登陆注册
20288100000021

第21章

You get into bed at night, and lie down quite flat on your little back with your hands straight down by your sides. Then you say 'Imust wake up at five' (or six, or seven, or eight, or nine, or whatever the time is that you want), and as you say it you push your chin down on to your chest and then bang your head back on the pillow. And you do this as many times as there are ones in the time you want to wake up at. (It is quite an easy sum.) Of course everything depends on your really wanting to get up at five (or six, or seven, or eight, or nine); if you don't really want to, it's all of no use. But if you do - well, try it and see. Of course in this, as in doing Latin proses or getting into mischief, practice makes perfect. Anthea was quite perfect.

At the very moment when she opened her eyes she heard the black-and-gold clock down in the dining-room strike eleven. So she knew it was three minutes to five. The black-and-gold clock always struck wrong, but it was all right when you knew what it meant. It was like a person talking a foreign language. If you know the language it is just as easy to understand as English. And Anthea knew the clock language. She was very sleepy, but she jumped out of bed and put her face and hands into a basin of cold water. This is a fairy charm that prevents your wanting to get back into bed again. Then she dressed, and folded up her nightgown. She did not tumble it together by the sleeves, but folded it by the seams from the hem, and that will show you the kind of well-brought-up little girl she was.

Then she took her shoes in her hand and crept softly down the stairs. She opened the dining-room window and climbed out. It would have been just as easy to go out by the door, but the window was more romantic, and less likely to be noticed by Martha.

'I will always get up at five,' she said to herself. 'It was quite too awfully pretty for anything.'

Her heart was beating very fast, for she was carrying out a plan quite her own. She could not be sure that it was a good plan, but she was quite sure that it would not be any better if she were to tell the others about it. And she had a feeling that, right or wrong, she would rather go through with it alone. She put on her shoes under the iron veranda, on the red-and-yellow shining tiles, and then she ran straight to the sand-pit, and found the Psammead's place, and dug it out; it was very cross indeed.

'It's too bad,' it said, fluffing up its fur like pigeons do their feathers at Christmas time. 'The weather's arctic, and it's the middle of the night.'

'I'm so sorry,' said Anthea gently, and she took off her white pinafore and covered the Sand-fairy up with it, all but its head, its bat's ears, and its eyes that were like a snail's eyes.

'Thank you,' it said, 'that's better. What's the wish this morning?'

'I don't know,' said she; 'that's just it. You see we've been very unlucky, so far. I wanted to talk to you about it. But - would you mind not giving me any wishes till after breakfast? It's so hard to talk to anyone if they jump out at you with wishes you don't really want!'

'You shouldn't say you wish for things if you don't wish for them.

In the old days people almost always knew whether it was Megatherium or Ichthyosaurus they really wanted for dinner.'

'I'll try not,' said Anthea, 'but I do wish -'

'Look out!' said the Psammead in a warning voice, and it began to blow itself out.

'Oh, this isn't a magic wish - it's just - I should be so glad if you'd not swell yourself out and nearly burst to give me anything just now. Wait till the others are here.'

'Well, well,' it said indulgently, but it shivered.

'Would you,' asked Anthea kindly - 'would you like to come and sit on my lap? You'd be warmer, and I could turn the skirt of my frock up round you. I'd be very careful.'

Anthea had never expected that it would, but it did.

'Thank you,' it said; 'you really are rather thoughtful.' It crept on to her lap and snuggled down, and she put her arms round it with a rather frightened gentleness. 'Now then!' it said.

'Well then,' said Anthea, 'everything we have wished has turned out rather horrid. I wish you would advise us. You are so old, you must be very wise.'

'I was always generous from a child,' said the Sand-fairy. 'I've spent the whole of my waking hours in giving. But one thing Iwon't give - that's advice.'

'You see,' Anthea went on, it's such a wonderful thing - such a splendid, glorious chance. It's so good and kind and dear of you to give us our wishes, and it seems such a pity it should all be wasted just because we are too silly to know what to wish for.'

Anthea had meant to say that - and she had not wanted to say it before the others. It's one thing to say you're silly, and quite another to say that other people are.

'Child,' said the Sand-fairy sleepily, 'I can only advise you to think before you speak -'

'But I thought you never gave advice.'

'That piece doesn't count,' it said. 'You'll never take it!

Besides, it's not original. It's in all the copy-books.'

'But won't you just say if you think wings would be a silly wish?'

'Wings?' it said. 'I should think you might do worse. Only, take care you aren't flying high at sunset. There was a little Ninevite boy I heard of once. He was one of King Sennacherib's sons, and a traveller brought him a Psammead. He used to keep it in a box of sand on the palace terrace. It was a dreadful degradation for one of us, of course; still the boy was the Assyrian King's son. And one day he wished for wings and got them. But he forgot that they would turn into stone at sunset, and when they did he fell slap on to one of the winged lions at the top of his father's great staircase; and what with HIS stone wings and the lions' stone wings - well, it's not a pretty story! But I believe the boy enjoyed himself very much till then.'

'Tell me,' said Anthea, 'why don't our wishes turn into stone now?

Why do they just vanish?'

'Autres temps, autres moeurs,' said the creature.

'Is that the Ninevite language?' asked Anthea, who had learned no foreign language at school except French.

同类推荐
热门推荐
  • 大唐小官

    大唐小官

    原本仅仅是负责基建部门的一个小科员陈福穿越了,一下子成为了长安最大的商业中心之一西市的负责人之一,而且还多了一个千娇百媚的夫人,一个国色天香的红颜知己,还有一个不喜欢自己的岳丈,以及一大堆大大小小被捅得乱七八糟的篓子……所谓:大唐盛,长安中,琼台玉楼重,霓裳羽舞韵晚风,夜夜笙歌梦。此书已经停更,现在更新的为《明朝奸臣》
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 绝色悍妃:不嫁纨绔邪王

    绝色悍妃:不嫁纨绔邪王

    纨绔王爷对傲娇女,一个誓娶,一个不嫁。大红的盖头扯下来,烟龙贞顶着一张烟熏脸,吓死猫狗吓哭小鬼:“嫁鸡嫁狗,嫁个乞丐,我烟龙贞一辈子也看不上你!”温哲烈一口老血吐出,瞪眼瞅着她,差点吓尿,“我娶个母猪我也不要你啊!”一纸休书递出,烟龙贞乐滋滋被休回家。时隔数日,温哲烈再见丑女,居然惊为天人。厚着脸皮再次求娶,烟龙贞哈哈狂笑,一盆水泼地上:舔干净了,嫁给你。
  • 鸢尾花又叫蝴蝶兰

    鸢尾花又叫蝴蝶兰

    秀文承担着养父母留下来的全部责任,一直过着知足为乐的打工生活。她原打算12月24日修文生日这天,主动应允这份多年以来的脉脉情深,一起拥有一份新的开始。亲生弟弟左长征被人绑架,一直关注她的苏珀,与高玉琥、刘素云夫妇赶来劝她主动回到生身父母身边,给与适时的安慰和希望。这让她十分惆怅。机缘巧合之下,她与一块长大的兄弟姐妹营救了长征,由修文独自担当所有事情。左氏集团得到林菊英的帮助,避免了一系列负面影响,却又对整个绑架与施救过程发生怀疑。借助警务部门对修文实行了严刑逼供,直到苏珀高玉琥出面搭救。秀文守着重伤在床的修文,与兄弟姐妹们一起通过雪夜的窗口,去看左家大型庆祝的幸福礼花,心里也有许多幸福的感觉。
  • 逆战异世

    逆战异世

    一名初中生赵云在玩植物大战僵尸时被时空漩涡卷入到一个神奇的大陆。在这里,没有做不到的事情,只有你想不到的事情。看弱小少年如何踏上强者之路。
  • 千古绝墓

    千古绝墓

    一个突然出现的诡异十字符号,一段几百年前的历史,真实?梦境?是绝境逢生,还是天命难违。当主角塔入古墓的那一刻起,注定无法回头,爱恨交错,他又将如何抉择?是盗墓?是解谜?还是逆流修行?我的梦,我的心,我的一切将从这一年的七月半鬼节开始。死亡之路前所未有的算计,死亡之城不一样的生命轮回。。。
  • 吃好比好吃更重要2:于康谈怎么吃最健康

    吃好比好吃更重要2:于康谈怎么吃最健康

    《吃好比好吃更重要2:于康谈怎么吃最健康》由于康编著。黑木耳吃新鲜的更好?南瓜是降血糖急先锋?吃茄子真的能减肥吗?未经处理的菠萝能不能直接食用?每天早晨一杯淡盐水,真的能去火排毒又美容?……作为北京协和医院营养科的主任医生,于康教授在临床营养的实践中,深切体会到人们对合理营养的迫切需求以及在林林总总的宣传前产生的困惑和误区。在书中,于教授用通俗易懂的方式详述了果蔬、主食、禽蛋肉、饮品等常见食物的确定功效和正确食用方法,悉心传授营养知识,厘清了关于食物似是而非、模糊不清的认识,帮助大众掌握吃的智慧,树立合理营养、平衡膳食的科学饮食观念,通过饮食调养预防疾病、保持身体健康,并缓解疾病所带来的痛苦。
  • 光之闪烁者

    光之闪烁者

    ‘光’不仅能照耀一切,还可以吞噬一切;这束吞噬之光带来的究竟是毁灭还是新生?光之闪烁者的时代-光之纪元!
  • 李鸿章传:晚清四十年:同治、光绪以来大事记

    李鸿章传:晚清四十年:同治、光绪以来大事记

    李鸿章传由梁启超在李鸿章逝世那年完成。此书一改中国旧式文体记事的写法,采用夹叙夹议的方式来论述李鸿章的一生。李鸿章作为当时“中国独一无二之代表人”,虽然饱受争议,但梁启超在书中却直面时代大背景,对其做出了中肯的评价,且没有囿于政见和成见,而发出了“吾敬李鸿章之才,吾惜李鸿章之识,吾悲李鸿章之遇”的感慨!作为李鸿章逝世后的第一部传记,梁启超先生的这本书的价值自不待言。为使此书更生动,被更多的人阅读,特将其编译为现代文,并在书中增加了历史图片和相应的注释。此外,还增加了“李鸿章家族世系简表”为附录,使读者通过此书能更深入了解李鸿章及其家族。
  • 仙上人间

    仙上人间

    以天为界以地为边天之上为仙上地之上为人间落凡蠢萌白衣仙女落魄神秘降妖道士结伴而行,起舞仗剑,看天涯到底是人在仙上还是仙在人间?