登陆注册
20326100000080

第80章

But even as she looked at him he bowed and, turning to do my bidding, left the room. We heard his steps pass with a jingle of spurs across the hall and out into the courtyard. We heard his raucous voice utter a word of command, and there was a stamping of hoofs, a cramping of harness, and all the bustle of preparation.

"Why have you ordered your men to mount?" she asked at last.

"Because my business here is ended, and we are going.""Going?" said she. Her eyes were lowered now, but a frown suggested their expression to me. "Going whither?""Hence," I answered. "That for the moment is all that signifies."I paused to swallow something that hindered a clear utterance.

Then, "Adieu!" said I, and I abruptly put forth my hand.

Her glance met mine fearlessly, if puzzled.

"Do you mean, monsieur, that you are leaving Lavedan - thus?""So that I leave, what signifies the manner of my going?""But" - the trouble grew in her eyes; her cheeks seemed to wax paler than they had been - "but I thought that - that we made a bargain.""'Sh! mademoiselle, I implore you," I cried. "I take shame at the memory of it. Almost as much shame as I take at the memory of that other bargain which first brought me to Lavedan. The shame of the former one I have wiped out - although, perchance, you think it not.

I am wiping out the shame of the latter one. It was unworthy in me, mademoiselle, but I loved you so dearly that it seemed to me that no matter how I came by you, I should rest content if I but won you. I have since seen the error if it, the injustice of it.

I will not take what is not freely given. And so, farewell.""I see, I see," she murmured, and ignored the hand that I held out.

"I am very glad of it, monsieur."

I withdrew my hand sharply. I took up my hat from the chair on which I had cast it. She might have spared me that, I thought.

She need not have professed joy. At least she might have taken my hand and parted in kindness.

"Adieu, mademoiselle!" I said again, as stiffly as might be, and Iturned towards the door.

"Monsieur!" she called after me. I halted.

"Mademoiselle?"

She stood demurely, with eyes downcast and hands folded. "I shall be so lonely here."I stood still. I seemed to stiffen. My heart gave a mad throb of hope, then seemed to stop. What did she mean? I faced her fully once more, and, I doubt not, I was very pale. Yet lest vanity should befool me, I dared not act upon suspicions. And so "True, mademoiselle," said I. "You will be lonely. I regret it."As silence followed, I turned again to the door, and my hopes sank with each step in that direction.

"Monsieur!"

Her voice arrested me upon the very threshold.

"What shall a poor girl do with this great estate upon her hands?

It will go to ruin without a man to govern it.""You must not attempt the task. You must employ an intendant."I caught something that sounded oddly like a sob. Could it be?

Dieu! could it be, after all? Yet I would not presume. I half turned again, but her voice detained me. It came petulantly now.

"Monsieur de Bardelys, you have kept your promise nobly. Will you ask no payment?""No, mademoiselle," I answered very softly; "I can take no payment."Her eyes were lifted for a second. Their blue depths seemed dim.

Then they fell again.

"Oh, why will you not help me?" she burst out, to add more softly:

"I shall never be happy without you!"

"You mean?" I gasped, retracing a step, and flinging my hat in a corner.

"That I love you, Marcel - that I want you!""And you can forgive - you can forgive?" I cried, as I caught her.

Her answer was a laugh that bespoke her scorn of everything - of everything save us two, of everything save our love. That and the pout of her red lips was her answer. And if the temptation of those lips - But there! I grow indiscreet.

Still holding her, I raised my voice.

"Ganymede!" I called.

"Monseigneur?" came his answer through the open window.

"Bid those knaves dismount and unsaddle."End

同类推荐
  • 皇朝经世文三编

    皇朝经世文三编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台智者大师斋忌礼赞文

    天台智者大师斋忌礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 惠远外传

    惠远外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经义模范

    经义模范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Oregon Trail

    The Oregon Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青衣小子

    青衣小子

    一名山村少年,机缘巧合拜得师傅,进得门派。但是,一位没有修为的少年在门派会受到什么样的待遇,,又如何笑傲修仙界.....各位道友,本人是一个修仙迷,此书乃是本人第一部作品。希望各位道友多多提点提点。要是觉得《青衣小子》还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!
  • 庶女成妃之攻心之计

    庶女成妃之攻心之计

    某日下午,九五之尊对她说“爱妃应多学些琴棋书画”某女刚想回答“no”的时候,只见大爷他又开口“朕喜欢才女”然后又加了一句,你若是在才艺上赢了朕,朕就给你晋级“某女眼睛一亮,这个可以有喜乐乐的问“不知皇上是否什么才艺都算”某皇点了点头,就听见他的爱妃很喜悦的生意传来“陛下,臣妾和您比跳舞”此件有宫斗但是皇帝是爱女主的此文女主心里有皇上但是绝逼不是能为了爱能够放弃一切啥的此文是宫斗文所以有些一生一世一双人的内容在这看不见无意者慎入
  • 人上人与心上人

    人上人与心上人

    在物欲横流的世界里,一个不甘人后的年轻人,通过奋斗和手段,小有成就,但是面临诸多挑战,朋友背叛,商场陷阱,最终在面对是否舍弃所有保护心上人,还是舍弃心上人,维护自己人上人的选择,人生在选择中领悟
  • 彼岸残血映斜阳

    彼岸残血映斜阳

    当封存记忆的枷锁被打的支离破碎,当往昔的笑颜化为悲愤的泪水,当曾经的温柔变成冰冷的骨灰。她褪下纯白色的伪装,依偎在血色的墓碑旁,倔强的眸子流露出曼珠沙华一样带血的伤。杀伐果断的弃子,可怜可悲的救世主,她终是救得了一时,救不了一世。尘世与人心,究竟是何等肮脏圆滑的模样,竟容不下一个小女子正义纯粹的棱角……
  • 血破苍穹

    血破苍穹

    元气很牛B,小爷我偏偏不学,以血入武杀尽一切不顺眼之人。
  • 九殿门

    九殿门

    一个悲情的年代,一个英雄式的人物、一个悲剧式的人物、一个天煞孤星......
  • 让男孩更像男孩

    让男孩更像男孩

    本书通过对男孩的行为进行科学的分析,同时结合教育学和心理学的相关科学理论,为家长解答了在男孩成长过程中容易出现的一系列问题,重点从亲子沟通、多元智能开发等方面为家长提供一个养育男孩的完美方案。此外,书中还描写了很多生动的育儿案例。
  • 缉拿宠妃:皇帝提枪上阵

    缉拿宠妃:皇帝提枪上阵

    第一次,她用身子为他解毒。第二次,她用身子为他谋欢。第三次,他尝尽她的美好,执意留她在身边,成为他的女人,要拼尽热血,以繁华江山衬她无双之美。他是傲视天下的帝王,黄沙点兵,从未想到会捉到一只美艳的她。从漠视到深情,仿佛只用了一眨眼的时间,又仿佛已爱了千年万载。他是她青梅竹马的恋人,也是心怀野心的异国质子,隐于闹市,以为会成就霸业,不想却只成就了一片痴心。
  • 破落大陆

    破落大陆

    广阔无垠的神界突变破落的世界残缺不全的法则突现异界的来客来一探究竟吧
  • 成为你自己:周国平寄小读者

    成为你自己:周国平寄小读者

    书中,哲学家周国平以真诚感人的笔触,温厚如诗的文字向小读者发出忠告:做自己的主人,不要盲目地随波逐流;为人处事要真诚,富有爱心;有道德、有理想,有高贵的灵魂……字里行间无不透出作者的人文关怀和对囫囵吞枣式的教育现状直言不讳的道德勇气。相信不论是学生还是老师、家长都能从本书中受益……