登陆注册
20277800000108

第108章 REVOLUTION IN THE THEATRE.(3)

And enemies of the queen had taken places for themselves in every part of the great house. They even sat in the boxes of the first rank, on those velvet-cushioned chairs which had formerly been occupied exclusively by the enthusiastic admirers of the court, the ladies and gentlemen of the aristocracy. But now the aristocracy did not dare to sit there. The most of them, friends of the queen, had fled, giving way before her enemies and persecutors; and in the boxes where they once sat, now were the chief members of the National Assembly, together with the leading orators of the clubs, and the societies of Jacobins.

To the box above, where the people had once been accustomed to see Princess Lamballe, the eyes of the public were directed again and again. Marie Antoinette had been compelled to send away this last of her friends to London, to have a conference with Pitt. Instead of the fair locks of the princess, was now to be seen the head of a man, who, resting both arms on the velvet lining of the box, was gazing down with malicious looks into the surging masses of the parterre. This man was Marat, once the veterinary of the Count d'Artois, now the greatest and most formidable orator of the wild Jacobins.

He too had come to see the hated she-wolf, as he had lately called the queen in his "Ami du Peuple," and, to prepare for her a public insult, sat drunk with vanity in the splendid box of the Princess Lamballe; his friends and confidants were in the theatre, among them Santerre the brewer, and Simon the cobbler, often looking up at Marat, waiting for the promised motion which should be his signal for the great demonstration.

At length the time arrived for the opera to begin, and, although the queen had not come, the director of the orchestra did not venture to detain the audience even for a few minutes. He went to his place, took his baton, and gave the sign. The overture began, and all was silent, in parquette and parterre, as well as in the boxes. Every one seemed to be listening only to the music, equally full of sweetness and majesty--only to have ears for the noble rhythm with which Gluck begins his "Alceste."

Suddenly there arose a dull, suppressed sound in parquette, parterre, and boxes, and all heads which had before been directed toward the stage, were now turned backward toward the great royal box. No one paid any more attention to the music, no one noticed that the overture was ended and that the curtain was raised.

Amid the blast of trumpets, the noise of violins and clarionets, the public had heard the light noise of the opening doors, had noticed the entrance of the officers, and this sound had made the Parisians forget even their much-loved music.

There now appeared in the open box-door a woman's form. The queen, followed by Mademoiselle de Bugois, advanced slowly through the great box to the very front. All eyes were directed to her, all looks searched her pale, noble face.

Marie Antoinette felt this, and a smile flitted over her face like the evening glow of a summer's day. With this smile and a deep blush Marie Antoinette bowed and saluted the public.

A loud, unbounded cry of applause resounded through the vast room.

In the parquette and in the boxes hundreds of spectators arose and hailed the queen with a loud, pealing "Vive la reine!" and clapped their hands like pleased children, and looked up to the queen with joyful, beaming countenances.

"Oh, my faith has not deceived!" whispered Marie Antoinette into the ear of her companion. "The good Parisians love me still; they, like me, remember past times, and the old loyalty is awaking in them."

And again she bowed her thanks right and left, and again the house broke out into loud applause. A single, angry glance of Marat's little eyes, peering out from beneath the bushy brows, met the queen.

"Only wait," said Marat, rising from his seat and directing his glances at the parterre. There stood the giant Santerre, and not far from him Simon the cobbler, in the midst of a crowd of savage-looking, defiant fellows, who all looked at their leaders, while they, Santerre and Simon, directed their eyes up to the box of Marat.

The glance of the chief met that of his two friends. A scornful, savage expression swept over Marat's ash-colored, dirty face, and he nodded lightly to his allies. Santerre and Simon returned the nod, and they, turning to their companions, gave the signal by raising the right hand.

Suddenly the applause was overborne by loud whistling and shouting, derisive laughter, and wild curses.

"The civil war has begun!" cried Marat, rubbing his hands together with delight.

The royalists continued to applaud and to shout, "Vive la reine!"

Their opponents tried to silence them by their hisses and whistling.

Marat's face glowed with demoniacal pleasure. He turned to the boxes of the second tier, and nodded smilingly to the men who sat there.

At once they began to cry, "The chorus, the chorus, let them sing, 'Chantons, celebrons notre reine!'"

"Very well," said Marat. "I am a good royalist, for I have trained the people to the cry."

"Sing, sing!" shouted the men to the performers on the stage--"sing the chorus, 'Chantons, celebrons notre reine!'"

And in the boxes, parquette, everywhere was the cry, "Sing the chorus, 'Chantons, celebrons notre reine!'"

"No," roared Santerre, "no, they shall not sing that!"

"No," cried Simon, "we will not hear the monkey-song!"

And hundreds of men in the parterre and the upper rows of boxes echoed the cry, "No, we will not hear the monkey-song!"

"The thing works well!" said Marat. "I hold my people by a thread, and make them gesticulate and spring up and down, like the concealed man in a Punch and Judy show."

The noise went on; the royalists would not cease their applause and their calls for the chorus, "Chantons, celebrons notre reine!" The enemies of the queen did not cease hissing and shouting, "We do not want to hear any thing about the queen; we will not hear the monkey-song!"

同类推荐
热门推荐
  • 撞鬼来续命

    撞鬼来续命

    远离世俗的岁勒罗山一直流传有活人不可上山的诅咒,神仙禁地不容世俗入侵。然而,传说中的禁令并没有阻止好奇的勇者。本来这些都只是传说,直到有一天,好友从岁勒罗山带给我一只山上活尸的瓷佛……于是,我无端与岁勒罗山的诅咒牵扯上了关系,生活的轨迹被彻底改变。为求活命,我和扯上关系的人们开始了一场可笑而又可悲的撞鬼续命的生死之旅……
  • 求职密码

    求职密码

    本书完全针对一般求职者包括应届生在招聘中遇到的各种求职问题,介绍了求职前的准备,求职类型及应对技巧,各类面试题型以及面试之后要注意的事项。结合当下求职市场的形势,本书不仅解答了求职男女面临的诸多问题,还提供了实用有效的职业规划方法和求职技巧,能有效帮助求职者找到职业目标和理想工作,用激情和努力点亮人生梦想,追逐幸福和美好的生活。本书可供广大应届毕业生及广大求职者阅读。它会教你最有杀伤力的求职技巧,教你如何巧妙地处理求职中面临的各种问题。
  • 西点法则

    西点法则

    在西点军校200多年的历程中,她培养了众多的军事人才,其中有3800多人成为将军。仅1915届的164名学员中,就有59名成为准将以上军官,其中3位四星上将,2位五星上将和陆军参谋长,1名当了美国总统。
  • 匪娘有毒,抢个堡主当老公

    匪娘有毒,抢个堡主当老公

    别人穿越都是吃香的喝辣的,凭什么她林瑾然穿越就是生孩子?!别动,痛死老娘了,破孩子还不给我出来!恩,这孩子还挺萌,像个包子,什么宋家堡主?那是谁不认识,乖儿子别乱认老爹,给你娘我找麻烦。等等,为毛这么像?娃啊,他不会真是你亲爹吧?某女人一脸错愕的看着似笑非笑的某男人,额头挂满黑线,林子涵默默的捏了一把汗,他娘就是彪悍如牛。【情节虚构,请勿模仿】
  • 妖孽总裁冷冷妻

    妖孽总裁冷冷妻

    女主在婚礼上逃婚后,在酒吧买醉,在酒吧看到男主长的妖艳便萌生出想和其结婚,后两人慢慢开始各种奇葩的追爱模式,且看男主是怎样俘获女主芳心……--情节虚构,请勿模仿
  • 悬疑的未解之谜

    悬疑的未解之谜

    人类有多少好奇,世界就有多少奥秘。亲爱的孩子们,你们有多少想象,世界就有多少精彩。来吧!让我们一起去解读大自然的神秘物语。翻开《悬疑的未解之谜》一书,它将带领我们去解开各地悬而未解的世界之谜。
  • 我的未婚妻是道士

    我的未婚妻是道士

    一个初中生屡次告白失败结果一次误撞到一位少女,少女临走警告一句。结果这位初中生的人生开始发生了转变,第一天晚上就有鬼来找自己。结果第二天自己学校来了一位转校生,就是昨天警告我的那位女生,而且当着全班的面前宣布她和我定下婚约的未婚妻。而且自己这个未婚妻竟然是道士。另外一个书名《我的未婚妻与青梅竹马惨烈的修罗场》
  • 腹黑大小姐:邪王魅妖

    腹黑大小姐:邪王魅妖

    作者简介废一枚,总之就是女主各种腹黑装小白打滚耍无赖,男主又各种更腹黑更装清高更不要脸。明明一见钟情却非要慢慢调教,于是女主表示很愤怒,怒极攻色心,直接扑倒,完事后抹抹嘴,冷艳高贵的一笑,看上了人家就直说,非要老娘把你扑倒才爽?
  • 越过偏见

    越过偏见

    “你叫什么名字,长得可真白净。”“我叫宋煜,你别碰我。”“那我们以后就是好朋友了……”遇见你的时候,我很好奇。直到后来,才发现不是对你好奇。而是对你,钟意良久。
  • 戟斩天下

    戟斩天下

    “戟法干脆,狠辣,是你的长处,但你只学会了如何用戟,却不知该怎样御戟,今天你能来到这里,便是与我有缘之人,我便教你如何御戟,至于你以后能否达到更高的境界便要看你的造化了,成神也好,是魔也罢,切不可滥杀无辜,。”