登陆注册
20277800000215

第215章 AFTER LONG WANDERINGS.(1)

For the city of Paris the 16th of February, 1804, was a day of terror. The gates remained closed the whole day, military patrols passed through the streets, at whose corners the proclamations were posted, by which Murat, the governor of Paris, announced to the city that fifty assassins were within the walls, intent on taking the life of the First Consul.

The condemned surgeon, Querolle, had, meantime, made his confession, and named the heads of the conspiracy and their accomplices, and, only after all the persons mentioned by him were arrested, were the gates of the city opened.

A great trial then commenced of the men who had been sent by the Bourbons for this nefarious purpose. Among the accused were General Pichegru, the abettor of Georges, and General Moreau, the most prominent of all.

The history of this trial was enveloped in obscurity, and it was faintly whispered that Pichegru had taken his own life in prison, and more faintly yet was it rumored that he was secretly dispatched in prison. And then, on one of these days, there were to be seen through all Paris only pale, sad faces, and a murmur of horror ran through all the streets and all the houses.

The story was current that the Duke d'Enghien, the grandson of the Prince de Conde, had been arrested by French soldiers at Baden, beyond the frontier, and had been brought to Vincennes; that he was accused there that same night of being an accomplice in a plot to take the life of the First Consul, and to disturb the peace of the republic; that he was quickly condemned by a court-martial, and shot before morning within the fortress of Vincennes.

The report was only too true. Bonaparte had kept his word; he had sacrificed a royal victim to the threatened cause of the republic; he would, by one deed of horror, fill the conspirators with fear, and cause them to abandon their bloody plans.

The means employed were cruel, but the end was reached which Bonaparte hoped to attain, and thenceforth there were no more conspiracies against the life of the First Consul, who, on the 18th of May, that same year, declared himself emperor.

A few days after this, the public trial of the accused began, which Fouche attended as the reinstalled minister of police, and over which Regnier presided in his new capacity of chief judge.

Seventeen of those indicted were condemned to death, others to years of imprisonment, and among these was General Moreau. But the popular voice declared itself so loudly and energetically for the brave general of the republic, that it was considered expedient to heed it. Moreau was released from prison, and went to the Spanish frontier, whence he sailed to North America.

On the 25th of June, twelve of the conspirators, Georges at their head, were executed; the other five, who had been condemned to death, had their sentence commuted to banishment.

The gentle, kind-hearted Josephine viewed all these things with sadness, for her power over the heart of her husband was waning, and the sun of her glory had set. Her prayers and tears had no longer a prevailing influence over Bonaparte, and she had not been able to avert the death of the Duke d'Enghien.

"I have tried all means," she said, with tears, to Bourrienne, the chief secretary of the emperor; "I wanted at any cost to turn him aside from his dreadful intention. He had not apprised me of it, but you know in what way I learned it. At my request he confessed to me his purpose, but he was steeled against my prayers. I clang to him, I fell on my knees before him. 'Do not meddle with what is none of your business!' he cried, angrily, as he pushed me away from him.

'These are not women's affairs--leave me in peace.' And so I had to let the worst come, and could do nothing to hinder it. But afterward, when all was over, Bonaparte was deeply affected, and for several days he remained sad and silent, and scolded me no more when he found me in tears." [Footnote: Bourrienne, "Memoires du Consulat et de l'Empire."]

The days passed by, the days of splendor, and then followed for Josephine the days of misery and grief. Repelled by Napoleon, she mourned four years over her spurned love and her ruined fortunes; but then, when Napoleon's star went down, when he was robbed of his imperial crown and compelled to leave France, Josephine's heart broke, and she hid herself in her grave, in order not to witness Napoleon's humiliation.

And thus the empire was abolished, and the Count de Lille called back by foreign potentates, and not by the French nation, in order, as Louis XVIII., to reerect the throne of the Lilies.

And where, all this time, was the son of Queen Marie Antoinette?

Where was Louis XVII.?

He had kept his word which he gave to Josephine. He had gone to the primeval forests and to the savages, and they had given him a crown of feathers and made him their king.[Footnote: "Memoires du Due de Normandie," pp. 89-102.] For years he lived among them, honored as their king, loved as their hero. Then a longing for his country seized him, and going to Brazil in the service of his people, he made use of the opportunity to enter into a contract with Don Juan, and not return to his copper-colored tribe. The precious treasure which he possessed, his papers, he had been able to preserve during all the journeys and amid all the perils of his life, and these papers procured him a hospitable and honorable reception with Don Juan. From him the king without name or inheritance learned the changes that had meanwhile taken place in France, and, at the first opportunity which offered, he returned to Europe, arriving at Paris in the middle of the year 1816.

The Prince de Conde, now the Duke de Bourbon, received the wanderer with tenderness, but with deep regret, for now it was too late, and his hope for a restoration of the returning prince could rest on no basis. The Count de Provence was now King Louis XVIII., and never would he descend from his throne to give back to the son of Marie Antoinette that crown which he wore with so much satisfaction and pride.

同类推荐
热门推荐
  • 称霸宇内

    称霸宇内

    这不仅是一个人的战斗,更不仅是一个人的故事。这更是一个种族,一个来自地球的种族——人类的争霸史,人类的故事。看主角如何统一人类,再看主角如何带领人类走出地球,一切尽在称霸宇内。看多了屌丝逆袭的小说,本书将为大家呈现一个无限流的小说,看一个强者是如何成“神”的。天地玄黄唯我独尊,宇宙洪荒唯我任行!新人新书,望请支持!小弟在此感激不尽!
  • 鹰之战记

    鹰之战记

    一个少年,被千百条锁链束缚,在命运的路途上徘徊。他在追求什么。叛逆,打断锁链,追求自我的解放。但命运总是在他解开一条锁链后,让他发现一条又一条的锁链,他能自由吗?A签了,我在努力。每天基本一更。希望你的支持,来点推荐,收藏什么的。成绩如果好,加更。
  • 汤圆穿越:暖心王源

    汤圆穿越:暖心王源

    介绍神马的都是浮云啦~好看才重要啦~汤圆们,来来来,这本小说很好看的啦。
  • 回雪剑

    回雪剑

    传统武侠风格,写人,写情,写故事,情节紧凑,笔致还算细腻。
  • 勋鹿校园时光

    勋鹿校园时光

    勋鹿欢脱文,内个...更文慢,别建议。还有,这文的前面有点像某位亲故的文,文笔较渣= ̄ω ̄=
  • 真理权杖

    真理权杖

    新书《梦魇乐园》、书号3669658,请各位书友多多支持!我叫维克多·提斯雷尔,我是一名穿越者,我是一名法师。(本书是坑,慎入!!)
  • 都市无敌死神

    都市无敌死神

    5万年前,地狱就不是阎罗王掌权了,而是一位自称死神,岁数已经九万岁的“少年”。2年前,这位死神被打落神坛,灵魂不灭,在两年后今天重生在一位名叫萧宇的废材少年身上,他的修为保存,冥界圣物“生死簿”和他的绝世储物戒指也在身上,从此笑傲都市。到最后,他发现自己居然是.......“地狱……其实没那么可怕,如果你遇到我,那才是真正的可怕”
  • 魂者世界之轮回眼传说

    魂者世界之轮回眼传说

    一眼生,一眼死,一眼可开轮回界。两个相亲相爱的双胞胎兄弟到最后怎么会互相残杀?这个世界将遭受怎样的浩劫?魂者大陆的守护者到底存不存在?暗魂之主的邪恶计划到底是怎么执行的?传说中的噬魂者到底是怎么一回事?且看魂者大陆的史诗传说----魂者世界之轮回眼传说。
  • 元阳至尊

    元阳至尊

    小心,此乃妖书!人中龙凤者,能读三章。旷世奇才者,能读十章。位列仙班者,能读百章。……你,能读多少?
  • 这样销售最有效

    这样销售最有效

    本书介绍了销售法则,涉及到攻破对方的第一道防线,满足顾客的需要,给顾客留下深刻印象等多种有效的销售法则。