登陆注册
20276300000002

第2章

THE TRAVELERS.

IT was the opening of the season of eighteen hundred and thirty-two, at the Baths of WILDBAD.

The evening shadows were beginning to gather over the quiet little German town, and the diligence was expected every minute.

Before the door of the principal inn, waiting the arrival of the first visitors of the year, were assembled the three notable personages of Wildbad, accompanied by their wives--the mayor, representing the inhabitants; the doctor, representing the waters; the landlord, representing his own establishment. Beyond this select circle, grouped snugly about the trim little square in front of the inn, appeared the towns-people in general, mixed here and there with the country people, in their quaint German costume, placidly expectant of the diligence--the men in short black jackets, tight black breeches, and three-cornered beaver hats; the women with their long light hair hanging in one thickly plaited tail behind them, and the waists of their short woolen gowns inserted modestly in the region of their shoulder-blades.

Round the outer edge of the assemblage thus formed, flying detachments of plump white-headed children careered in perpetual motion; while, mysteriously apart from the rest of the inhabitants, the musicians of the Baths stood collected in one lost corner, waiting the appearance of the first visitors to play the first tune of the season in the form of a serenade. The light of a May evening was still bright on the tops of the great wooded hills watching high over the town on the right hand and the left;and the cool breeze that comes before sunset came keenly fragrant here with the balsamic odor of the first of the Black Forest.

"Mr. Landlord," said the mayor's wife (giving the landlord his title), "have you any foreign guests coming on this first day of the season?""Madame Mayoress," replied the landlord (returning the compliment), "I have two. They have written--the one by the hand of his servant, the other by his own hand apparently--to order their rooms; and they are from England, both, as I think by their names. If you ask me to pronounce those names, my tongue hesitates; if you ask me to spell them, here they are, letter by letter, first and second in their order as they come. First, a high-born stranger (by title Mister) who introduces himself in eight letters, A, r, m, a, d, a, l, e--and comes ill in his own carriage. Second, a high-born stranger (by title Mister also), who introduces himself in four letters--N, e, a, l--and comes ill in the diligence. His excellency of the eight letters writes to me (by his servant) in French; his excellency of the four letters writes to me in German. The rooms of both are ready. I know no more.""Perhaps," suggested the mayor's wife, "Mr. Doctor has heard from one or both of these illustrious strangers?""From one only, Madam Mayoress; but not, strictly speaking, from the person himself. I have received a medical report of his excellency of the eight letters, and his case seems a bad one.

God help him!"

"The diligence!" cried a child from the outskirts of the crowd.

The musicians seized their instruments, and silence fell on the whole community. From far away in the windings of the forest gorge, the ring of horses' bells came faintly clear through the evening stillness. Which carriage was approaching--the private carriage with Mr. Armadale, or the public carriage with Mr. Neal?

"Play, my friends!" cried the mayor to the musicians. "Public or private, here are the first sick people of the season. Let them find us cheerful."The band played a lively dance tune, and the children in the square footed it merrily to the music. At the same moment, their elders near the inn door drew aside, and disclosed the first shadow of gloom that fell over the gayety and beauty of the scene. Through the opening made on either hand, a little procession of stout country girls advanced, each drawing after her an empty chair on wheels; each in waiting (and knitting while she waited) for the paralyzed wretches who came helpless by hundreds then--who come helpless by thousands now--to the waters of Wildbad for relief.

While the band played, while the children danced, while the buzz of many talkers deepened, while the strong young nurses of the coming cripples knitted impenetrably, a woman's insatiable curiosity about other women asserted itself in the mayor's wife.

She drew the landlady aside, and whispered a question to her on the spot.

"A word more, ma'am," said the mayor's wife, "about the two strangers from England. Are their letters explicit? Have they got any ladies with them?""The one by the diligence--no," replied the landlady. "But the one by the private carriage--yes. He comes with a child; he comes with a nurse; and," concluded the landlady, skillfully keeping the main point of interest till the last, "he comes with a Wife."The mayoress brightened; the doctoress (assisting at the conference) brightened; the landlady nodded significantly. In the minds of all three the same thought started into life at the same moment--"We shall see the Fashions! "In a minute more, there was a sudden movement in the crowd; and a chorus of voices proclaimed that the travelers were at hand.

同类推荐
热门推荐
  • 无上神皇

    无上神皇

    一次偶遇,莫歌捡到了一个七彩小盆,被部落抛弃的他开始了华丽丽的传说。什么,你是天骄?可我有小盆在手,超级丹药无限催生,天才也要被我打倒!什么,你有高阶法宝?不好意思,这些破玩意,早已大批大批送人了!什么,你是前辈,你动一动神念,就可让我臣服?大胆,我有逆天之宝小石,随意可将神念扩大三倍,在我面前装疯,你没有资格。什么,你想杀我夺宝?唉......当你有这个念头的时候,就已经被我灰灰了......
  • 庄子改变一生心态

    庄子改变一生心态

    心态是无形的。水有没有心态?云有没有心态?假如从拟人化的角度看,它们都是有的,如“行如流水”、“行如流云”,皆是说法。详而细之:水的心态是不争的,总往低处流动,但万物又不可离开它;云的心态是游动的,不在一处停留自己的存在,用变化的姿态构成供人仰望的景致。这种不争和游动正是庄子做人之道的两大精髓。所以他很爱说“除去是非”、“游动内外”之类的话,这是一种非常高妙的做人心态。
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 皮笑肉也想笑

    皮笑肉也想笑

    柏拉图式的爱情,如果爱请深爱。这么久以来,我一直理解不了你所谓的深爱到底要多深......
  • 道士那点事儿

    道士那点事儿

    他们都说,是命,注定了。只有我清楚,是运,逃不掉。有的事很怪,亲身经历才觉得迷茫。如道士。有些事很玄,亲眼所见却不知所以。如鬼神论。何为道?是一条路吗?唯有慢慢求索。
  • 主君也爱小鲜肉

    主君也爱小鲜肉

    在这个纠纷与战争和人心悱恻的世界上还有这么一个纯真善良个女孩女孩名为‘雨啼’雨啼深爱着曾救过自己的主君莫离也许是安奈不住时间的寂寞,也许是坏人的挑唆原本深爱的俩个人竟反目成仇,雨啼的爱变成了恨因为恨,她成了恶魔,成了十恶不赦的坏人是什么让如此纯真的人沦到如此地步呢
  • MiseryorMercy

    MiseryorMercy

    对,以一只丑陋的毛毛虫的姿态闯入你大好的生活赶走了你的公主,拆散了你的家庭,把你拖进无尽深渊,让黑暗吞噬你,让你的骄傲变得一文不值。然后我变成美丽蝴蝶飞出你肮脏的世界。
  • 从云

    从云

    有一天猪脚被外星飞船砸了!猪脚激动了!遨游星空的机会就在眼前。。。当猪脚经过千辛万苦踏入星际旅途才发现麻烦刚刚开始。
  • 陈莘田外科方案

    陈莘田外科方案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之火箭传奇

    重生之火箭传奇

    在一次意外事故当中,朱毅意外的重生在了一个外国人身上,这个人叫做艾伯.怀特。重生之后的朱毅,不,应该是叫做艾伯.怀特,依照前世的金融所学,逐渐的聚集了一笔财富,当他拥有了这些之后,他开始要对自己曾经的偶像——姚明,开始拯救他。