登陆注册
20314300000073

第73章 CHAPTER IX.(5)

At Havre and at Dieppe the First Consul invited thus to his table all the soldiers or sailors who had received guns, sabers, or boarding-axes of honor. The First Consul stopped an hour at Bolbec, showing much attention and interest in examining the products of the industries of the district, complimenting the guards of honor who passed before him on their fine appearance, thanking the clergy for the prayers in his behalf which they addressed to Heaven, and leaving for the poor, either in their own hands, or in the hands of the mayor, souvenirs of his stay. On the arrival of the First Consul at Havre, the city was illuminated; and the First Consul and his numerous cortege passed between two rows of illuminations and columns of fire of all kinds. The vessels in the port appeared like a forest on fire; being covered with colored lamps to the very top of their masts. The First Consul received, the day of his arrival at Havre, only a part of the authorities of the city, and soon after retired, saying that he was fatigued; but at six o'clock in the morning of the next day he was on horseback, and until two o'clock he rode along the seacoast and low hills of Ingouville for more than a league, and the banks of the Seine as far as the cliffs of Hoc. He also made a tour outside of the citadel. About three o'clock the First Consul began to receive the authorities. He conversed with them in great detail upon the work that had, been done at this place in order that their port, which he always called the port of Paris, might reach the highest degree of prosperity, and did the sub-prefect, the mayor, the two presidents of the tribunals, the commandant of the place, and the chief of the tenth demi-brigade of light infantry the honor of inviting them to his table.

In the evening the First Consul went to the theater, where they played a piece composed for the occasion, about as admirable as such pieces usually are, but on which the First Consul and Madame Bonaparte especially complimented the authors. The illuminations were more brilliant even than on the evening before; and I remember especially that the largest number of transparencies bore the inscription, 18th Brumaire, year VIII.

Sunday, at seven o'clock in the morning, after having visited the Marine Arsenal and all the docks, the weather being very fine, the First Consul embarked in a little barge, and remained in the roadstead for several hours, escorted by a large number of barges filled with men and elegantly dressed women, and musicians playing the favorite airs of the First Consul. Then a few hours were again passed in the reception of merchants, the First Consul assuring them that he had taken the greatest pleasure in conferring with them in regard to the commerce of Havre with the colonies. In the evening, there was a fete prepared by the merchants, at which the First Consul remained for half an hour; and on Monday, at five o'clock in the morning, he embarked on a lugger for Honfleur. At the time of his departure the weather was a little threatening, and the First Consul was advised not to embark. Madame Bonaparte, whose ears this rumor reached, ran after her husband, begging him not to set out; but he embraced her, laughing, calling her a coward, and entered the vessel which was awaiting him. He had hardly embarked when the wind suddenly lulled, and the weather became very fine. On his return to Havre, the First Consul held a review on the Place de la Citadelle, and visited the artillery barracks, after which he received, until the evening, a large number of public dignitaries and merchants;

and the next day, at six o'clock in the morning, we set out for Dieppe.

When we arrived at Fecamp, the town presented an extremely singular spectacle. All the inhabitants of the town, and of the adjoining towns and villages, followed the clergy, chanting a Te Deum for the anniversary of the 18th Brumaire; and these countless voices rising to heaven for him affected the First Consul profoundly. He repeated several times during breakfast that he had felt more emotion on hearing these chants under the dome of heaven than he had ever felt while listening to the most brilliant music.

We arrived at Dieppe at six o'clock in the evening. The First Consul retired, only after having received all their felicitations, which were certainly very sincere there, as throughout all France at that time. The next day, at eight o'clock, the First Consul repaired to the harbor, where he remained a long while watching the return of the fishermen, and afterwards visited the faubourg of Pollet, and the work on the docks, which was then just beginning. He admitted to his table the sub-prefect, the mayor, and three sailors of Dieppe who had been given boarding-axes of honor for distinguishing themselves in the combat off Boulogne. He ordered the construction of a breakwater in the inner port, and the continuation of a canal for navigation, which was to be extended as far as Paris, and of which, until this present time, only a few fathoms have been made. From Dieppe we went to Gisors and to Beauvais; and finally the First Consul and his wife returned to Saint-Cloud, after an absence of two weeks, during which workmen had been busily employed in restoring the ancient royal residence, which the First Consul had decided to accept, as I have before stated.

同类推荐
  • 铁树记

    铁树记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谈龙录

    谈龙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因明入正理论义纂要

    因明入正理论义纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘修行菩萨行门诸经要集

    大乘修行菩萨行门诸经要集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝内经灵枢略

    黄帝内经灵枢略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们的轻狂时代

    我们的轻狂时代

    80末,90初。那个年代的我们,青春,年少,亦有轻狂。在经历过亲情,爱情和友情的锤炼后,如今大多已有了她,或者是他。只是那些曾经发生过的一切,时常还会浮现,也会伴随我们终生。你还记得他,或者她吗?
  • 两小多嫌猜

    两小多嫌猜

    从我的世界里消失了整整八年的人,一见面就取笑我“果然没人要”的人,大肆制造我跟他的绯闻的人,究竟是个什么鬼?!
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 反穿越:古董老公(完结)

    反穿越:古董老公(完结)

    深瞳无意间在杂货市场上淘到一盏古董灯,谁知第二天一早醒来床上却多了一个英俊的帅哥,还是一个千年老古董,不过他的脾气好像不太好。让一个古代人适应现代生活可不是一件简单的事情,更何况还要阻挡众多狂蜂浪蝶的围攻,其中一个还是她的妹妹。啥米,他竟然会武功,而且还非常的厉害?深瞳觉得自己是捡到宝了。刚想着该怎么利用,竟然有星探找上了门,这个得考虑考虑,谁让他现在算是她的私有财产呢?不过或许她可以由此摆脱无业游民状态,从而升级为超新星经纪人。两个人的关系好不容易到达了前所未有的热度,一夜之间那个男人突然消失了,就跟出现的时候一样,没有踪迹可循,可是千年的距离让她想追都无计可施……青的新文:《没女要转运》http://www.*****.com/?a/203772/《绯正版娇妻》http://www.*****.com/?a/210499/############读者群:10640276(已满)青②群:101027105(新开)
  • 蓝色夏日

    蓝色夏日

    如果相遇是一种错误,那么那种缘分就不会有终止的时候吗?离开后的再一次相遇,却不是幸福的起点,而成了不幸的开始。人都是善变的动物,一个人的转变,会是好还是坏,命运究竟让她的心里产生了什么不可挽回的错误,在她心里是永无休止的战争还是美好的回忆。
  • 仙侠奇缘之泪倾城

    仙侠奇缘之泪倾城

    是你给了我活下去的希望,也是你毁了这份希望。“我认得你,你是救我的恩公。”“你不适合这里,早日下山吧?”“阿城,离开逍遥吧。”“说,为何要盗神器。放出蚩尤,让人间民不聊生。”“师傅,我没有,我没有,你信我,你信我。”“沐叶城,我恨你,尊上也讨厌你。她说再也不想见到你”“不会的,师傅~”“小丫头,等着我,等姐姐来救你。”诛仙台上,“小城,回头吧。”“回头,月未央,这辈子我都回不了了,”当悲哀传递四方,仙人魔将迎来浩劫,是谁在哪涛涛洪水中解救万民与水火
  • 樱花下的美景

    樱花下的美景

    黑夜之中绽放的白色玫瑰,失去血色后追寻王子的踪影。剩下之中败落的黑色蔷薇,离开都城后失落公主的皇冠。夜色凌乱、堇色年华中是谁羞涩的脸庞。月色清冷、相思迷迭中是谁俏笑的容颜。年华匆匆、是谁负了谁的一颗相思种子。舞步浅浅、是谁离了谁的一曲离殇别恨。堇色、听说过么?一个很美很美的地方。传说、听说过么?一个很美很美的笙神话。遥遥的樱花纷乱,你爱的太轰轰烈烈。悠悠的暗夜凌乱,你想的太周周转转。
  • 逆天三小姐,邪王别过来

    逆天三小姐,邪王别过来

    遭亲人背叛死去的云紫洛,当她睁眼时,已经完全变了一个人,收神兽,拿仙丹,灵武双修,天赋逆天,收拾白莲花,惩治绿茶婊,美男围着团团转。身为圣女的她,违天逆天,当神界的惩罚降落在云凤城时,云紫洛发下血誓:“终有一天!我云紫洛,定会让这个世界,天翻地乱!生灵涂炭!”云紫洛四处漂泊,以柔雪殇的名字扬遍天下,她要拯救被困在神界的母亲,要肩负圣女的使命,更要平息魔界的战乱,当云紫洛站在世界顶峰的时候,身边的那个人,早已不在了……
  • 100个奇妙的手影游戏

    100个奇妙的手影游戏

    《100个奇妙的手影游戏》讲述的是手影做的100个动物,有配图。
  • tfboys爱恋进行吧

    tfboys爱恋进行吧

    沫羽颀、陌紫曦、沫雨萱她们三个是要好的闺蜜,陌紫曦因为受不了妈妈给她订婚,而且是一个不认识的人订婚,三个人计划离家出走,结果,在车站碰到了吃货王源,tfboys成员之一,三人激动极了,接着,他们三个与TFboys展开了一段故事……