登陆注册
20281100000020

第20章

"And," says Vizard, "there is a French proverb founded on _experience:_"C'est encore rouge qui perd, Et encore noir. Mais toujours blanc qui gagne.'"Severne, for the first time, looked angry and mortified; he turned his back and was silent. Vizard looked at him uneasily, hesitated a moment, then flung the remainder of his cigar away and seemed to rouse himself body and soul. He squared his shoulders, as if he were going to box the Demon of play for his friend, and he let out good sense right and left, and, indeed, was almost betrayed into eloquence. "What!" he cried, "you, who are so bright and keen and knowing in everything else, are you really so blinded by egotism and credulity as to believe that you can invent any method of betting at _rouge et noir_ that has not been tried before you were born? Do you remember the first word in La Bruy'ere's famous work?""No," said Ned, sulkily. "Read nothing but newspapers.""Good lad. Saves a deal of trouble. Well, he begins 'Tout est dit'--'everything has been said;' and I say that, in your business, 'Tout est fait'--'everything has been done.' Every move has been tried before you existed, and the result of all is that to bet against the bank, wildly or systematically, is to gamble against a rock. _Si monumenta quoeris, circumspice._ Use your eyes, man. Look at the Kursaal, its luxuries, its gardens, its gilding, its attractions, all of them cheap, except the one that pays for all; all these delights, and the rents, and the croupiers, and the servants, and the income and liveries of an unprincipled prince, who would otherwise be a poor but honest gentleman with one _bonne,_ instead of thirty blazing lackeys, all come from the gains of the bank, which are the losses of the players, especially of those that have got a system."Severne shot in, "A bank was broken last week.""Was it? Then all it lost has returned to it, or will return to it to-night; for gamblers know no day of rest.""Oh, yes, they do. It is shut on Good-Friday.""You surprise me. Only three hundred and sixty-four days in the year!

Brainless avarice is more reasonable than I thought. Severne, yours is a very serious case. You have reduced your income, that is clear; for an English gentleman does not stay years and years abroad unless he has out run the constable; and I feel sure gambling has done it. You had the fever from a boy. Bullington Green! 'As the twig's bent the tree's inclined.' Come, come, make a stand. We are friends. Let us help one another against our besetting foibles. Let us practice antique wisdom;let us 'know ourselves,' and leave Homburg to-morrow, instead of Tuesday."Severne looked sullen, but said nothing; then Vizard gave him too hastily credit for some of that sterling friendship, bordering on love, which warmed his own faithful breast: under this delusion he made an extraordinary effort; he used an argument which, with himself, would have been irresistible. "Look here," said he, "I'll--won't you have a cigar?--there; now I'll tell you something: I have a mania as bad as yours; only mine is intermittent, thank Heaven! I'm told a million women are as good, or better, than a million men. It may be so. But when I, an individual, stake my heart on lovely woman, she always turns out unworthy. With me, the sex avoids alternation. Therefore I rail on it wholesale. It is not philosophical; but I don't do it to instruct mankind; it is to soothe my spleen. Well--would you believe it?--once in every three years, in spite of my experience, I am always bitten again.

After my lucid interval has expired, I fall in with some woman, who seems not like the rest, but an angel. Then I, though I'm averse to the sex, fall an easy, an immediate victim to the individual.""Love at first sight."

"Not a bit of it. If she is as beautiful as an angel, with the voice of a peacock or a guinea-hen--and, luckily for me, that is a frequent arrangement--she is no more to me than the fire-shovel. If she has a sweet voice and pale eyes, I'm safe. Indeed, I am safe against Juno, Venus, and Minerva for two years and several months after the last; but when two events coincide, when my time is up, and the lovely, melodious female comes, then I am lost. Before I have seen her and heard her five minutes, I know my fate, and I never resist it. I never can; that is a curious part of the mania. Then commences a little drama, all the acts of which are stale copies; yet each time they take me by surprise, as if they were new. In spite of past experience, I begin all confidence and trust: by-and-by come the subtle but well-known signs of deceit; so doubt is forced on me; and then I am all suspicion, and so darkly vigilant that soon all is certainty; for 'les fourberies des femmes' are diabolically subtle, but monotonous. They seem to vary only on the surface. One looks too gentle and sweet to give any creature pain; I cherish her like a tender plant; she deceives me for the coarsest fellow she can find.

Another comes the frank and candid dodge; she is so off-handed she shows me it is not worth her while to betray. She deceives me, like the other, and with as little discrimination. The next has a face of beaming innocence, and a limpid eye that looks like transparent candor; she gazes long and calmly in my face, as if her eye loved to dwell on me, gazes with the eye of a gazelle or a young hare, and the baby lips below outlie the hoariest male fox in the Old Jewry. But, to complete the delusion, all my sweethearts and wives are romantic and poetical skin-deep--or they would not attract me--and all turn out vulgar to the core. By their lovers alone can you ever know them. By the men they can't love, and the men they do love, you find these creatures that imitate sentiment so divinely are hard, prosaic, vulgar little things, thinly gilt and double varnished.""They are much better than we are; but you don't know how to take them,"said Severne, with the calm superiority of success.

同类推荐
  • 弘明集

    弘明集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄箓斋十天尊仪

    黄箓斋十天尊仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四十二章经

    四十二章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋朝名画评

    宋朝名画评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Kingdom of Love and Other Poems

    The Kingdom of Love and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 欢乐小冤家

    欢乐小冤家

    中美混血儿汤米,来到深圳上学后,不适应中国的教育方式和生活习惯。汤米跟中国的妹妹花小朵又矛盾重重,让他很烦恼,让花小朵也很痛苦。他们战胜了在学习和家庭生活中遇到的烦恼和痛苦,其中还有中美文化的碰撞和中美教育方式的PK与融合,汤米在两种文化的冲突与融合中成长着。
  • 天仙道程宝则

    天仙道程宝则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大荒伐天记

    大荒伐天记

    本书更名大荒伐天记,因为没有签约所以转站磨铁咯,感兴趣的朋友继续更进哦,另外宣一个群我也常驻那里的,有兴趣的朋友来玩吧欢迎加入神殿,群号码:260572805(?>ω<*?)
  • 我是人才

    我是人才

    在这里,你可以看到不一样的小说,你想看的任何类型,这里都有,这本书会颠覆你的小说观,很狗血,不过,却很好看......
  • 都市鬼公子

    都市鬼公子

    陈灵,出现之时百鬼夜游恶鬼降世,·······
  • 1985警界枭雄

    1985警界枭雄

    一个比混混还能混的卧底警察。“黄SIR,你让我回去吧,在混下去我都快成为和联胜的话事人了。”站在天台顶楼的侯文聪一脸苦逼的看着身旁的黄志成道。“侯SIR,你也是我们和联胜的大佬,你来评评理,为什么我就不能当和联胜的话事人?”坐在西九龙反黑组办公室内的大B狠狠瞪了一眼身旁的乐少之后,才转头看向坐在办公桌后椅子上吸烟的侯文聪道。
  • 降妖路游戏

    降妖路游戏

    这是一个游戏,这是一个单机游戏,闲暇更新
  • 娇妻坑上瘾:老公,疼吗

    娇妻坑上瘾:老公,疼吗

    www.*****.coml《娇妻坑上瘾:老公,何弃治》那些未解的都将重新开始。【爆笑1V1】“尉迟玉玉,大爷我不举了!还不给我滚出来”“没事!相信我你还是个直男!”因为一个差错,她竟然附身到他的肚子里——让他来大姨妈,翘兰花指,还对其他美女提不起“性趣”。“你叫我拿什么相信!”于是尉迟玉玉慢悠悠的出了他的身体,笑着看着他的下身支起了一个“小帐篷。”“你看你还是直男”尉迟玉玉!你跑不掉了!他抱着她到床上解锁一个个新姿势……
  • 留学生

    留学生

    小说记录了主人公易添及其一群情投意合的留学生朋友独特,有时甚而荒诞不经的成长、恋爱、留德历程。由于大多没有父母伴读,寂寞、虚无、叛逆成为他们在德国留学的日常生活中不可回避的主题。他们在这种孤寂,近似隔绝的环境中慢慢磨练了自己,语言班学习、学籍登记、缴纳保险、租赁房屋、拼伙做饭、打临时工、参加各种派对、到申根国家旅行,一切的一切,他们必须亲自完成,他们中的绝大部分会因此而迅速自立并变得成熟、抗压,小部分则沉湎于纸醉金迷的糜烂生活而无法自拔,最终走向彻底的虚无、崩溃。
  • 召唤大王

    召唤大王

    修真界,仙人之下皆蝼蚁,而我则是要浮游悍树,将这一切打破。我的天赋很平凡,我有一个臭系统,杀人越货我不行,只能干些垃圾活,别人看我不顺眼,我看别人太装逼。上面的几位仙人,想要平民逆袭高福帅,想泡妹子,想勾搭大家小姐吗,快抛弃仙人吧,下来跟我一块混把。