登陆注册
20293900000011

第11章 LONG ODDS(6)

"That was the first and last time that I ever killed a brace of lions right and left, and, what is more, I never heard of anybody else doing it. Naturally I was considerably pleased with myself, and having again loaded up, I went on to look for the black-maned beauty who had killed Kaptein. Slowly, and with the greatest care, I proceeded up the kloof, searching every bush and tuft of grass as I went. It was wonderfully exciting work, for I never was sure from one moment to another but that he would be on me. I took comfort, however, from the reflection that a lion rarely attacks a man,--rarely, I say; sometimes he does, as you will see,--unless he is cornered or wounded. I must have been nearly an hour hunting after that lion. Once I thought I saw something move in a clump of tambouki grass, but I could not be sure, and when Itrod out the grass I could not find him.

"At last I worked up to the head of the kloof, which made a cul-de-sac. It was formed of a wall of rock about fifty feet high. Down this rock trickled a little waterfall, and in front of it, some seventy feet from its face, was a great piled-up mass of boulders, in the crevices and on the top of which grew ferns, grasses, and stunted bushes. This mass was about twenty-five feet high. The sides of the kloof here were also very steep. Well, I came to the top of the nullah and looked all round. No signs of the lion. Evidently I had either overlooked him farther down or he had escaped right away. It was very vexatious; but still three lions were not a bad bag for one gun before dinner, and I was fain to be content. Accordingly I departed back again, making my way round the isolated pillar of boulders, beginning to feel, as I did so, that I was pretty well done up with excitement and fatigue, and should be more so before I had skinned those three lions. When I had got, as nearly as I could judge, about eighteen yards past the pillar or mass of boulders, I turned to have another look round. I have a pretty sharp eye, but I could see nothing at all.

"Then, on a sudden, I saw something sufficiently alarming. On the top of the mass of boulders, opposite to me, standing out clear against the rock beyond, was the huge black-maned lion. He had been crouching there, and now arose as though by magic. There he stood lashing his tail, just like a living reproduction of the animal on the gateway of Northumberland House that I have seen a picture of. But he did not stand long. Before I could fire--before I could do more than get the gun to my shoulder--he sprang straight up and out from the rock, and driven by the impetus of that one mighty bound came hurtling through the air toward me.

"Heavens! how grand he looked, and how awful! High into the air he flew, describing a great arch. Just as he touched the highest point of his spring I fired. I did not dare to wait, for I saw that he would clear the whole space and land right upon me. Without a sight, almost without aim, I fired, as one would fire a snap-shot at a snipe. The bullet told, for I distinctly heard its thud above the rushing sound caused by the passage of the lion through the air. Next second I was swept to the ground (luckily I fell into a low, creeper-clad bush, which broke the shock), and the lion was on the top of me, and the next those great white teeth of his had met in my thigh--I heard them grate against the bone. I yelled out in agony, for I did not feel in the least benumbed and happy, like Dr. Livingstone,--whom, by the way, I knew very well,--and gave myself up for dead. But suddenly, at that moment, the lion's grip on my thigh loosened, and he stood over me, swaying to and fro, his huge mouth, from which the blood was gushing, wide opened. Then he roared, and the sound shook the rocks.

"To and fro he swung, and then the great head dropped on me, knocking all the breath from my body, and he was dead. My bullet had entered in the centre of his chest and passed out on the right side of the spine about half way down the back.

"The pain of my wound kept me from fainting, and as soon as I got my breath I managed to drag myself from under him. Thank heavens, his great teeth had not crushed my thigh-bone; but I was losing a great deal of blood, and had it not been for the timely arrival of Tom, with whose aid I got the handkerchief from my wrist and tied it round my leg, twisting it tight with a stick, I think that I should have bled to death.

"Well, it was a just reward for my folly in trying to tackle a family of lions single-handed. The odds were too long. I have been lame ever since, and shall be to my dying day; in the month of March the wound always troubles me a great deal, and every three years it breaks out raw. I need scarcely add that I never traded the lot of ivory at Sikukuni's. Another man got it--a German--and made five hundred pounds out of it after paying expenses. I spent the next month on the broad of my back, and was a cripple for six months after that. And now I've told you the yarn, so I will have a drop of Hollands and go to bed."

同类推荐
  • 骊宫高-美天子重惜

    骊宫高-美天子重惜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注法华本迹十不二门

    注法华本迹十不二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王学质疑

    王学质疑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寒山子诗集

    寒山子诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Scarecrow of Oz

    The Scarecrow of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 武道邪徒

    武道邪徒

    神武三十八年,世家动乱,朝堂纷争,大坚皇朝风起云涌。少年杜谦意外死亡,机缘巧合借尸还魂于大坚六皇子。从此一遇风云便化龙,南灭大风,北征大汉,把敌人的财富变成自已的财富,把敌人的女人收成自已的后宫。
  • 暗夜佣兵:妖孽驭兽师

    暗夜佣兵:妖孽驭兽师

    当冰晶棺开启,她的世界停滞下来的齿轮终于开始旋转。我,到底是谁?是什么原因要把我封印在这里,又是什么原因让我忘却了前尘旧事。谁能替我找到答案,谁又能唤醒我沉睡在身体中千年的血脉?我,是皇啊。
  • 名门旧爱:总裁宠妻无度

    名门旧爱:总裁宠妻无度

    【那五年没有你,活得如同行尸走肉】文瑾诺怎么都没想到,五年后,当她遗忘前程往事的时候,再次掉进了那个男人的坑里传闻商界新贵戴柏言,出身贫寒卑微,却靠着女人走到如今只手遮天的地位他行事狠辣,未达目的,不择手段,永远将利益排在首位他曾负面缠身,却渐渐洗白,成为人人畏惧的戴先生盛世联姻,在迎娶杜家千金的盛大订婚礼上,他却为了另一个女人中断仪式向来不把任何人放在眼里的戴柏言,唯独对她宠爱有加他们说,戴先生将她宠上了天他们说,戴先生心里住着一个未亡人,经年累月,不曾遗忘
  • 学院异能:最后的花季

    学院异能:最后的花季

    [初次执笔,望见谅,简介无力]她拥有着预知的能力,创造了属于她的时尚帝国,于同样出色他一同成为商业界的龙头老大。她拥有高超的医术和毒术,一次次的救他于危难之中芳心暗许。她是从小在深山里修炼的单纯娃子,但有他的师兄的守护一次次的帮助她。她是从小在军营里生活的女兵,执行过无数次任务,却和同样年龄但已经是少将的他英雄惜英雄。她是拥有超级大脑的天才,没有她不会做的,也没有她不懂的,可是谁能告诉她哥哥对她来说是怎样的存在?她们的校园生活又会是怎样的呢?
  • 特种部队之俄罗斯篇

    特种部队之俄罗斯篇

    阿尔法作为世界最精锐的特种部队之一,具有非常丰富的反恐实战经验。曾被以色列总理内塔尼亚胡称赞为“全球最优秀的特种部队”。由于阿尔法小组成员在执行任务时,脸上总是涂着黑色的油彩,所以人们称其为“超级黑兵”。这支黑兵是当前俄罗斯执行反恐、反颠覆、打击严重刑事犯罪的中坚力量。
  • 我遇到生命中的你

    我遇到生命中的你

    本书有青涩的爱情,深深的亲情,绵绵的友情,人生的困惑,学习的烦恼等。在情窦初开的时候,他们对爱情,理解得更为纯粹。随着成长,烦恼不断地袭来,学习的烦恼,友情的烦恼,社会的困惑,而这些青少年作家的思考,能够不同程度地让同龄人解开心中的烦恼。
  • 妖妃倾城,鬼王宠妻无度

    妖妃倾城,鬼王宠妻无度

    二十一世纪的最强枪王凤漓锦被枪打中了心脏怎么没有死?这是上天给她枪王的特权吗?不过没死就算了,给她这么个狗血的穿越又是啥玩意?!最重要的是,明明她只是想要安安静静的洗个澡,却不知道从哪里跳出来一个男人,趁她沐浴的时候劫色?好吧,原谅她父不亲,娘不爱。姐妹日夜算计不停,竟然还让她嫁给那臭名昭著的安王!好啊,既然你们一个个都背信弃义,拿我当羊肉开涮,那我凤漓锦也没必要和你们客气了!送低胸紧腰的喜服给我?那我偏还要穿上在你们面前秀上一圈!当着我面口出恶言侮辱我?那我就来个诈尸吓死你们这帮狗男女!在马车上使诈?宴会上攻击?安排刺客,拖我下水?不好意思,那就让你们试试我最新研制出来的子母蛊毒吧!
  • 碧海青龙传系列三

    碧海青龙传系列三

    十万年前的洪荒之战,无数强者陨落天际,踏入轮回;十万年后,他们的转世逐一出现,当年的暗中布局,都渐渐地浮出水面;看似平静的人间界,终于再起波澜,大唐的烟尘,掩不住历史的脚印,唐朝的官场、江湖逐一出场,无数英杰也逐一隆重登场;但所有人,都只是一个人的陪衬……
  • 作文课讲稿(全二册)

    作文课讲稿(全二册)

    本书利用与学生交流的形式,娓娓动听地向学生讲述写作方法和写作技巧,使学生伴随着心潮的涌动,产生思想、情感、美感和良知,从而达到有话要说、要倾诉,要宣泄,要呼喊,要笼万物于笔端,以展现自我和实现自我,从而意到笔随地挥洒笔墨,体现创造性写作的欢愉。
  • 天修传说

    天修传说

    一场九死一生的盗墓中,韩飞意外穿越到一个奇异的天外世界。从此踏上一条逆天地命运,修真我轮回的天修之路…一个天马行空、光怪陆离、强者为尊的修者世界。韩飞本以为永远也无法解开的身世之谜却在这个世界发现了蛛丝马迹…然而韩飞忽然发现这一切不过是冰山一角,更大的真相逐渐清晰起来…图腾圣兽、绝世神兵、消失的种族在洪荒大劫之后相继复苏,无数小伙伴们都惊呆了…在这个逐渐觉醒的仙魔大时代,韩飞将何去何从?我叫韩飞,不修神、不敬仙,只为我所爱之人,誓要做这天地之主…求收~~~求推~~~^0^