings have the same interest in good government; the welfare of all is alike affected by it, and they have equal need of a voice in it to secure their share of its benefits. If there be any difference, women require it more than men, since, being physically weaker, they are more dependent on law and society for protection. Mankind have long since abandoned the only premises which will support the conclusion that women ought not to have votes. No one now holds that women should be in personal servitude, that they should have no thought, wish, or occupation, but to be the domestic drudges of husbands, fathers, or brothers. It is allowed to unmarried, and wants but little of being conceded to married women, to hold property, and have pecuniary and business interests, in the same manner as men. It is considered suitable and proper that women should think and write, and be teachers. As soon as these things are admitted, the political disqualification has no principle to rest on. The whole mode of thought of the modern world is with increasing emphasis pronouncing against the claim of society to decide for individuals what they are and are not fit for, and what they shall and shall not be allowed to attempt. If the principles of modern politics and political economy are good for anything, it is for proving that these points can only be rightly judged of by the individuals themselves and that, under complete freedom of choice, wherever there are real diversities of aptitude, the great number will apply themselves to the things for which they are on the average fittest, and the exceptional course will only be taken by the exceptions. Either the whole tendency of modern social improvements has been wrong, or it ought to be carried out to the total abolition of all exclusions and disabilities which close any honest employment to a human being.

But it is not even necessary to maintain so much in order to prove that women should have the suffrage. Were it as right, as it is wrong, that they should be a subordinate class, confined to domestic occupations and subject to domestic authority, they would not the less require the protection of the suffrage to secure them from the abuse of that authority. Men, as well as women, do not need political rights in order that they may govern, but in order that they may not be misgoverned. The majority of the male sex are, and will be all their lives, nothing else than labourers in cornfields or manufactories; but this does not render the suffrage less desirable for them, nor their claim to it less irresistible, when not likely to make a bad use of it. Nobody pretends to think that woman would make a bad use of the suffrage. The worst that is said is that they would vote as mere dependents, the bidding of their male relations. If it be so, so let it be. If they think for themselves, great good will be done, and if they do not, no harm. It is a benefit to human beings to take off their fetters, even if they do not desire to walk. It would already be a great improvement in the moral position of women to be no longer declared by law incapable of an opinion, and not entitled to a preference, respecting the most important concerns of humanity.

同类推荐
热门推荐
  • 中国经济增长的新路径:中国市场经济中的供给问题

    中国经济增长的新路径:中国市场经济中的供给问题

    本书包括理论篇、实证篇和对策篇三部分,共九章;在供给与需求的相互结合或互动中对我国市场经济运行中的有效供给问题,从概念到内容、从历史到现实、从理论到实践等方面做了比较研究。
  • 厨神驾到

    厨神驾到

    厨神驾到,众人接招。现代厨神杀手,穿越到慕家的废柴大小姐的身上。……剩下的,就自己YY吧。
  • 悲伤化作极光

    悲伤化作极光

    为了告别我们终将逝去的青春,我写下了这篇名为《悲伤化作极光》的故事。
  • 兽无疆

    兽无疆

    人太有才遭天妒!生于兽魂世界,却偏偏又出生在弱小的九州大陆,天才因此蒙尘。十年间,李东林四次夺魂接连失败,又遭飞来横祸。但那又能如何?我若未死,何惧苍天!七年后,李东林笑了笑:“我是废物,但也是天才。”当天上掉下一条龙,而且是一条大金龙,从此,我要做盖世英雄!感谢阅文书评团提供书评支持。
  • 搏天纪

    搏天纪

    盗殃,一代闻名世界的风流盗墓贼,偶然在一部古书中发现神话中的蚩尤古墓,盗得一块奇异的符石,不料被吸进神秘黑洞穿越到一个叫“道阳”的杂役和尚身上。在这弱肉强食的异界,唯有强者才能纵横天下,且看道阳如何逆天而行,主伐天之力,成就最霸道的神僧!
  • 净土警语

    净土警语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月锦绣,锁清秋

    月锦绣,锁清秋

    这是第一本以中国传统节日为线索,并结合最具代表性的中国古典诗词,对中国传统节日背后的深蕴文化进行唯美解读的品质读物。这是一本主题明确,风格明媚的古典诗词赏析书。以中国传统节日为经,历代经典诗词为纬,漫谈古今人事沧桑。
  • 大小姐的田园生活

    大小姐的田园生活

    她的生活轨迹应该是安静的绣着嫁衣,等着未婚夫在良辰吉日将她迎娶回家。谁知道一夜之间,未婚夫没了,爹娘也葬身在火海之中。只能在侍卫的保护下带着才七个月大的幼弟逃离京城,去到侍卫的家乡隐姓埋名,只是……
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 茫界

    茫界

    没有超然脱俗的家族,没有冠绝天下的武力,更没有执掌江山的大权!十方,且看一介小小的布衣怎样在这片群雄并起的世界闯出属于自己的一方势力!