登陆注册
20267900000031

第31章

We had a fine supper, of the freshest meats and fowls and vegetables--a great variety and as great abundance.We walked about the streets some, afterward, and glanced in at shops and stores; and there was fascination in surreptitiously staring at every creature we took to be a Mormon.

This was fairy-land to us, to all intents and purposes--a land of enchantment, and goblins, and awful mystery.We felt a curiosity to ask every child how many mothers it had, and if it could tell them apart; and we experienced a thrill every time a dwelling-house door opened and shut as we passed, disclosing a glimpse of human heads and backs and shoulders--for we so longed to have a good satisfying look at a Mormon family in all its comprehensive ampleness, disposed in the customary concentric rings of its home circle.

By and by the Acting Governor of the Territory introduced us to other "Gentiles," and we spent a sociable hour with them."Gentiles" are people who are not Mormons.Our fellow-passenger, Bemis, took care of himself, during this part of the evening, and did not make an overpowering success of it, either, for he came into our room in the hotel about eleven o'clock, full of cheerfulness, and talking loosely, disjointedly and indiscriminately, and every now and then tugging out a ragged word by the roots that had more hiccups than syllables in it.

This, together with his hanging his coat on the floor on one side of a chair, and his vest on the floor on the other side, and piling his pants on the floor just in front of the same chair, and then comtemplating the general result with superstitious awe, and finally pronouncing it "too many for him" and going to bed with his boots on, led us to fear that something he had eaten had not agreed with him.

But we knew afterward that it was something he had been drinking.It was the exclusively Mormon refresher, "valley tan."Valley tan (or, at least, one form of valley tan) is a kind of whisky, or first cousin to it; is of Mormon invention and manufactured only in Utah.Tradition says it is made of (imported) fire and brimstone.If Iremember rightly no public drinking saloons were allowed in the kingdom by Brigham Young, and no private drinking permitted among the faithful, except they confined themselves to "valley tan."Next day we strolled about everywhere through the broad, straight, level streets, and enjoyed the pleasant strangeness of a city of fifteen thousand inhabitants with no loafers perceptible in it; and no visible drunkards or noisy people; a limpid stream rippling and dancing through every street in place of a filthy gutter; block after block of trim dwellings, built of "frame" and sunburned brick--a great thriving orchard and garden behind every one of them, apparently--branches from the street stream winding and sparkling among the garden beds and fruit trees--and a grand general air of neatness, repair, thrift and comfort, around and about and over the whole.And everywhere were workshops, factories, and all manner of industries; and intent faces and busy hands were to be seen wherever one looked; and in one's ears was the ceaseless clink of hammers, the buzz of trade and the contented hum of drums and fly-wheels.

The armorial crest of my own State consisted of two dissolute bears holding up the head of a dead and gone cask between them and making the pertinent remark, "UNITED, WE STAND--(hic!)--DIVIDED, WE FALL." It was always too figurative for the author of this book.But the Mormon crest was easy.And it was simple, unostentatious, and fitted like a glove.

It was a representation of a GOLDEN BEEHIVE, with the bees all at work!

同类推荐
  • 上清五常变通万化郁冥经

    上清五常变通万化郁冥经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 定鼎奇闻

    定鼎奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 知实篇

    知实篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代琉球纪录续辑

    清代琉球纪录续辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严法界观门注

    华严法界观门注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 咒血风云

    咒血风云

    少年云驰遭受上天的诅咒,为了摆脱命运的安排,开始了与天争命的传奇人生。天地不仁,以万物为粪土,按理当诛;大道无情,视众生为蝼蚁,论罪当伐!咒血燃烧,洗尽天地铅华;真情澎湃,武动世间风云。且看他如何崩碎不朽的棋局,屠灭永恒的主宰,将天地万道踩在脚下。
  • 荒界主宰

    荒界主宰

    在这个世界,陨落之后谁会记得你?陨落的天才,无名的鼠辈,哪怕是最普通的人都无法留下太大的痕迹。所以我所能做的便是让自己一直活下去,结束自己所仇视的人,直到她再次回来。
  • 爱情标本

    爱情标本

    本书是一本绝对与众不同的写物随笔,里面长长短短的句子里,既有张爱玲式的才情飞扬,又有李清照式的闲愁悠悠,文风孤绝清艳。作者通过唯美、感伤而灵动的语言,牵引出一段段青涩晶莹、暗香隐约的少年情怀。
  • 花千骨之落雪芬香

    花千骨之落雪芬香

    这时一部花千骨的电视剧续写,描述了两人之间的故事。先是花千骨被人害,然后幽诺被抓,糖宝被人当人质。
  • 半路夫妻

    半路夫妻

    本书作者通过《我生命中的玫瑰》、《为离婚三上法庭》、《再婚让我重新找到了幸福》、《男人,为什么要做逃兵》等28个真实的故事,反映了目前再婚家庭的现状。
  • 非正常文明发展物语

    非正常文明发展物语

    正常版:刻在康德墓碑上的是这样一句话:有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中唤起的惊奇和敬畏就会日新月异,不断增长,这就是我头上的星空和心中的道德定律那么,什么时候我们才能触摸到头顶的星空?胡说八道版:妹子(雾)刘涵在异世界顶着死亡的压力(大雾)开水晶宫的故事(雾霾)
  • 终极少女

    终极少女

    如果有一天你会知道未来世界会灭亡你该怎么办?当你看到另外一个自己应该怎么办?当你知道自己会被改成机器人你又该怎么办?如果是这样我会告诉你,我一定会好好珍惜未来的时间,我要用尽一切保护这个世界不会让我所知道的末日来临......“无论未来会怎么样,我都要保护大家,用我的生命保护大家!”“除去了.....这身的机器.....我还能回到.....过去吗?”
  • 词韵人生

    词韵人生

    《词韵人生》收录了作者1983年至2011年间的部分词作,共计59首。主要以其经历的四个工作阶段为背景,以词为表现形式,刻画了真实生活的所见所闻,反映了作者的志情感受和成长感悟,展现了作者热爱生活、热爱工作的美好追求和良好心态。
  • 一吻定情:华丽的我爱你

    一吻定情:华丽的我爱你

    少女第一次上学,就被夺初吻,那人还是个女生!可为毛,她动了心……
  • 弑天灭魔

    弑天灭魔

    苍天有泪,霸主无情。一方天帝应天道而生,救万民于水火。解除封神印,放神界众神而归,造福三界。妖孽乱世,横行宇外,吾应天道之令,灭其苍天。诸神听令,随吾百万天兵,弑魔灭天。