登陆注册
20264900000027

第27章

Ah, the word whose sound can straightMake him what he was before!

Ah, he runs with nimble gait!

Would thou wert a broom once more!

Streams renew'd for everQuickly bringeth he;River after riverRusheth on poor me!

Now no longerCan I bear him;

I will snare him,Knavish sprite!

Ah, my terror waxes stronger!

What a look! what fearful sightOh, thou villain child of hell!

Shall the house through thee be drown'd Floods I see that wildly swell,O'er the threshold gaining ground.

Wilt thou not obey,Oh, thou broom accurs'd?

Be thou still I pray,As thou wert at first!

Will enoughNever please thee?

I will seize thee,Hold thee fast,And thy nimble wood so tough,With my sharp axe split at last.

See, once more he hastens back!

Now, oh Cobold, thou shalt catch it!

I will rush upon his track;

Crashing on him falls my hatchet.

Bravely done, indeed!

See, he's cleft in twain!

Now from care I'm freed,And can breathe again.

Woe, oh woe!

Both the parts,Quick as darts,Stand on end,Servants of my dreaded foe!

Oh, ye gods protection send!

And they run! and wetter stillGrow the steps and grows the hail.

Lord and master hear me call!

Ever seems the flood to fill, Ah, he's coming! see,Great is my dismay!

Spirits raised by meVainly would I lay!

"To the sideOf the roomHasten, broom,As of old!

Spirits I have ne'er untiedSave to act as they are told."1797.

THE BRIDE OF CORINTH.

[First published in Schiller's Horen, in connection with a friendly contest in the art of ballad-writing between the two great poets, to which many of their finest works are owing.]

ONCE a stranger youth to Corinth came,Who in Athens lived, but hoped that he From a certain townsman there might claim,As his father's friend, kind courtesy.

Son and daughter, theyHad been wont to sayShould thereafter bride and bridegroom be.

But can he that boon so highly prized,Save tis dearly bought, now hope to get?

They are Christians and have been baptized,He and all of his are heathens yet.

For a newborn creed,Like some loathsome weed,Love and truth to root out oft will threat.

Father, daughter, all had gone to rest,And the mother only watches late;She receives with courtesy the guest,And conducts him to the room of state.

Wine and food are brought,Ere by him besought;Bidding him good night.she leaves him straight.

But he feels no relish now, in truth,For the dainties so profusely spread;Meat and drink forgets the wearied youth,And, still dress'd, he lays him on the bed.

Scarce are closed his eyes,When a form in-hiesThrough the open door with silent tread.

By his glimmering lamp discerns he nowHow, in veil and garment white array'd, With a black and gold band round her brow,Glides into the room a bashful maid.

But she, at his sight,Lifts her hand so white,And appears as though full sore afraid.

"Am I," cries she, "such a stranger here,That the guest's approach they could not name?

Ah, they keep me in my cloister drear,Well nigh feel I vanquish'd by my shame.

On thy soft couch nowSlumber calmly thou!

I'll return as swiftly as I came."

"Stay, thou fairest maiden!" cries the boy,Starting from his couch with eager haste:

"Here are Ceres', Bacchus' gifts of joy;

Amor bringest thou, with beauty grac'd!

Thou art pale with fear!

Loved one let us hereProve the raptures the Immortals taste.""Draw not nigh, O Youth! afar remain!

Rapture now can never smile on me;

For the fatal step, alas! is ta'en,Through my mother's sick-bed phantasy.

Cured, she made this oath:

'Youth and nature bothShall henceforth to Heav'n devoted be.'

"From the house, so silent now, are drivenAll the gods who reign'd supreme of yore;One Invisible now rules in heaven,On the cross a Saviour they adore.

Victims slay they here,Neither lamb nor steer, But the altars reek with human gore."And he lists, and ev'ry word he weighs,While his eager soul drinks in each sound:

"Can it be that now before my gazeStands my loved one on this silent ground?

Pledge to me thy troth!

Through our father's oath:

With Heav'ns blessing will our love be crown'd.""Kindly youth, I never can be thine!

'Tis my sister they intend for thee.

When I in the silent cloister pine,Ah, within her arms remember me!

Thee alone I love,While love's pangs I prove;Soon the earth will veil my misery."

"No! for by this glowing flame I swear,Hymen hath himself propitious shown:

Let us to my fathers house repair,And thoult find that joy is not yet flown,Sweetest, here then stay,And without delayHold we now our wedding feast alone!"Then exchange they tokens of their truth;She gives him a golden chain to wear, And a silver chalice would the youthGive her in return of beauty rare.

"That is not for me;

Yet I beg of thee, One lock only give me of thy hair."Now the ghostly hour of midnight knell'd,And she seem'd right joyous at the sign;To her pallid lips the cup she held,But she drank of nought but blood-red wine.

For to taste the breadThere before them spread,Nought he spoke could make the maid incline.

To the youth the goblet then she brought,--He too quaff'd with eager joy the bowl.

Love to crown the silent feast he sought,Ah! full love-sick was the stripling's soul.

From his prayer she shrinks,Till at length he sinksOn the bed and weeps without control.

And she comes, and lays her near the boy:

"How I grieve to see thee sorrowing so!

If thou think'st to clasp my form with joy,Thou must learn this secret sad to know;Yes! the maid, whom thouCall'st thy loved one now,Is as cold as ice, though white as snow."Then he clasps her madly in his arm,While love's youthful might pervades his frame:

"Thou might'st hope, when with me, to grow warm,E'en if from the grave thy spirit came!

Breath for breath, and kiss!

Overflow of bliss!

Dost not thou, like me, feel passion's flame?"Love still closer rivets now their lips,Tears they mingle with their rapture blest, From his mouth the flame she wildly sips,Each is with the other's thought possess'd.

His hot ardour's floodWarms her chilly blood,But no heart is beating in her breast.

同类推荐
  • 金刚光焰止风雨陀罗尼经

    金刚光焰止风雨陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寻易尊师不遇

    寻易尊师不遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝诸天世界造化经

    洞玄灵宝诸天世界造化经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送徐使君赴岳州

    送徐使君赴岳州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 商山夜闻泉

    商山夜闻泉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网王之命运圆舞曲

    网王之命运圆舞曲

    一个真王子,一个假公主;十五岁之前,她在他心中是迹部家的耻辱,迹部家这么华丽的家族,怎么会有这么吊车尾的孩子?----------------------------喜欢本书的宝宝,欢迎加入沫黎之家:228776540,欢迎来吊打作者更新哟~~
  • 诡玉魂

    诡玉魂

    在这个世界上,有着你不愿相信,但还不得不相信的事。一个莫名的玉佩,究竟隐藏着多少密码。一个少年的前路,究竟布满多少坎坷与辛酸。仅有的一丝线索,“我”决定去解开这块玉的秘密。
  • 荒砂

    荒砂

    “最后一个种族进化完毕,第四次物种之战,即将开始。”“以神的名义,赋予你们战斗的力量。”“用你们所得到的,去屠杀其它种族的生命,获得更强的力量。”“用你们的生命,为这场盛宴加冕!”饶有兴致的声音,一次次响起,宣告战争的来临,不仅仅是人类与异族的战争。
  • 那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    《那些光影飞华的魅惑》由我的美丽日记、我的健康我做主、时尚达人、勇闯天涯、摩登时代等篇目组成,让你在体味时尚、逐赶潮流中,不知不觉提升英语能力。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 万古争帝

    万古争帝

    帝落岁月,妖魔横空,为争取一线转机,辰封毅然踏入星图,奔向未知的时代,失去记忆的他又该如何在帝战纪元立足,他的未来又该何去何从?
  • 万古灵师

    万古灵师

    万物有灵。灵分七阶,人分七等。灵有阴阳,人有正邪。在戴上通灵戒指的那一刻,灵界大门在雷戈面前轰然洞开,沉睡已久的万古圣灵觉醒,人生从此与众不同。
  • 白炽之墙

    白炽之墙

    在世界多了一种新的环保能源后,世界之间是否会更加和谐?人们拥有了异能之后,人与人之间是否会发生改变?“异能者”和“普通人”能否平等地相处?假如不能,那人们之间的争斗是否又会发生变化?
  • 《幻灵之远古传说》

    《幻灵之远古传说》

    幻灵师,是幻灵城最强大巫师,好比幻灵城的王,幻灵师只有二个,一个幻是我的弟弟幻影,另一个是我幻灭,我和影有一个不好的童年,在我14岁那年,父王带领士兵去完成一个不可能完成的战役,那场战役连十几个幻灵师都完成不了,结果父王和他的士兵全都牺牲,母后听到这件事后急忙把我和影送进了,幻灵圣林,幻灵圣林里有一个占卜师,她叫分离,我和影叫她姑姑,她却叫我王......
  • 死神没有眼泪

    死神没有眼泪

    我曾经抢劫过巨龙的宝库,也去偷过精灵的胖次;我曾经蹂躏过恶魔的尊严,也去卸过亡灵的骨头;我曾经拯救过世界,也去‘研究’过墓穴;……直到最后我才发现,我……我真的是一个……