登陆注册
20310700000032

第32章

Mademoiselle Cormon rose hastily, and looked at du Bousquier, who at that moment resembled the stout god of Fable which the Republic stamped upon her coins.She walked up to Madame Granson, and said in her ear:--"My dear friend, you son is an idiot.That lyceum has ruined him," she added, remembering the insistence with which the chevalier had spoken of the evils of education in such schools.

What a catastrophe! Unknown to himself, the luckless Athanase had had an occasion to fling an ember of his own fire upon the pile of brush gathered in the heart of the old maid.Had he listened to her, he might have made her, then and there, perceive his passion; for, in the agitated state of Mademoiselle Cormon's mind, a single word would have sufficed.But that stupid absorption in his own sentiments, which characterizes young and true love, had ruined him, as a child full of life sometimes kills itself out of ignorance.

"What have you been saying to Mademoiselle Cormon?" demanded his mother.

"Nothing."

"Nothing; well, I can explain that," she thought to herself, putting off till the next day all further reflection on the matter, and attaching but little importance to Mademoiselle Cormon's words; for she fully believed that du Bousquier was forever lost in the old maid's esteem after the revelation of that evening.

Soon the four tables were filled with their sixteen players.Four persons were playing piquet,--an expensive game, at which the most money was lost.Monsieur Choisnel, the procureur-du-roi, and two ladies went into the boudoir for a game at backgammon.The glass lustres were lighted; and then the flower of Mademoiselle Cormon's company gathered before the fireplace, on sofas, and around the tables, and each couple said to her as they arrived,--"So you are going to-morrow to Prebaudet?""Yes, I really must," she replied.

On this occasion the mistress of the house appeared preoccupied.

Madame Granson was the first to perceive the quite unnatural state of the old maid's mind,--Mademoiselle Cormon was thinking!

"What are you thinking of, cousin?" she said at last, finding her seated in the boudoir.

"I am thinking," she replied, "of that poor girl.As the president of the Maternity Society, I will give you fifty francs for her.""Fifty francs!" cried Madame Granson."But you have never given as much as that.""But, my dear cousin, it is so natural to have children."That immoral speech coming from the heart of the old maid staggered the treasurer of the Maternity Society.Du Bousquier had evidently advanced in the estimation of Mademoiselle Cormon.

"Upon my word," said Madame Granson, "du Bousquier is not only a monster, he is a villain.When a man has done a wrong like that, he ought to pay the indemnity.Isn't it his place rather than ours to look after the girl?--who, to tell you the truth, seems to me rather questionable; there are plenty of better men in Alencon than that cynic du Bousquier.A girl must be depraved, indeed, to go after him.""Cynic! Your son teaches you to talk Latin, my dear, which is wholly incomprehensible.Certainly I don't wish to excuse Monsieur du Bousquier; but pray explain to me why a woman is depraved because she prefers one man to another.""My dear cousin, suppose you married my son Athanase; nothing could be more natural.He is young and handsome, full of promise, and he will be the glory of Alencon; and yet everybody will exclaim against you:

evil tongues will say all sorts of things; jealous women will accuse you of depravity,--but what will that matter? you will be loved, and loved truly.If Athanase seemed to you an idiot, my dear, it is that he has too many ideas; extremes meet.He lives the life of a girl of fifteen; he has never wallowed in the impurities of Paris, not he!

Well, change the terms, as my poor husband used to say; it is the same thing with du Bousquier in connection with Suzanne.YOU would be calumniated; but in the case of du Bousquier, the charge would be true.Don't you understand me?""No more than if you were talking Greek," replied Mademoiselle Cormon, who opened her eyes wide, and strained all the forces of her intellect.

"Well, cousin, if I must dot all the i's, it is impossible for Suzanne to love du Bousquier.And if the heart counts for nothing in this affair--""But, cousin, what do people love with if not their hearts?"Here Madame Granson said to herself, as the chevalier had previously thought: "My poor cousin is altogether too innocent; such stupidity passes all bounds!--Dear child," she continued aloud, "it seems to me that children are not conceived by the spirit only.""Why, yes, my dear; the Holy Virgin herself--""But, my love, du Bousquier isn't the Holy Ghost!""True," said the old maid; "he is a man!--a man whose personal appearance makes him dangerous enough for his friends to advise him to marry.""You could yourself bring about that result, cousin.""How so?" said the old maid, with the meekness of Christian charity.

"By not receiving him in your house until he marries.You owe it to good morals and to religion to manifest under such circumstances an exemplary displeasure.""On my return from Prebaudet we will talk further of this, my dear Madame Granson.I will consult my uncle and the Abbe Couturier," said Mademoiselle Cormon, returning to the salon, where the animation was now at its height.

同类推荐
  • The Discovery of Guiana

    The Discovery of Guiana

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wind in the Willows

    The Wind in the Willows

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明医杂着

    明医杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Thirty-nine Steps

    The Thirty-nine Steps

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说睒子经

    佛说睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魂之印

    魂之印

    家庭不幸,她只是想当一个普通的平凡人,不奢求什么,平平淡淡过一生,可有一天当她不小心误入一条诡异的巷子后,她的命运,发生了翻天覆地的变化。在一连串的变故后,她将如何抉择。她是否能掌控自己的命运,改变自己注定的未来?
  • 天才女相

    天才女相

    她身为前朝将军之女,后家族被奸臣陷害全族流放,她为救洗脱冤屈,怀着一腔热血和才华女扮男装进京赶考,更成为当朝状元。她背负一身冤屈走上仕途,以女子之身参于官场,以男子之身招来无法阻挡的桃花运,从扮猪吃老虎的齐王,到冷峻帝王,皆为她走上“断袖”之路,还有个老是凑热闹的刁蛮公主。好容易在官场走上正轨,却发现冤屈背后关乎整个天下,阴谋从一开始就不会停下。当女子的身份被揭穿,谁还在她的身边?而她一步步走到巅峰,当初的志向又是否会改变?
  • 她的异国男闺蜜

    她的异国男闺蜜

    高一的她移居国外,努力的客服了语言的障碍。高二的她,非常开心,得到了老师与同学的欣赏,同时也引来了竞争对手。高三,她被独自分到了一班,和好朋友分开了。班里她是唯一的中国人,同学们孤立她,她的性格随之改变。付出了努力,赢得了同学的信任。她同时也在班里认识了一名男生,她注重学习所以一直把他当哥们,当自己意外被他夺取初吻,她并不在意。十年过去了,她慢慢发现,原来自己心中喜欢的一直是夺走她初吻的他。
  • A Century of Roundels

    A Century of Roundels

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之凰妃倾城

    重生之凰妃倾城

    前世,她是倾城长公主,雪夜杀伐,她嫁衣染血含恨而终;今生,她是将门之女,有着复杂诡谲的身份,一夕为妃,她踏尽荆棘手染鲜血,毁尽天下;有人说:那女子遗世独立风华无双;有人道:那女子聪明绝世狡黠多变;也有人言:那女子妖孽祸国红颜生乱;凤凰浴火涅槃,她重生而归,爱恨情仇,家国恩怨,最终于这万里河山落子何处?
  • 帝国攻略

    帝国攻略

    醉卧美人膝,醒掌天下权。看楚云带着自己的同胞兄弟,在《帝国》中如何把一个小村庄建成庞大的帝国。又是如何把一只只萌妹子、软妹子、御姐、萝莉……收到自己帐下的。
  • 遇上你是我三生有幸

    遇上你是我三生有幸

    林挽白初见沐言是在那棵梧桐树下。沐言小小的,小小的个头,蹲在梧桐树下面哭。“喂,你哭什么嘛?”林挽白颇有大姐大的架势。“东,东街那几个小孩欺,欺负我”沐言说完又委屈地哭了。于是林挽白把沐言口中“东街的小孩”狠狠地修理了一顿。那时林挽白7岁,而沐言才5岁。从那以后,林挽白就成了沐言的“大姐大”虽然某小屁孩很不情愿,但还是每天被林挽白“欺负”直到他们长大,各奔东西,再次相遇时,却再也不是当初的模样。
  • 中国:政府管理与改革五十年

    中国:政府管理与改革五十年

    本书包括《中国适应跨世纪发展的行政管理研究》、《中国公共行政迈向二十一世纪》、《社会主义民主理论在实践中的丰富与发展》、《政府部门职能关联与责任行为》等33篇论文。
  • To Have and To Hold

    To Have and To Hold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暖何迟【完】

    暖何迟【完】

    http://novel.hongxiu.com/a/383111/新文《带我走,去一光年以外》,喜欢阿凉文字的亲请挪步支持,鞠躬感谢!——————————————宋词总在重复同一场梦境,梦见自己杀了人,尔后跳出一个清俊少年,带她狂奔逃亡,天涯海角。结婚前,梦中人突然真实站在了面前,一模一样的眉眼。灯火阑珊,她一眼认出他,他报以动情一笑。情不知所起,一往而深。她愿就此沉沦,却发现日夜相陪的他本该在数年前死去…亲爱的,你究竟是不是与我天人永隔却又魂兮归来的小爱人?如果时光倒退,如果后来改写,曾经的肆意浓烈,如今的素淡绵远,都是你的温柔,我的蛊毒。原来,爱是一杯毒酒潋滟,若你亲手调制,我愿含笑饮尽,甘之如饴。长风浩荡烟俱净,人生或长或短,逃不过,参不透,浮世欢爱。-----------------------他说:我不是第三者,也是第三者。上帝,请赐我启示,怎样才能泅渡这段情缘?他说:我曾许你一生欢乐,知道么,它是我不羁青春里最美的印记。他说:无尽光阴与岁月,都不曾冲淡看你第一眼,只是,费劲心机,终难成圆。她说:这是你给我的后来与温暖么?若是,缘何那么迟,那么殇,那么纠结?-----------------------其实,这一生,我们都爱过,真正的爱过。=====================PS:衷心感谢所有支持过某凉的亲O(∩_∩)O~