庚申除夜[1]
收取[2]闲心冷处浓,舞裙犹忆柘枝[3]红。谁家[4]刻烛[5]待春风?
竹叶[6]樽空翻彩燕,九枝灯[7]炧[8]颤金虫[9]。风流[10]端合[11]倚天公[12]!
【注释】
[1]庚申除夜:康熙十九年(一六八〇年)除夕夜。
[2]收取:也作“净扫”,取是助词。
[3]柘枝:即柘枝舞,南方少数民族之舞,舞者身着五色绣罗宽袍,头戴角状红色物。节奏多变,舞姿矫健。
[4]谁家:此处指自家。
[5]刻烛:古人在蜡烛上刻度数,燃烧以计时。
[6]竹叶:竹叶青酒。
[7]九枝灯:古代九枝或多枝的灯,灯座覆盆形,中心立着灯柱。
[8]炧:同“灺”,常指灯烛燃烧过后的余烬,此处代指灯光。
[9]金虫:古代妇女的一种发饰,由黄金制成,模仿蝴蝶等虫形,镶于钗上。
[10]风流:男女之间的情爱。
[11]端合:应当,应该。
[12]倚天公:由上天决定。倚,依赖,依靠。
【赏析】
词写于康熙十九年(一六八〇年)除夕之夜。词人手持着美酒,笑语盈盈,一边欣赏着轻快的舞蹈,一边等待着新春的到来。