登陆注册
20264900000011

第11章

Birds of gay plumageSport in the grove, Heavenly numbersSinging above.

Under the verdure'sVigorous bloom, Bees, softly bumming,Juices consume.

Gentle disturbanceQuivers in air, Sleep-causing fragrance,Motion so fair.

Soon with more powerRises the breeze, Then in a momentDies in the trees.

But to the bosomComes it again.

Aid me, ye Muses,Bliss to sustain!

Say what has happen'dSince yester e'en?

Oh, ye fair sisters,Her I have seen!

1802.

AUTUMN FEELINGS.

FLOURISH greener, as ye clamber, Oh ye leaves, to seek my chamber,Up the trellis'd vine on high!

May ye swell, twin-berries tender, Juicier far,--and with more splendourRipen, and more speedily!

O'er ye broods the sun at even As he sinks to rest, and heavenSoftly breathes into your ear All its fertilising fullness, While the moon's refreshing coolness,Magic-laden, hovers near;And, alas! ye're watered everBy a stream of tears that rill From mine eyes--tears ceasing never,Tears of love that nought can still!

1775.

RESTLESS LOVE.

THROUGH rain, through snow, Through tempest go!

'Mongst streaming caves, O'er misty waves, On, on! still on!

Peace, rest have flown!

Sooner through sadnessI'd wish to be slain, Than all the gladnessOf life to sustain All the fond yearningThat heart feels for heart, Only seems burningTo make them both smart.

How shall I fly?

Forestwards hie?

Vain were all strife!

Bright crown of life.

Turbulent bliss,--Love, thou art this!

1789.

THE SHEPHERD'S LAMENT.

ON yonder lofty mountainA thousand times I stand, And on my staff reclining,Look down on the smiling land.

My grazing flocks then I follow,My dog protecting them well;I find myself in the valley,But how, I scarcely can tell.

The whole of the meadow is cover'dWith flowers of beauty rare;I pluck them, but pluck them unknowingTo whom the offering to bear.

In rain and storm and tempest,I tarry beneath the tree, But closed remaineth yon portal;'Tis all but a vision to me.

High over yonder dwelling,There rises a rainbow gay;But she from home hath departedAnd wander'd far, far away.

Yes, far away bath she wander'd,Perchance e'en over the sea;Move onward, ye sheep, then, move onward!

Full sad the shepherd must be.

1803.

COMFORT IN TEARS.

How happens it that thou art sad,While happy all appear?

Thine eye proclaims too well that thouHast wept full many a tear.

"If I have wept in solitude,None other shares my grief, And tears to me sweet balsam are,And give my heart relief."Thy happy friends invite thee now,--Oh come, then, to our breast!

And let the loss thou hast sustain'dBe there to us confess'd!

"Ye shout, torment me, knowing notWhat 'tis afflicteth me;Ah no! I have sustained no loss,Whate'er may wanting be."If so it is, arise in haste!

Thou'rt young and full of life.

At years like thine, man's blest with strength.

And courage for the strife.

"Ah no! in vain 'twould be to strive,The thing I seek is far;It dwells as high, it gleams as fairAs yonder glitt'ring star."The stars we never long to clasp,We revel in their light, And with enchantment upward gaze,Each clear and radiant night.

"And I with rapture upward gaze,On many a blissful day;Then let me pass the night in tears,Till tears are wip'd away!

1803.

NIGHT SONG,WHEN

on thy pillow lying,Half listen, I implore, And at my lute's soft sighing,Sleep on! what wouldst thou more?

For at my lute's soft sighingThe stars their blessings pour On feelings never-dying;Sleep on! what wouldst thou more?

Those feelings never-dyingMy spirit aid to soar From earthly conflicts trying;Sleep on! what wouldst thou more?

From earthly conflicts tryingThou driv'st me to this shore;Through thee I'm thither flying,--Sleep on! what wouldst thou more?

Through thee I'm hither flying,Thou wilt not list before In slumbers thou art lying:

Sleep on! what wouldst thou more?

1803.

LONGING.

WHAT pulls at my heart so?

What tells me to roam?

What drags me and lures meFrom chamber and home?

How round the cliffs gatherThe clouds high in air!

I fain would go thither,I fain would be there!

The sociable flightOf the ravens comes back;I mingle amongst them,And follow their track.

Round wall and round mountainTogether we fly;She tarries below there,I after her spy.

Then onward she wanders,My flight I wing soon To the wood fill'd with bushes,A bird of sweet tune.

She tarries and hearkens,And smiling, thinks she:

"How sweetly he's singing!

He's singing to me!"

The heights are illum'dBy the fast setting sun;The pensive fair maidenLooks thoughtfully on;She roams by the streamlet,O'er meadows she goes, And darker and darkerThe pathway fast grows.

I rise on a sudden,A glimmering star;"What glitters above me,So near and so far?"And when thou with wonderHast gazed on the light, I fall down before thee,Entranced by thy sight!

1803.

TO MIGNON.

OVER vale and torrent far Rolls along the sun's bright car.

Ah! he wakens in his courseMine, as thy deep-seated smartIn the heart.

Ev'ry morning with new force.

Scarce avails night aught to me;

E'en the visions that I see Come but in a mournful guise;And I feel this silent smartIn my heart With creative pow'r arise.

During many a beauteous year I have seen ships 'neath me steer, As they seek the shelt'ring bay;But, alas, each lasting smartIn my heart Floats not with the stream away.

I must wear a gala dress, Long stored up within my press, For to-day to feasts is given;None know with what bitter smartIs my heart Fearfully and madly riven.

Secretly I weep each tear, Yet can cheerful e'en appear, With a face of healthy red;For if deadly were this silent smartIn my heart, Ah, I then had long been dead!

THE MOUNTAIN CASTLE.

THERE stands on yonder high mountainA castle built of yore, Where once lurked horse and horsemanIn rear of gate and of door.

Now door and gate are in ashes,And all around is so still;And over the fallen ruinsI clamber just as I will.

Below once lay a cellar,With costly wines well stor'd;No more the glad maid with her pitcherDescends there to draw from the hoard.

同类推荐
  • 佛说甘露经陀罗尼咒

    佛说甘露经陀罗尼咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南岳继起和尚语录

    南岳继起和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉堂闲话

    玉堂闲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 览冥训

    览冥训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇明名僧辑略

    皇明名僧辑略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无情剑之炼天

    无情剑之炼天

    黑暗文,喜欢的可以看看不喜欢的不强求,只是业务兴趣罢了,
  • 满地狼藉的青春

    满地狼藉的青春

    内容不是那种泛滥的青春小说,主角们不是言情剧里面那种柔弱善良的乖乖牌,不是那种童话般的故事情节,也不是那种伤情派的“无非别离,纵使别离”之类泛滥的故作忧伤。这部小说向你展示一个现实而又特别的校园青春……一个我们都曾经经历过的校园青春。作者以平稳的笔触令你荡气回肠,如同淹没在文字里的海洋,令你欲罢不能。
  • 盛开在掌心的茧花儿

    盛开在掌心的茧花儿

    《盛开在掌心的茧花儿》是一本集爱情、亲情、友情以及陌生人之间真诚相助的故事书。在《盛开在掌心的茧花儿》中,《打死不说我爱你》会告诉你什么是人世间最温暖的爱情;《蝴蝶之家》会告诉你每一双手的相握,都会让世界多一份暖暖的爱意;《你就是那最美的栀子花》和《请到天堂门口来接我》则会告诉你,心有阳光,、无论再困窘的生活都会充盈着快乐与幸福。
  • 上古世纪之弑神

    上古世纪之弑神

    精灵国王逝去的瞬间,被通过冥界之门的精灵们永远铭刻在了记忆深处。他们仿佛亲眼见到国王的鲜血遍染大地,复仇从此成为精灵千百年来的执念。淡泊的精灵开始用漫长的生命来谋划,得知杀死国王的破坏神就在原大陆深处时,他们吟诵起复仇的诗篇,向北方冰封的大陆起航。
  • 守护楚君

    守护楚君

    他,一个在结婚当天却被女友无情抛弃的帅哥BOSS。她,一个拥有完美爱情的普通职场丽人。原本毫不相干的两人,为何会邂逅?当她成了他的女佣,他们之间又会擦出什么样的火花呢?面对着新欢旧爱,他们又将何去何从?其实,冥冥中有些事情早就注定。让我们一起走进他们的世界。
  • 梦随心愿

    梦随心愿

    一对天上的金童玉女,因被迫下落到凡俗,她爱做梦,他却不能言语,但是一见到他却能轻易的喊出他的名字“梦”,他们到底又有什么关系;人世间奇异的白水珠,白棋珠,白蛇珠又是怎样的一个传奇故事,他们又到底会遇到什么样的困难……
  • 调皮小妾哪里去

    调皮小妾哪里去

    “妈妈咪呀,这是哪里?”余邵娴努力想要睁开双眼,可是任凭她再怎么使劲也没有用,这时耳旁传来打碎东西和脚步声。“她怎么样了?”这应该是一个中年男子的声音,余邵娴不知为何,突然不再挣扎,闭着双眼,听着耳边的谈话。“回老爷,刚才还看见小姐……。“我勒个擦,老爷?什么老爷?二十一世纪有人称呼老爷的么?”余邵娴再也装不下去了,努力让自己睁开眼睛看看眼前装逼的男女。
  • 绝世神医:王妃太嚣张

    绝世神医:王妃太嚣张

    凤涟漪,苍云大陆第一世家庶出七小姐,因为不能修炼,成为整个大陆的嘲笑对象。身份加废材,使得她在凤府受尽欺凌。亲娘不爱,亲爹不疼,没关系,她还有疼她宠她到骨子里的一群美男。嫡母姐妹陷害,不用怕,纤手一挥,一只莫名小兽马上把你整得亲爹娘也认不出。新的一生就是新的开始,她凤涟漪一个华丽的转身,成为浴火重生的凤凰!“江山为聘,誓娶涟漪!”
  • 冥嫁:农门娇女

    冥嫁:农门娇女

    穿越贫穷农家,爹娘软弱可欺,亲戚如虎豹豺狼,为了生计,她把自己卖了,卖给了……一个牌位。没错,就是冥婚!她一个活人嫁给了一块牌位!自大小叔的日日骚扰,恶毒婆婆的刁难算计,泼辣弟媳的冷嘲热讽,更有娘家各式人物拖后腿!以为她能屈服?开玩笑!看她莫青青怎么智斗极品,肩挑重梁!
  • 纤手厨娘:宴唐

    纤手厨娘:宴唐

    那个谁,就算本姑娘没看上你,你也用不着把我推入海里吧?那个谁,就算本姑娘掉进了海里,你也不用把我送到唐朝来吧?穿越的人生就是一桌菜,煌煌大唐盛世,更是一桌盛宴。且看穿越美女孟香雪,如何用手艺和智慧,来为贞观大唐添香加色。姐会玩的,不光是做菜。