登陆注册
20271500000040

第40章 CHAPTER XIII.(2)

At the first sound of the pump-handle I heard a deep bark in the direction of the barn, and then furiously around the corner came Lord Edward. Before I had filled the cup he was bounding about me.

I believe the glad welcome of the dog did more to revive Euphemia than the water. He was delighted to see us, and in a moment up came Pomona, running from the barn. Her face was radiant, too. We felt relieved. Here were two friends who looked as if they were neither sold nor ruined.

Pomona quickly saw that we were ill at ease, and before I could put a question to her, she divined the cause. Her countenance fell.

"You know," said she, "you said you wasn't comin' till to-morrow.

If you only HAD come then--I was goin' to have everything just exactly right--an' now you had to climb in--"And the poor girl looked as if she might cry, which would have been a wonderful thing for Pomona to do.

"Tell me one thing," said I. "What about--those taxes?""Oh, that's all right," she cried. "Don't think another minute about that. I'll tell you all about it soon. But come in first, and I'll get you some lunch in a minute."We were somewhat relieved by Pomona's statement that it was "all right" in regard to the tax-poster, but we were very anxious to know all about the matter. Pomona, however, gave us little chance to ask her any questions. As soon as she had made ready our lunch, she asked us, as a particular favor, to give her three-quarters of an hour to herself, and then, said she, "I'll have everything looking just as if it was to-morrow."We respected her feelings, for, of course, it was a great disappointment to her to be taken thus unawares, and we remained in the dining-room until she appeared, and announced that she was ready for us to go about. We availed ourselves quickly of the privilege, and Euphemia hurried to the chicken-yard, while I bent my steps toward the garden and barn. As I went out I noticed that the rustic chair was in its place, and passing the pump I looked for the dipper. It was there. I asked Pomona about the chair, but she did not answer as quickly as was her habit.

"Would you rather," said she, "hear it all together, when you come in, or have it in little bits, head and tail, all of a jumble?"I called to Euphemia and asked her what she thought, and she was so anxious to get to her chickens that she said she would much rather wait and hear it all together. We found everything in perfect order,--the garden was even free from weeds, a thing I had not expected. If it had not been for that cloud on the front fence, Ishould have been happy enough. Pomona had said it was all right, but she could not have paid the taxes--however, I would wait; and Iwent to the barn.

When Euphemia came in from the poultry-yard, she called me and said she was in a hurry to hear Pomona's account of things. So I went in, and we sat on the side porch, where it was shady, while Pomona, producing some sheets of foolscap paper, took her seat on the upper step.

"I wrote down the things of any account what happened," said she, "as you told me to, and while I was about it, I thought I'd make it like a novel. It would be jus' as true, and p'r'aps more amusin'.

I suppose you don't mind?"

No, we didn't mind. So she went on.

"I haven't got no name for my novel. I intended to think one out to-night. I wrote this all of nights. And I don't read the first chapters, for they tell about my birth and my parentage and my early adventures. I'll just come down to what happened to me while you was away, because you'll be more anxious to hear about that.

All that's written here is true, jus' the same as if I told it to you, but I've put it into novel language because it seems to come easier to me."And then, in a voice somewhat different from her ordinary tones, as if the "novel language" demanded it, she began to read:

"Chapter Five. The Lonely house and the Faithful friend. Thus was I left alone. None but two dogs to keep me com-pa-ny. I milk-ed the lowing kine and water-ed and fed the steed, and then, after my fru-gal repast, I clos-ed the man-si-on, shutting out all re-collections of the past and also foresights into the future. That night was a me-mor-able one. I slept soundly until the break of morn, but had the events transpired which afterward occur-red, what would have hap-pen-ed to me no tongue can tell. Early the next day nothing hap-pened. Soon after breakfast, the vener-able John came to bor-row some ker-osene oil and a half a pound of sugar, but his attempt was foil-ed. I knew too well the in-sid-ious foe. In the very out-set of his vil-li-an-y I sent him home with a empty can.

For two long days I wander-ed amid the ver-dant pathways of the gar-den and to the barn, whenever and anon my du-ty call-ed me, nor did I ere neg-lect the fowlery. No cloud o'er-spread this happy pe-ri-od of my life. But the cloud was ri-sing in the horizon although I saw it not.

"It was about twenty-five minutes after eleven, on the morning of a Thursday, that I sat pondering in my mind the ques-ti-on what to do with the butter and the veg-et-ables. Here was butter, and here was green corn and lima-beans and trophy tomats, far more than Iere could use. And here was a horse, idly cropping the fol-i-age in the field, for as my employer had advis-ed and order-ed I had put the steed to grass. And here was a wagon, none too new, which had it the top taken off, or even the curtains roll-ed up, would do for a li-cen-ced vender. With the truck and butter, and mayhap some milk, I could load that wagon--""O, Pomona," interrupted Euphemia. "You don't mean to say that you were thinking of doing anything like that?""Well, I was just beginning to think of it," said Pomona, "but of course I couldn't have gone away and left the house. And you'll see I didn't do it." And then she continued her novel. "But while my thoughts were thus employ-ed, I heard Lord Edward burst into bark-ter--"At this Euphemia and I could not help bursting into laughter.

Pomona did not seem at all confused, but went on with her reading.

同类推荐
  • 温室经疏

    温室经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Marquise de Ganges

    Marquise de Ganges

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金圣叹读批水浒传

    金圣叹读批水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典手部

    明伦汇编人事典手部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On Being and Essence

    On Being and Essence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 萌夫驯养记

    萌夫驯养记

    剩女不是不想嫁,而是没遇上对的人,被人称为“剩斗士”的励志娱记夏夕凭借自己打不死的小强精神不断前进,却在某天下班路上遇见一帅哥......不料这帅哥竟是个傻子!真傻还是装傻?他的真实身份究竟如何?他们之间将会发生怎样的趣事?
  • 世界帝国背后的真相之:葡萄牙帝国

    世界帝国背后的真相之:葡萄牙帝国

    公元15世纪,一个人口、物产都不丰富的蕞尔小国葡萄牙,是怎么在一个世纪内华丽变身的呢?当马可波罗带着“黄金东方”的传说回到欧洲时,一股航海的热潮就此展开,葡萄牙占据先机,成为了殖民航海事业的第一个受益者。
  • 终极系列之安雪

    终极系列之安雪

    一天,本剧主人公穿越到终极系列去,所有事情都因为她改变了。。。。。详情请看书
  • 项羽的心灵之路

    项羽的心灵之路

    有人说这个天下本来该是我的,是我自己亲手埋葬了;也有人说,我从来就不配拥有这个天下,葬送只是天命所归。有人说我的生命里只有虞姬乌骓和沙场,没有江山与万民;也有人说我大仁大义,心中装有大楚将士,即使濒临绝境,也不会丢下最后的二十六位江东勇士。有人说我幼时的那句“彼可取而代之”透漏了我的狼子野心;也有人说我幼时的那句“彼可取而代之”证明我从小的大无畏精神。有人说我凶狠毒辣,残暴不仁,屠城杀降焚咸阳;也有人说我胸无城府,单纯善良,觅战刘邦为庶民。身前身后,理解误解,勇士屠夫,功臣罪人,我从不辩解,也不需要辩解,因为我叫项羽,项羽做的一切从来不需要理由。
  • 飞越麦哲伦

    飞越麦哲伦

    一切,似乎已在恒古不变的时间线之前,注定了结局。何为命运,无论欢喜或残忍,她都微笑着踱着步子,纷至沓来。
  • 宋官

    宋官

    一个混在北宋的官油子~
  • 萌妹子太危险

    萌妹子太危险

    一间豪华的卧室里,床上横卧着一个穿着男式睡衣的女孩,正揉着一双朦胧的睡眼。这时的陈天正怒气冲冲的咆哮:“你是谁,为什么睡在我床上!”“你说呢,昨天的事情都忘记了么?”女孩瞪着一双水汪汪的眼镜,无辜的看着陈天。陈天努力的回想,想到脑袋发胀,“我记不起来,究竟发生了什么事!”女孩慢悠悠的在他面前穿着衣服,那瑰丽的身体,像是一朵绽放的花儿。整理好衣服后,女孩抿着嘴说,“我走了,昨天晚上很高兴。”“喂,你究竟对我做了什么!”陈天气急败坏的叫着,却没有换来美女的回头。……“没有啦,他太沉了,没拖进卧室,扔地板上了。”小茜叹了口气,无奈的举起了双手投降。随着这句话,闺蜜满眼的星星开始旋转。
  • 君临大宋之雄霸天下

    君临大宋之雄霸天下

    借用狄更斯《双城记》开头几句话:那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头……大宋,就是这样的一个充满矛盾让人又爱又恨的王朝,然而我们又对她真实的面貌心知几何……唐君本无心,是阴差阳错也好,是冥冥之中注定也罢。无论如何,一息之间,唐君出现在了宋夏边境六盘山下的一个叫梅谷堡的小山寨……无需蛊惑,看过再说,点击、收藏、推荐、订阅、打赏的请一起砸来……
  • 流离火

    流离火

    随着大学毕业日近,曾经围绕在十八身边的爱人、兄弟都或近或远地离开了她,只有左手如往日一般默默地爱着、守护着她。两人虽然心有灵犀,但因各自心底无法言说的暗伤,在“做兄弟痛,不做兄弟更痛”的复杂感情中纠结。
  • 做最好的干部

    做最好的干部

    中国人相当复杂,所以在中国做干部,就要面对各种意想不到的复杂情况。在本书中,曾仕强教授从中国人的特点和思维方式出发,逐一剖析在管理过程中,干部如何与上司、平级、下属沟通,如何做人做事,如何修炼自我,最终使自己成为让上司满意的干部,成为公司里的顶梁柱。