登陆注册
20295200000044

第44章

So one day early in January 1837, Madame Cardot and her daughter took a hackney coach and went to the Rue des Martyrs to return the parts of /Gil Blas/ to Felicie's betrothed, both delighted at the thought of seeing Lousteau's rooms. These domiciliary visitations are not unusual in the old citizen class. The porter at the front gate was not in; but his daughter, on being informed by the worthy lady that she was in the presence of Monsieur Lousteau's future mother-in-law and bride, handed over the key of the apartment--all the more readily because Madame Cardot placed a gold piece in her hand.

It was by this time about noon, the hour at which the journalist would return from breakfasting at the Cafe Anglais. As he crossed the open space between the Church of Notre-Dame de Lorette and the Rue des Martyrs, Lousteau happened to look at a hired coach that was toiling up the Rue du Faubourg-Montmartre, and he fancied it was a dream when he saw the face of Dinah! He stood frozen to the spot when, on reaching his house, he beheld his Didine at the coach door.

"What has brought you here?" he inquired.--He adopted the familiar /tu/. The formality of /vous/ was out of the question to a woman he must get rid of.

"Why, my love," cried she, "have you not read my letters?""Certainly I have," said Lousteau.

"Well, then?"

"Well, then?"

"You are a father," replied the country lady.

"Faugh!" cried he, disregarding the barbarity of such an exclamation.

"Well," thought he to himself, "she must be prepared for the blow."He signed to the coachman to wait, gave his hand to Madame de la Baudraye, and left the man with the chaise full of trunks, vowing that he would send away /illico/, as he said to himself, the woman and her luggage, back to the place she had come from.

"Monsieur, monsieur," called out little Pamela.

The child had some sense, and felt that three women must not be allowed to meet in a bachelor's rooms.

"Well, well!" said Lousteau, dragging Dinah along.

Pamela concluded that the lady must be some relation; however, she added:

"The key is in the door; your mother-in-law is there."In his agitation, while Madame de la Baudraye was pouring out a flood of words, Etienne understood the child to say, "Mother is there," the only circumstance that suggested itself as possible, and he went in.

Felicie and her mother, who were by this time in the bed-room, crept into a corner on seeing Etienne enter with a woman.

"At last, Etienne, my dearest, I am yours for life!" cried Dinah, throwing her arms round his neck, and clasping him closely, while he took the key from the outside of the door. "Life is a perpetual anguish to me in that house at Anzy. I could bear it no longer; and when the time came for me to proclaim my happiness--well, I had not the courage.--Here I am, your wife with your child! And you have not written to me; you have left me two months without a line.""But, Dinah, you place me in the greatest difficulty--""Do you love me?"

"How can I do otherwise than love you?--But would you not have been wiser to remain at Sancerre?--I am in the most abject poverty, and Ifear to drag you into it--"

"Your misery will be paradise to me. I only ask to live here, never to go out--""Good God! that is all very fine in words, but--" Dinah sat down and melted into tears as she heard this speech, roughly spoken.

Lousteau could not resist this distress. He clasped the Baroness in his arms and kissed her.

"Do not cry, Didine!" said he; and, as he uttered the words, he saw in the mirror the figure of Madame Cardot, looking at him from the further end of the rooms. "Come, Didine, go with Pamela and get your trunks unloaded," said he in her ear. "Go; do not cry; we will be happy!"He led her to the door, and then came back to divert the storm.

"Monsieur," said Madame Cardot, "I congratulate myself on having resolved to see for myself the home of the man who was to have been my son-in-law. If my daughter were to die of it, she should never be the wife of such a man as you. You must devote yourself to making your Didine happy, monsieur."And the virtuous lady walked out, followed by Felicie, who was crying too, for she had become accustomed to Etienne. The dreadful Madame Cardot got into her hackney-coach again, staring insolently at the hapless Dinah, in whose heart the sting still rankled of "that is all very fine in words"; but who, nevertheless, like every woman in love, believed in the murmured, "Do not cry, Didine!"Lousteau, who was not lacking in the sort of decision which grows out of the vicissitudes of a storm-tossed life, reflected thus:

"Didine is high-minded; when once she knows of my proposed marriage, she will sacrifice herself for my future prospects, and I know how Ican manage to let her know." Delighted at having hit on a trick of which the success seemed certain, he danced round to a familiar tune:

"/Larifla, fla, fla!/--And Didine once out of the way," he went on, talking to himself, "I will treat Maman Cardot to a call and a novelette: I have seduced her Felicie at Saint-Eustache--Felicie, guilty through passion, bears in her bosom the pledge of our affection --and /larifla, fla, fla!/ the father /Ergo/, the notary, his wife, and his daughter are caught, nabbed----"And, to her great amazement, Dinah discovered Etienne performing a prohibited dance.

"Your arrival and our happiness have turned my head with joy," said he, to explain this crazy mood.

"And I had fancied you had ceased to love me!" exclaimed the poor woman, dropping the handbag she was carrying, and weeping with joy as she sank into a chair.

"Make yourself at home, my darling," said Etienne, laughing in his sleeve; "I must write two lines to excuse myself from a bachelor party, for I mean to devote myself to you. Give your orders; you are at home."Etienne wrote to Bixiou:

同类推荐
  • ballads lyrics and poems of old france

    ballads lyrics and poems of old france

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大义觉迷录

    大义觉迷录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脾胃论

    脾胃论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The First and Last

    The First and Last

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大丹篇

    大丹篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Last Stetson

    The Last Stetson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天醒之道

    天醒之道

    诸天万界,百万族群,群雄荟萃,众生争辉。一位青年从神魔陵园中走出,在这光怪陆离,充满无尽神妙之地,夺天地造化,探生死奥秘,与万道争锋,踏天醒之途!
  • 五虎断魂刀

    五虎断魂刀

    五虎断魂刀,王者之刀,引江湖无数英雄尽折腰,为了它,多少铁血硬汉成为他的刀下之鬼,多少女人不惜暗送秋波!传说中,谁拥有了,武林至尊,王图霸业,江山美人,顺手可得。
  • 冥氏记

    冥氏记

    上古时期,女娲赐神鬼之力于冥氏一族。冥氏现任族长自幼看遍人情冷暖,与一神棍相依为命。后又知其父母下落,在找寻答案的过程中获得了很多。她是否能担得起冥氏一族的使命?一切仍是未知数
  • 最强创世教父

    最强创世教父

    神秘兵团代号S的首席特种兵部队队长,执行机密任务中被叛党所害,惨死于原始森林里。重生再世,佩戴神秘玉佩嚣张归来,异能傍身,携深仇重新踏上曾经热血拼搏,洒下男人铮铮血汗的土地。他发誓,要让陷他于死地之人血债血尝!秦铮,一个热血沸腾里带着腹黑狠辣,玩转智慧中带着逗逼猥琐的男人!且看他在拆谋虐敌中笑看都市风云,称霸建业中成就最强创世教父。
  • 趣谈修辞

    趣谈修辞

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。本丛书是为有一定汉语基础的青少年学习汉语言和汉文化而编写的读物。近年来,越来越多的人学习汉语,人们也希望更多地了解中国和中国文化。中国是一个历史悠久的国家,中华文化博大而精深,不可能一下子讲全,本书希望通过逻辑、写作、修辞、文化等多个方面,带领青少年进入中华文化的广大天地,初步了解中华文化的点点滴滴,在编撰过程中,力求做到趣味性、知识性和实用性相结合,使人们在轻松愉悦中阅读。
  • 青瞳

    青瞳

    青瞳,这个名字很多时候都被我记起,连着记忆,带着疼痛,汹涌澎湃的把我包围。第一次见到青瞳,他在阳台上弹吉他,眼神寂寞苍凉,像那个喝了醉生梦死的东邪。他轻唱,歌音如一片响雷,声声的响在我的世界。一开始,我就知道这是一次畸形的倾慕,可是却像陷入泥潭般越陷越深。
  • 外星小卖部

    外星小卖部

    外星小卖部如果你看到我的商店牌子上只有五个字,你绝对是眼花了。来,戴上这把5元人民币的最新眼镜,你将看到我的商店真名,那明明是六个字的。很好,5元人民币,不讲价。啥?非人民币?坚决不要。本人只用中国人民币。看到了吧,我的商店名是——外星人小卖部
  • 琳幽雪的复仇计划

    琳幽雪的复仇计划

    她/他,曾经在学校之间发生的事,好好地关系,却被一个转校生打破了。陌千疑曾经等待过她的回归。八人的感情也渐渐明白,琳幽雪试着不让他们受到伤害,却被时间磨的一丝不剩。最后,他们被死神包围,他们能否活下来?
  • 养老机构老年护理服务规范和评价标准

    养老机构老年护理服务规范和评价标准

    本书分十一章:养老机构护理服务组织结构、职责、制度;老年人生活照料服务;老年人健康管理;安全保护服务;老年人心理支持;休闲娱乐服务;服务流程;养老护理操作评价标准;养老机构护理评价标准。