登陆注册
20277800000036

第36章 THE TRIAL.(7)

The countess gave way to a loud, melodious laugh. "My lord president," answered she, "it is very clear that you are not much accustomed to deal with ladies, or else you would not take the liberty of asking a lady, like myself in her prime, after her age. I will pardon you this breach of etiquette, and I will magnanimously pretend not to have heard that question, in order to answer the others. You wish to know my name? I am the Countess Lamotte-Valois of France, the latest descendant of the former Kings of Prance; and if in this unhappy land, which is trodden to the dust by a stupid king and a dissolute queen, right and justice still prevailed, I should sit on the throne of France, and the coquette who now occupies it would be sitting here in this criminal's chair, to justify herself for the theft which she has committed, for it is Marie Antoinette who possesses the diamonds of the jeweller Bohmer, not I."

At the spectators' tribune a gentle bravo was heard at these words, and this daring calumny upon the queen found no reproval even from the judges' bench.

"Madame," said L'Aigre, after a short pause, "instead of simply answering my questions you reply with a high-sounding speech, which contains an untruth, for it is not true that you can lay any claim to the throne of France. The descendants of bastards have claims neither to the name nor the rank of their fathers. Since, in respect to your name and rank, you have answered with an untruth, I will tell you who and what you are. Your father was a poor peasant in the village of Auteuil. He called himself Valois, and the clergyman of the village one day told the wife of the proprietor of Auteuil, Madame de Boulainvillier, that the peasant of Valois was in possession of family papers, according to which it was unquestionable that he was an illegitimate descendant of the old royal family.

The good priest at the same time recommended the poor, hungry children of the day-laborer Valois to the kindness of Madame de Boulainvillier, and the old lady hastened to comply with this recommendation. She had the daughter of Valois called to her to ask her how she could assist her in her misery."

"Say rather to gain for herself the credit that she had shown kindnesses to the descendants of the Kings of France," interrupted the countess, quickly.

"This would have been a sorry credit," replied President L'Aigre.

"The Valois family had for a long time been extinct, and the last man of that name who is known, was detected in counterfeiting, sentenced, and executed. Your grandfather was an illegitimate son of the counterfeiter Valois. That is the sum total of your relation to the royal family of France. It is possible that upon this very chair on which you now sit, accused of this act of deception, your natural great-grandfather once sat, accused like you of an act of deception, in order, after conviction of his crime, to be punished according to the laws of France."

The countess made a motion as if she wanted to rise from the unfortunate seat, but instantly the heavy hand of the officer was laid upon her shoulder, and his threatening voice said, "Sit still, or I put on the chains!"

The Countess Lamotte-Valois of France sank back with a loud sob upon the chair, and for the first time a death-like paleness diffused itself over her hitherto rosy cheeks.

"So Madame de Boulainvillier had the children of the day-laborer Valois called," continued the president, with his imperturbable self-possession. "The oldest daughter, a girl of twelve years, pleased her in consequence of her lively nature and her attractive exterior. She took her to herself, she gave her an excellent education, she was resolved to provide for her whole future; when one day the young Valois disappeared from the chateau of Madame de Boulainvillier. She had eloped with the sub-lieutenant, Count Lamotte, and announced to her benefactress, in a letter which she left behind, that she was escaping from the slavery in which she had hitherto lived, and that she left her curse to those who wanted to hinder her marrying the man of her choice. But in order to accomplish her marriage, she confessed that she had found it necessary to rob the casket of Madame de Boulainvillier, and that out of this money she should defray her expenses. It was a sum of twenty thousand francs which the fugitive had robbed from her benefactress."

"I take the liberty of remarking to you, Mr. President, that you are there making use of a totally false expression," interrupted the countess. "It cannot be said that I robbed this sum. It was the dowry which Madame de Boulainvillier had promised to give me in case of my marriage, and I only took what was my own, as I was upon the point of marrying. Madame de Boulainvillier herself justified me in taking this sum, for she never asked me to return it or filed an accusation against me."

"Because she wanted to prevent the matter becoming town-talk," remarked the president, quietly. "Madame de Boulainvillier held her peace, and relinquished punishment to the righteous Judge who lives above the stars."

"And who surely has not descended from the stars to assume the president's chair of this court," cried Lamotte, with a mocking laugh.

President L'Aigre, without heeding the interruption, continued:

"The daughter of the laborer Valois married the sub-lieutenant Lamotte, who lived in a little garrison city of the province, and sought to increase his meagre salary by many ingenious devices. He not merely gave instruction in fencing and riding, but he was also a very skilful card-player--so skilful, that fortune almost always accompanied him."

"My lord," cried the countess, springing up," you seem to want to hint that Count Lamotte played a false game. You surely would not venture to say this if the count were free, for he would challenge you for this insult, and it is well known that his stroke is fatal to those who stand in the way of his dagger."

同类推荐
  • POEMS

    POEMS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LITTLE DORRIT

    LITTLE DORRIT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙川略志

    龙川略志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • St. Ives

    St. Ives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学摘粹

    医学摘粹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙侠之醉浮生

    仙侠之醉浮生

    堂堂一代大神竟然屈居凡人之体?这让她很是不满,却不得不接受甚至和一群小屁孩每天一起学习,吃饭。这不是最重要的,最重要的是竟然还做到了青梅竹马,一路专宠相扶到老?NO,这都不是真的。最真的就是,原本以为的陌路之人纯属利用关系,为何到最后她会爱上他。原本以为不过是个有意思的小姑娘而已,只当无聊的皇宫中多了个妹妹罢了,结果就情根深种,从小深情到老。宠溺、霸道、强势、女强、腹黑、萌萌哒。
  • 傲剑丹圣

    傲剑丹圣

    公元大陆,公元历72015年9月18日秦国越王候凌越池护国不力,丢失重城玄重城,在秦国宫中自裁。同一日,越王候凌越池的儿媳妇生下一对龙凤胎。男孩名曰:凌道源女孩名曰:凌道宁
  • 豪门试婚AA制:爆宠新妻

    豪门试婚AA制:爆宠新妻

    "约法十章,第一条,出门在外我跟你不熟;第二条,我睡床你睡沙发;第三条,你做饭你洗碗;第四条,你挣钱我来花;第五条,我上你下……”看着如此不平等条约,顾少只说了一句话:“一晚三次。”“一次”“七次”“辣么多……”“保证命中率,提高生产效率,早日结束战斗”【爆宠娇妻无下限】壁咚,地咚,床咚咚咚咚咚~
  • 超级奶爸top

    超级奶爸top

    写的是崔胜贤结婚后有孩子的生活转自bigbang吧美文区吧,略有改动
  • 万古毒帝

    万古毒帝

    天庭之子,翻手为云,覆手为雨。龙脉相传,唯我永生!
  • 苍天有命

    苍天有命

    逍遥一生的纨绔子弟、快意恩仇的江湖豪侠,还是纵横俾倪的天下王者,决定这一切的究竟是人,还是命运!当命运来临,避无可避,看李无忧在命运洪流中如何走上巅峰之路。
  • 圣代的眼泪

    圣代的眼泪

    人是最肮脏最残忍的生物,喜欢伤害自己最亲近的人。”很多人说。两个人婚姻的不幸福,最遭罪的人不是那两个互相伤害的人,而是,看着他们互相伤害的孩子。杨新月就是这样的一个孩子,面对生活的磨难,她选择了坚强,选择了面对,当然生活中不只有不幸,风雨过后,新月获得了爱情,感受到了阳光。
  • 凯少专属温柔

    凯少专属温柔

    王俊凯的死对头,但是慢慢的他们擦出了火花……………
  • 非傻孩子:恋你一世妖娆

    非傻孩子:恋你一世妖娆

    二十一世纪杀手妖娆一朝穿越,成了苗族唯一的公主沐九卿,建立以冥阁为主的产业。养蛊?嗯哼!控蛊?无人能敌!近身格斗?更不用说了!桃花运正旺:非白、鬼灵、怪灵、凌璟、南泽......不知最后会不会变成桃花劫呢?!九卿最后该何去何从?
  • 江南才子向志成

    江南才子向志成

    当代现实主义长篇爱情小说《江南才子向志成》,以上世纪改革开放前后这个充满挑战的时代为大背景,生动形象描述了瓷都景德镇斗彩园里江南才子向志成,心心相惜,风雨同舟,与五位邻居妹妹之间的情感纠葛,及其自强不息的奋斗故事。蕴含了与命运不屈,和时代共舞,一段凄美而动人的心路历程,糅合了时代丰富而杂复的内容,让人身临其境,感同身受,呈现了对过去朴素而美好生活的不尽留恋,更是渴望现在和将来,对人世间一种尊爱女性的热情呼唤。