登陆注册
20266200000027

第27章 BOOK VI.(1)

SO HERE Ulysses slept, overcome by sleep and toil; but Minerva went off to the country and city of the Phaecians- a people who used to live in the fair town of Hypereia, near the lawless Cyclopes. Now the Cyclopes were stronger than they and plundered them, so their king Nausithous moved them thence and settled them in Scheria, far from all other people. He surrounded the city with a wall, built houses and temples, and divided the lands among his people; but he was dead and gone to the house of Hades, and King Alcinous, whose counsels were inspired of heaven, was now reigning. To his house, then, did Minerva hie in furtherance of the return of Ulysses.

She went straight to the beautifully decorated bedroom in which there slept a girl who was as lovely as a goddess, Nausicaa, daughter to King Alcinous. Two maid servants were sleeping near her, both very pretty, one on either side of the doorway, which was closed with well-made folding doors. Minerva took the form of the famous sea captain Dymas's daughter, who was a bosom friend of Nausicaa and just her own age; then, coming up to the girl's bedside like a breath of wind, she hovered over her head and said:

"Nausicaa, what can your mother have been about, to have such a lazy daughter? Here are your clothes all lying in disorder, yet you are going to be married almost immediately, and should not only be well dressed yourself, but should find good clothes for those who attend you. This is the way to get yourself a good name, and to make your father and mother proud of you. Suppose, then, that we make tomorrow a washing day, and start at daybreak. I will come and help you so that you may have everything ready as soon as possible, for all the best young men among your own people are courting you, and you are not going to remain a maid much longer. Ask your father, therefore, to have a waggon and mules ready for us at daybreak, to take the rugs, robes, and girdles; and you can ride, too, which will be much pleasanter for you than walking, for the washing-cisterns are some way from the town."When she had said this Minerva went away to Olympus, which they say is the everlasting home of the gods. Here no wind beats roughly, and neither rain nor snow can fall; but it abides in everlasting sunshine and in a great peacefulness of light, wherein the blessed gods are illumined for ever and ever. This was the place to which the goddess went when she had given instructions to the girl.

By and by morning came and woke Nausicaa, who began wondering about her dream; she therefore went to the other end of the house to tell her father and mother all about it, and found them in their own room. Her mother was sitting by the fireside spinning her purple yarn with her maids around her, and she happened to catch her father just as he was going out to attend a meeting of the town council, which the Phaeacian aldermen had convened. She stopped him and said:

"Papa dear, could you manage to let me have a good big waggon? Iwant to take all our dirty clothes to the river and wash them. You are the chief man here, so it is only right that you should have a clean shirt when you attend meetings of the council. Moreover, you have five sons at home, two of them married, while the other three are good-looking bachelors; you know they always like to have clean linen when they go to a dance, and I have been thinking about all this."She did not say a word about her own wedding, for she did not like to, but her father knew and said, "You shall have the mules, my love, and whatever else you have a mind for. Be off with you, and the men shall get you a good strong waggon with a body to it that will hold all your clothes."On this he gave his orders to the servants, who got the waggon out, harnessed the mules, and put them to, while the girl brought the clothes down from the linen room and placed them on the waggon.

Her mother prepared her a basket of provisions with all sorts of good things, and a goat skin full of wine; the girl now got into the waggon, and her mother gave her also a golden cruse of oil, that she and her women might anoint themselves. Then she took the whip and reins and lashed the mules on, whereon they set off, and their hoofs clattered on the road. They pulled without flagging, and carried not only Nausicaa and her wash of clothes, but the maids also who were with her.

When they reached the water side they went to the washing-cisterns, through which there ran at all times enough pure water to wash any quantity of linen, no matter how dirty. Here they unharnessed the mules and turned them out to feed on the sweet juicy herbage that grew by the water side. They took the clothes out of the waggon, put them in the water, and vied with one another in treading them in the pits to get the dirt out. After they had washed them and got them quite clean, they laid them out by the sea side, where the waves had raised a high beach of shingle, and set about washing themselves and anointing themselves with olive oil. Then they got their dinner by the side of the stream, and waited for the sun to finish drying the clothes. When they had done dinner they threw off the veils that covered their heads and began to play at ball, while Nausicaa sang for them. As the huntress Diana goes forth upon the mountains of Taygetus or Erymanthus to hunt wild boars or deer, and the wood-nymphs, daughters of Aegis-bearing Jove, take their sport along with her (then is Leto proud at seeing her daughter stand a full head taller than the others, and eclipse the loveliest amid a whole bevy of beauties), even so did the girl outshine her handmaids.

When it was time for them to start home, and they were folding the clothes and putting them into the waggon, Minerva began to consider how Ulysses should wake up and see the handsome girl who was to conduct him to the city of the Phaeacians. The girl, therefore, threw a ball at one of the maids, which missed her and fell into deep water. On this they all shouted, and the noise they made woke Ulysses, who sat up in his bed of leaves and began to wonder what it might all be.

同类推荐
热门推荐
  • 冷情盟主霸道妻

    冷情盟主霸道妻

    “好!不就成亲嘛,有什么了不起的。你倒是给我变个女人出来,我便立刻成亲!”“变?怎么变?难不成给你从天上掉下一个!”结果,实践证明,上天不仅会掉馅儿饼,还会掉……话音刚落,只听到“啊”的一声长音,一个巨大的不明飞行物朝两人砸了过来。情节虚构,请勿模仿
  • 寰少甜宠:溺爱腹黑千金

    寰少甜宠:溺爱腹黑千金

    她,平日,是任人宰割,胆小懦弱的小绵羊;他,平日,是雷厉风行,威风凛凛的大Boss。她,人前,是尊贵多金的莫家千金,金牌设计师;他,人前,是英俊潇洒的慕家大少,大公司总裁。她,晚上,是香甜美味,令他宠爱不够滴可爱小萌妻;他,晚上,是卑鄙无耻,令她避之不及滴腹黑大灰狼。“老公,我肚子饿了。”“嗯,我也是。”
  • 培养青少年受益一生的好习惯

    培养青少年受益一生的好习惯

    习惯决定青少年一生的命运,再也没有什么比习惯养成更重要了。大量事实证明,习惯是一种顽强的力量,可以主宰人的一生。好的习惯一旦形成,将受益终生。
  • 妃常霸道:抢个王爷来压寨

    妃常霸道:抢个王爷来压寨

    她是驰骋塞外、所向披靡的血狼王因为父亲病重抢来了一个医术高超的游方郎中但是这个郎中怎么有点不对劲?好像喜欢上他了怎么办。中毒只能活一年?没有关系,只一年我也想和你在一起。什么!你是王爷?成阳王朝的第一王爷霖亲王?就算王爷又如何?我要你给我做压寨相公要定了!
  • 科技轶闻趣事(科学知识大课堂)

    科技轶闻趣事(科学知识大课堂)

    作为一套普及科学知识的通俗读物,本书有别于专业的学术论著,侧重于知识性、趣味性、实用性,注重对青少年科技素质的培育、科学兴趣的培养、科学精神的塑造与科学方法的启迪,不求面面俱到,但求言之有物,物有所指,指有所发。
  • 尊武往生

    尊武往生

    第一卷是序卷,第二卷正文。为了往生登天,为了修得长生。我走过了人间黄泉路。我没有王霸之气,我只孤身一人,但我将手握大刀,进得诸天万界!这把大刀,必战的过天!斗的过地!我要看看这诸天万界——神佛何在,仙路可存。为了这条路,我放弃了我有的一切。如若不死,终有那一天。这天将遮不住我的眼,轮回也勾不走我的魂。在这里,只可——以我为尊!
  • 东溪乡

    东溪乡

    书中分《青春寄语》《诗歌习作》《灯下漫笔》《夜读辑录》四部分。
  • 浮生梦:九鸿瑶

    浮生梦:九鸿瑶

    我本只是一个小妖,或许说根本就是妖族的怪胎。我的真身连我自己都不知道,年龄明明到了可以练法术的年龄,却什么也变不出来.....我住在其中一个妖族的领地---浮城。之前的生活很平静,未曾想,捉妖师竟然打破了浮城的结界,同时打破了平静......族长死了,同伴死了,我又误闯九鸿,误食了一个玉佩,逃亡到一个小镇,被一个男孩救了,可我......好像做了什么不得了的事......
  • 太古虚实案

    太古虚实案

    我本来只是想买两颗蒜头和一块姜回家炒菜。菜摊大妈找钱后我理所当然地转身离开。可就在转身这一念的时间里,我来到了一片荒芜的大地。眼前只有一个巨人,像翻身的乌龟用四肢支撑着天地。他吃力的不让天地相合,看见意外闯入的我兴高采烈地打招呼:“哎呀终于见到其他东西了,我叫盘古,怎么称呼?”待我真正想通后,手里蒜头和姜不受控制的掉落在地。这穿得……也太早了吧……
  • 首席的纯情妻

    首席的纯情妻

    田羽,田氏财团的总裁,美丽、腹黑、妖孽……无论是在公司还是在家里,“她”都是绝对的权威,只有那个女孩,会在“她”郁闷地狠踢自己的车子的时候,羞涩地问“她”:“你没事吧?”明明已经羞得耳朵尖都要滴血了,却仍是没有逃开,真是……好可爱!