登陆注册
20265100000089

第89章

Mrs.Touchett, before arriving in Paris, had fixed the day for her departure and by the middle of February had begun to travel southward.

She interrupted her journey to pay a visit to her son, who at San Remo, on the Italian shore of the Mediterranean, had been spending a dull, bright winter beneath a slow-moving white umbrella.Isabel went with her aunt as a matter of course, though Mrs.Touchett, with homely, customary logic, had laid before her a pair of alternatives.

"Now, of course, you're completely your own mistress and are as free as the bird on the bough.I don't mean you were not so before, but you're at present on a different footing- property erects a kind of barrier.You can do a great many things if you're rich which would be severely criticized if you were poor.You can go and come, you can travel alone, you can have your own establishment: I mean of course if you'll take a companion- some decayed gentlewoman, with a darned cashmere and dyed hair, who paints on velvet.You don't think you'd like that? Of course you can do as you please; I only want you to understand how much you're at liberty.You might take Miss Stackpole as your dame de compagnie; she'd keep people off very well.I think, however, that it's a great deal better you should remain with me, in spite of there being no obligation.It's better for several reasons, quite apart from your liking it.I shouldn't think you'd like it, but I recommend you to make the sacrifice.Of course whatever novelty there may have been at first in my society has quite passed away, and you see me as I am- a dull, obstinate, narrow-minded old woman.""I don't think you're at all dull," Isabel had replied to this.

"But you do think I'm obstinate and narrow-minded? I told you so!"said Mrs.Touchett with much elation at being justified.

Isabel remained for the present with her aunt, because, in spite of eccentric impulses, she had a great regard for what was usually deemed decent, and a young gentlewoman without visible relations had always struck her as a flower without foliage.It was true that Mrs.

Touchett's conversation had never again appeared so brilliant as that first afternoon in Albany, when she sat in her damp waterproof and sketched the opportunities that Europe would offer to a young person of taste.This, however, was in a great measure the girl's own fault; she had got a glimpse of her aunt's experience, and her imagination constantly anticipated the judgements and emotions of a woman who had very little of the same faculty.Apart from this, Mrs.

Touchett had a great merit; she was as honest as a pair of compasses.There was a comfort in her stiffness and firmness; you knew exactly where to find her and were never liable to chance encounters and concussions.On her own ground she was perfectly present, but was never over-inquisitive as regards the territory of her neighbour.Isabel came at last to have a kind of undemonstrable pity for her; there seemed something so dreary in the condition of a person whose nature had, as it were, so little surface- offered so limited a face to the accretions of human contact.Nothing tender, nothing sympathetic, had ever had a chance to fasten upon it- no wind-sown blossom, no familiar softening moss.Her offered, her passive extent, in other words, was about that of a knife-edge.Isabel had reason to believe none the less that as she advanced in life she made more of those concessions to the sense of something obscurely distinct from convenience- more of them than she independently exacted.She was learning to sacrifice consistency to considerations of that inferior order for which the excuse must be found in the particular case.It was not to the credit of her absolute rectitude that she should have gone the longest way round to Florence in order to spend a few weeks with her invalid son; since in former years it had been one of her most definite convictions that when Ralph wished to see her he was at liberty to remember that Palazzo Crescentini contained a large apartment known as the quarter of the signorino.

"I want to ask you something," Isabel said to this young man the day after her arrival at San Remo- "something I've thought more than once of asking you by letter, but that I've hesitated on the whole to write about.Face to face, nevertheless, my question seems easy enough.Did you know your father intended to leave me so much money?"Ralph stretched his legs a little further than usual and gazed a little more fixedly at the Mediterranean."What does it matter, my dear Isabel, whether I knew? My father was very obstinate.""So," said the girl, "you did know."

"Yes; he told me.We even talked it over a little.""What did he do it for?" asked Isabel abruptly.

"Why, as a kind of compliment."

"A compliment on what?"

"On your so beautifully existing."

"He liked me too much," she presently declared.

"That's a way we all have."

"If I believed that I should be very unhappy.Fortunately I don't believe it.I want to be treated with justice; I want nothing but that.""Very good.But you must remember that justice to a lovely being is after all a florid sort of sentiment.""I'm not a lovely being.How can you say that, at the very moment when I'm asking such odious questions? I must seem to you delicate!""You seem to me troubled," said Ralph.

"I am troubled."

"About what?"

同类推荐
热门推荐
  • 瓦罗兰大陆之虚空来袭

    瓦罗兰大陆之虚空来袭

    身为18岁的不良少年阿俊在一天打LOL的时候不知道为什么穿越到了瓦罗大陆....虽然回不了家,但是他也交到了很多朋友PS:本故事纯属作者瞎掰,如用雷同纯属巧合!!!PPS:本人语文不好,内容写得差求别喷....
  • 修真漂流瓶

    修真漂流瓶

    周云阳大学毕业前夕,得罪富二代,被女友甩,公投踢出班级群……偶尔漂流瓶连接“法网”,从此神奇的海底淤泥、妙用无穷的妖兽肉、灵草种子等闯进周云阳的生活。而周云阳却决定回乡占山为王,没事办个农场,养养鸡、遛遛狗,不经意间还弄了个影视基地,拍了部《白蛇传》……附一个书友群:530928733
  • 胭脂醉

    胭脂醉

    "腻了万千宠爱于一身的矫揉造作,厌了六朝金粉的绮丽韶华,南来的风落尽了繁花,唯独绽放在辛酸与痛楚中的那朵奇葩。她,出身卑贱却走进将相帝王家。她,沦落青楼却将旧主恩情牵挂。暮然回首,耳边那一句句的海誓山盟在岁月里崩塌,蹙眉追忆,枕边那一幕幕的温情被时光摧垮。
  • 袁天罡与推背图

    袁天罡与推背图

    本书主要内容包括:袁天罡略传;袁天罡墓地之说;袁天罡与李淳风;袁天罡叔父袁守诚;初出茅庐;拜师孙思邈;给武则天算命等。
  • 腹黑上仙

    腹黑上仙

    她是新世纪的神秘杀手,却被自己的手下背叛,再次睁眼她从一个孤儿,变成一个被父母宠爱的女儿,本以为可以辛福一辈子,可她还是逃不过命运的安排!父母被害,连自己最亲爱的哥哥都没有放过,从此她努力修炼发誓一定不会放过陷害自己家的人!却被他打乱心神……
  • 倾世毒妃:风流古代

    倾世毒妃:风流古代

    她,是21世纪的最强测灵师,通知天文地理:是21世纪的最强佣兵,无所不能:狡猾如她,天真如她,妩媚如她。却一朝穿越,穿越到一个身份不低的人身上,且看她如何风流成性,且看她如何笑看江湖,且看她如何咸鱼大翻身!
  • 戏子之御锦坊

    戏子之御锦坊

    当你一梦醒来身处他方,是选择持续这个美丽的梦还是拼命找到梦醒的方法?是选择继续留下等待腥风血雨,还是回到故地继续挣扎?在这个异度里,你是选择朝堂之上的呼风唤雨,还是选择江湖之中游戏人间?当你明知道梦终究会醒来,你还会大胆地选择爱么?当你明知道你爱的是唯一朋友“爱”的人,你还会努力追求么?在这样一个迷局里,到底怎样做才好?御锦坊,不是红楼,胜似红楼。结局,会否是“一曲红楼终是梦,情天情海幻情身”?而她,最终身归何方?
  • 中外文学名作导读

    中外文学名作导读

    本书是高等艺术类院校必(选)修课教材。按古代文学、现代文学、外国文学三部分编排。其中古代文学包括诗词歌赋、文章、小说、杂剧;现代文学包括小说、诗歌、戏剧、文章等;外国文学包括诗歌、戏剧、小说等。所选内容皆为名家名作。
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 浮尘辞落

    浮尘辞落

    未见其人,先闻其声。这是谢辞第一次见到浮尘的感受。而当谢辞踏入落尘楼时也着实被惊艳了一把。台上,一女子一袭淡色长衫,罗袖轻舞。回首翘足中透露出的媚态纵观整个樊城也是找不出几个人能与之相媲的。