登陆注册
20375100000015

第15章

Most likely.But one thing I can tell you for certain, namely, that Zeus and the celestial Triballi are going to send deputies here to sue for peace.Now don't you treat with them, unless Zeus restores the sceptre to the birds and gives you Basileia in marriage.

PITHETAERUS

Who is this Basileia?

PROMETHEUS

A very fine young damsel, who makes the lightning for Zeus; all things come from her, wisdom, good laws, virtue, the fleet, calumnies, the public paymaster and the triobolus.

PITHETAERUS

Ah! then she is a sort of general manageress to the god.

PROMETHEUS

Yes, precisely.If he gives you her for your wife, yours will be the almighty power.That is what I have come to tell you; for you know my constant and habitual goodwill towards men.

PITHETAERUS

Oh, yes! it's thanks to you that we roast our meat.

PROMETHEUS

I hate the gods, as you know.

PITHETAERUS

Aye, by Zeus, you have always detested them.

PROMETHEUS

Towards them I am a veritable Timon; but I must return in all haste, so give me the umbrella; if Zeus should see me from up there, he would think I was escorting one of the Canephori.

PITHETAERUS

Wait, take this stool as well.

(PROMETHEUS leaves.PITHETAERUS goes into the thicket.)CHORUS (singing)

Near by the land of the Sciapodes there is a marsh, from the borders whereof the unwashed Socrates evokes the souls of men.

Pisander came one day to see his soul, which he had left there when still alive.He offered a little victim, a camel, slit his throat and, following the example of Odysseus, stepped one pace backwards.Then that bat of a Chaerephon came up from hell to drink the camel's blood.

(POSIDON enters, accompanied by HERACLES and TRIBALLUS.)POSIDON

This is the city of Nephelococcygia, to which we come as ambassadors.(To TRIBALLUS) Hi! what are you up to? you are throwing your cloak over the left shoulder.Come, fling it quick over the right! And why, pray, does it draggle in this fashion? Have you ulcers to hide like Laespodias? Oh! democracy! whither, oh! whither are you leading us? Is it possible that the gods have chosen such an envoy?

You are undisturbed? Ugh! you cursed savage! you are by far the most barbarous of all the gods.-Tell me, Heracles, what are we going to do?

HERACLES

I have already told you that I want to strangle the fellow who dared to wall us out.

POSIDON

But, my friend, we are envoys of peace.

HERACLES

All the more reason why I wish to strangle him.

(PITHETAERUS comes out of the thicket, followed by slaves, who are carrying various kitchen utensils; one of them sets up a table on which he places poultry dressed for roasting.)PITHETAERUS

Hand me the cheese-grater; bring me the silphium for sauce; pass me the cheese and watch the coals.

HERACLES

Mortal! we who greet you are three gods.

PITHETAERUS

Wait a bit till I have prepared my silphium pickle.

HERACLES

What are these meats?

PITHETAERUS

These are birds that have been punished with death for attacking the people's friends.

HERACLES

And you are going to season them before answering us?

PITHETAERUS (looking up from his work for the first time)Ah! Heracles! welcome, welcome! What's the matter?

POSIDON

The gods have sent us here as ambassadors to treat for peace.

PITHETAERUS (ignoring this)

There's no more oil in the flask.

HERACLES

And yet the birds must be thoroughly basted with it.

POSIDON

We have no interest to serve in fighting you; as for you, be friends and we promise that you shall always have rain-water in your pools and the warmest of warm weather.So far as these points go we are plenipotentiaries.

PITHETAERUS

We have never been the aggressors, and even now we are as well disposed for peace as yourselves, provided you agree to one equitable condition.namely, that Zeus yield his sceptre to the birds.

If only this is agreed to, I invite the ambassadors to dinner.

HERACLES

That's good enough for me.I vote for peace.

POSIDON

You wretch! you are nothing but a fool and a glutton.Do you want to dethrone your own father?

PITHETAERUS

What an error.Why, the gods will be much more powerful if the birds govern the earth.At present the mortals are hidden beneath the clouds, escape your observation, and commit perjury in your name; but if you had the birds for your allies, and a man, after having sworn by the crow and Zeus, should fail to keep his oath, the crow would dive down upon him unawares and pluck out his eye.

POSIDON

Well thought of, by Posidon!

HERACLES

My notion too.

PITHETAERUS (to TRIBALLUS)

And you, what's your opinion?

TRIBALLUS

Nabaisatreu.

PITHETAERUS

D'you see? he also approves.But listen, here is another thing in which we can serve you.If a man vows to offer a sacrifice to some god, and then procrastinates, pretending that the gods can wait, and thus does not keep his word, we shall punish his stinginess.

POSIDON

Ah! and how?

PITHETAERUS

While he is counting his money or is in the bath, a kite will relieve him, before he knows it, either in coin or in clothes, of the value of a couple of sheep, and carry it to the god.

HERACLES

I vote for restoring them the sceptre.

POSIDON

Ask Triballus.

HERACLES

Hi Triballus, do you want a thrashing?

TRIBALLUS

Sure, bashum head withum stick.

HERACLES

He says, "Right willingly."

POSIDON

If that be the opinion of both of you, why, I consent too.

HERACLES

Very well! we accord you the sceptre.

PITHETAERUS

Ah! I was nearly forgetting another condition.I will leave Here to Zeus, but only if the young Basileia is given me in marriage.

POSIDON

Then you don't want peace.Let us withdraw.

PITHETAERUS

It matters mighty little to me.Cook, look to the gravy.

HERACLES

What an odd fellow this Posidon is! Where are you off to? Are we going to war about a woman?

POSIDON

What else is there to do?

HERACLES

同类推荐
  • 正一法文法箓部仪

    正一法文法箓部仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 壬归

    壬归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Phantom of the Opera

    The Phantom of the Opera

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说三官宝号经

    元始天尊说三官宝号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中华传心地禅门师资承袭图

    中华传心地禅门师资承袭图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 池樱千幻

    池樱千幻

    他,只是一个专注于生活的平凡人。平凡的同时却身怀强大的力量,行走于大地,时而行侠仗义,时而狡猾腹黑。身为一个自由者,他选择他的选择,霸气而不失温婉!平凡也自有平凡的伟大,在自己的世界里你就是主角!力量给予了他善恶是非,平凡给予了他平淡风云。池樱千幻,幻化的是众生百态!看池樱千幻,看不一样的平凡,看一看世界另一面的云卷云舒!
  • 安德鲁·兰十二色童话系列:褐色童话书

    安德鲁·兰十二色童话系列:褐色童话书

    《褐色童话书》是一本30篇童话组成的小集子,由著名学者、童话创作人安德鲁·兰编著。收录了著名童话《胆小鬼吉拉尔德受到了惩罚》《亚拉的故事》《王子和三劫难》《狮子和猫》……那些美丽动人的想像伴随多少人走过他们的童年?那些扬善避恶、催人进取的情节是多少人认识世界的第一步?在这个集子中安德鲁·兰先生将为我们展现他的彩色神奇世界。
  • 穷理查智慧书

    穷理查智慧书

    1733年,本杰明·富兰克林的《穷理查智慧书》首次问世。这本书以历书形式出版,因此也被称作《穷理查年鉴》或《穷理查历书》。富兰克林持续25年出版此书。平均每年销量都超过一万册,成为当时仅次于《圣经》的畅销书。几乎家家书架上都有一本。他们从《穷理查的智慧书》中收获智慧与成功:美国总统巴拉克·奥巴马华人商界领袖李嘉诚。全球首富沃伦·巴菲特华尔街教父本杰明·格雷厄姆。投资人师查理·芒格美联储前主席保罗·沃尔克。推销人师弗兰克·贝特格台湾人师李敖。《穷理查智慧书》问世两百多年,在美、英、法、德、西、日、韩等多国发行,经久不衰。
  • 永恒黑暗纪

    永恒黑暗纪

    末世之下,黑暗永恒。无尽的危险毫无征兆的降临在我们的身旁,从此茹毛饮血,衣不遮体。即使获得了无人能匹的力量,我也只能这样……慢慢的,慢慢的……爬向光明。黎明前的黑暗总是很黑很长……
  • 主播公寓

    主播公寓

    一个逗比与缺心眼并存的菜鸟女主播。在主播界摸爬打滚的路途上,收获了珍贵的友情与爱情。如果有人问,有个男票是助理会是一种怎样的体验?她会很明确告诉他,痛并快乐着!男票高冷且自带男神光环,不仅能将事情处理的井井有条,更能手撕白莲花和绿茶婊!对肖晓琦而言,网络主播的路途并不平坦,但苦中作乐才是生活的精髓。如果你要黑我,来啊,我们互相伤害!--情节虚构,请勿模仿
  • 天下归元

    天下归元

    耶律峯与方涵秋两人强强联手,在乱世中,创下了辉煌盛世。敬请期待
  • 妖神狐媚

    妖神狐媚

    披着正义的外衣,行苟且之事,为黎明百姓?为天下苍生?都是借口,不过是为了一己私欲。烂了臭了的神殿,就让我来毁灭!神域的法纪早已腐朽,就由我来重立!
  • 拳御星辰

    拳御星辰

    这是一个种族林立的世界,这是一个强者纵横的世界,这是一个有着无限隐秘的世界。任何修炼体系都可能出现绝世强者,甚至一个屠夫都可能刀劈巨龙。被迷雾封锁的元初大陆,且看一个阳光的少年如何拨开头顶的阴霾,让永恒星空的光辉再次布满夜空。历经苦难却仍勇敢前行,在最黑的黑暗中仍然不改初心。
  • 神魔大陆历险记

    神魔大陆历险记

    没有无敌神功,没有逆天神器;只有真挚的友情,爱情,还有珍贵的回忆。以神魔大陆游戏为蓝本,讲述一群小伙伴们在奇幻的克莱蒙多大陆上一起成长,抗击暴风军团,守护家园的故事。小伙伴们,让我们为了克莱蒙多一起战斗!QQ群125197518
  • 芝麻帝国

    芝麻帝国

    改编自真实的创业故事,作者仔细搜集和分析每个事件与上下联系后进行改编,每个人物和公司都有现实里对应的人和公司。·正在进行改编已发布的内容,暂时不更新