登陆注册
3513800000006

第6章 沙与沫(6)

花根是鄙弃荣名的花朵。

在美之外没有宗教,也没有科学。

In truth we talk only to ourselves, but sometimes we talk loud enoughthat others may hear us.

The obvious is that which, is never seen until someone expresses itsimply.

If the Milky Way were not within me how should I have seen it orknown it?

Unless I am a physician among physicians they would not believe thatI am an astronomer.

Perhaps the sea"s definition of a shell is the pearl.

Perhaps time"s definition of coal is the diamond.

Fame is the shadow of passion standing in the light.

A root is a flower that disdains fame.

There is neither religion nor science beyond beauty.

我所认得的大人物的性格中都有些渺小的东西;就是这些渺小的东西,阻止了懒惰、疯狂或者自杀。

真正伟大的人是不压制人也不受人压制的人。

我决不因为那个人杀了罪人和先知,就相信他是中庸的。

容忍是和高傲狂害着相思的一种病症。

虫子是会弯曲的;但是连大象也会屈服,不是很奇怪吗?

一场争论可能是两个心思之间的捷径。

Every great man I have known had something small in his make-up;and it was that small something which prevented inactivity or madness orsuicide.

The truly great man is he who would master no one, and who would bemastered by none.

I would not believe that a man is mediocre simply because he kills thecriminals and the prophets.

Tolerance is love sick with the sickness of haughtiness.

Worms will turn; but is it not strange that even elephants will yield?

A disagreement may be the shortest cut between two minds.

我是烈火,我也是枯枝,一部分的我消耗了另一部分的我。

我们都在寻找圣山的顶峰;假如我们把过去当作一张图表而不作为一个向导的话,我们路程不是可以缩短吗?

当智慧骄傲到不肯哭泣,庄严到不肯欢笑,自满到不肯看人的时候,就不成为智慧了。

如果我把你所知道的一切,把自己填满的话,我还能有余地来容纳你所不知道的一切吗?

我从多话的人学到了静默,从偏狭的人学到了宽容,从残忍的人学到了仁爱,但奇怪的是我对于这些老师并不感激。

执拗的人是一个极聋的演说家。

I am the flame and I am the dry bush, and one part of me consumesthe other part.

We are all seeking the summit of the holy mountain; but shall not ourroad be shorter if we consider the past a chart and not a guide?

Wisdom ceases to be wisdom when it becomes too proud to weep, toograve to laugh, and too self-ful to seek other than itself.

Had I filled myself with all that you know what room should I havefor all that you do not know?

I have learned silence from the talkative, toleration from theintolerant, and kindness from the unkind; yet strange, I am ungrateful tothese teachers.

A bigot is a stone-leaf orator.

妒忌的沉默是太吵闹了。

当你达到你应该了解的终点的时候,你就处在你应该感觉的起点。

夸张是发了脾气的真理。

假如你只能看到光所显示的,只能听到声所宣告的,那么实际上你没有看,也没有听。

一件事实是一条没有性别的真理。

你不能同时又笑又冷酷。

离我心最近的是一个没有国土的国王和一个不会求乞的穷人。

The silence of the envious is too noisy.

When you reach the end of what youshould know, you will be at the beginning ofwhat you should sense.

An exaggeration is a truth that has lostits temper.

If you can see only what light revealsand hear only what sound announces,

Then in truth you do not see nor do youhear.

A fact is a truth unsexed.You cannot laugh and be unkind at thesame time.

The nearest to my heart are a kingwithout a kingdom and a poor man who doesnot know how to beg.

一个羞赧的失败比一个骄傲的成功还要高贵。

在任何一块土地上挖掘你都会找到珍宝,不过你应该以农民的信心去挖掘。

一个被二十个骑士和二十条猎狗追逐着的狐狸说:“他们当然会打死我。但他们准是很可怜很笨拙的。假如二十只狐狸骑着二十头驴子带着二十只狼去追打一个人的话,那真是不值得的。”

是我们的心思屈服于我们自制的法律之下,我们的精神是从不屈服的。

我是一个旅行者,也是一个航海者,我每天在我的灵魂中发现一个新的王国。

A shy failure is nobler than an immodest success.

Dig anywhere in the earth and you will find a treasure, only you mustdig with the faith of a peasant.

Said a hunted fox followed by twenty horsemen and a pack of twentyhounds,"Of course they will kill me. But how poor and how stupid theymust be. Surely it would not be worthwhile for twenty foxes riding ontwenty asses and accompanied by twenty wolves to chase and kill oneman."

It is the mind in us that yields to the laws made by us, but never thespirit in us.

A traveler am I and a navigator, and every day I discover a new regionwithin my soul.

一个女人抗议说:“当然那是一场正义的战争。

我的儿子在这场战争中牺牲了。”

我对生命说:“我要听死亡说话。”

生命把她的声音提高一点说:“现在你听到他说话了。”

当你解答了生命的一切奥秘,你就渴望死亡,因为它不过是生命的另一个奥秘。

生与死是勇敢的两种最高贵的表现。

我的朋友,你和我对于生命将永远是个陌生者,我们彼此也是陌生者,对自己也是陌生者,直到你要说、我要听的那一天,把你的声音作为我的声音;当我站在你的面前,觉得我是站在镜前的时候。

A woman protested saying, "Of course it was a righteous war.

My son fell in it."I said to Life, "I would hear Death speak."

And Life raised her voice a little higher and said, "You hear him now."

When you have solved all the mysteries of life you long for death, forit is but another mystery of life.

Birth and death are the two noblest expressions of bravery.

My friend, you and I shall remain strangers unto life,And unto one another, and each unto himself,Until the day when you shall speak and I shall listen.

Deeming your voice my own voice;And when I shall stand before you,Thinking myself standing before a mirror.

他们对我说:“你能自知你就能了解所有的人。”

我说:“只有我寻求所有的人我才能自知。”

一个人有两个我;一个在黑暗里醒着,一个在光明中睡着。

隐士是遗弃了一部分的世界,使他可以无惊无扰地享受着整个世界。

在学者和诗人之间伸展着一片绿野;如果学者穿走过去,他就成个圣贤;如果诗人穿走过来,他就成个先知。

昨天我看见哲学家们把他们的头颅装在篮子里,在市场上高声叫卖:“智慧,卖智慧咯!”

可怜的哲学家!他们必须出卖他们的头来喂养他们的心。

They say to me, "Should you know yourself you would know all men."

And I say, "Only when I seek all men shall I know myself."

Man is two men; one is awake in darkness, the other is asleep in light.

A hermit is one who renounces the world of fragments that he mayenjoy the world wholly and without interruption.

There lies a green field between the scholar and the poet; should thescholar cross it he becomes a wise man; should the poet cross it, he becomesa prophet.

Yesterday I saw philosophers in the market-place carrying their headsin baskets, and crying aloud, "Wisdom! Wisdom for sale! "

Poor philosophers! They must needs sell their heads to feed theirhearts.

一个哲学家对一个清道夫说:“我可怜你,你的工作又苦又脏。”

清道夫说:“谢谢你,先生。请告诉我,你做什么工作?”

哲学家回答说:“我研究人的心思、行为和愿望。”

清道夫一面扫街一面微笑说:“我也可怜你。”

听真理的人并不弱于讲真理的人。

没有人能在需要与奢侈之间画一条界线。

只有天使能这样做,天使是明智而热切的。

也许天使就是我们在太空中的更高尚的思想。

Said a philosopher to a street sweeper, "I pity you. Yours is a hard anddirty task."

And the street sweeper said, "Thank you, sir. But tell me what is yourtask?"

And the philosopher answered saying, "I study man"s mind,his deeds and his desires."

Then the street sweeper went on with his sweeping and saidwith a smile, "I pity you too."

He who listens to truth is not less than he who utters truth.

No man can draw the line between necessities and luxuries.

Only the angels can do that, and the angels are wise and wistful.

Perhaps the angels are our better thought in space.

在托钵僧的心中找到自己的宝座的是真正的王子。

慷慨是超过自己能力的施与,自尊是少于自己需要的接受。

实际上你不欠任何人的债。你欠所有的人一切的债。

从前生活过的人现在都和我们一起活着。我们中间当然没有人愿意做一个慢客的主人。

想望得最多的人活得最长。

他们对我说:“十鸟在树不如一鸟在手。”

同类推荐
  • 大地美容师

    大地美容师

    《大地美容师》主要内容包括:上山下乡、农家书屋督察笔记、陕南农民减负检查日记、三赴大荔“三下乡”、三赴关山“三下乡”、三上二龙山、商州三日游记、四顾龙泉造山林、万紫干红总是春、故乡大荔三日游、三顾故乡选书记等。
  • 一茬一茬的月光

    一茬一茬的月光

    月光也是冰凉的啊,它穿越时空,一层一层地落在尘埃之上,落在我和父亲身后的路上。
  • 沉思与反抗

    沉思与反抗

    本书收录了“鲁迅与瞿秋白”、“悲剧的诞生”、“思想和思想者”等作品。
  • 2009年中国散文诗精选

    2009年中国散文诗精选

    散文诗,可以说是诗的散文或散文式的诗。它有着诗的灵魂及散文的外衣。它经过思想与艺术的多维嫁接,根植生活之壤,成为文苑一枝受作者珍玩读者喜爱的奇葩。读它,我们能从它的语言中感知灵魂的光芒,感知色彩、气味、声音的美妙。读它,犹如一次大享受,全身的神经感官都处在愉悦之中,想象张开彩色的翅膀,每一句语言都释放出无数个枝杈。本书精选了2009年度的优秀散文诗作品,尽显年度散文诗写作之盛景与实绩。
  • 莎士比亚悲剧集

    莎士比亚悲剧集

    《哈姆雷特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》是代表莎士比亚悲剧创作最高成就的“四大悲剧”,也是最淋漓地表现其伟大之处的作品,其中尤以《哈姆雷特》在世界上享誉最高,成为世界戏剧史上难以企及的巅峰之作。而莎士比亚在喜剧创作方面也同样成就斐然,“四大喜剧”是他的代表作品,这些作品不仅具有很强的喜剧效果,同时还富有深刻的社会讽刺意味,成为世界戏剧创作史上的典范之作。
热门推荐
  • 成功的资本(智慧生存丛书)

    成功的资本(智慧生存丛书)

    每一个人都想获得他人的肯定,在人生的舞台上创造一番伟业,这种想法是无可厚非的。可是,大部分的人终其一生,只能过着默默无闻的生活。如果悲叹时运不济不能施展抱负,不如先放眼看看四周。
  • 齿轮江湖

    齿轮江湖

    在一个机械的世界里,在一个被支配的时代中,我们到底是人还是齿轮,我们为何而生,又因何而去战斗。我不甘去做一个只会转动的齿轮。手中之剑斩除心魔,心中之道了去疑惑。这就是我要做的,这就是我心中的江湖。生亦何欢,生亦何惧。
  • 小型冒险

    小型冒险

    我觉得我就像是一个傀儡,行走在已经被人谱写好的道路上。我的悲伤的虚妄的,我的快乐是虚妄,就连和我接触过的人类、昆虫、野兽……都是虚妄的。我的思想是我的思想吗?我的灵魂是我的灵魂吗?我真的是我吗?此时此刻,我所思考的一切,真的是我思考的吗?我真的活着吗?
  • 不良恋人

    不良恋人

    一次错误的判断,让她后悔不迭地落入了魔鬼的怀抱;她想逃离他的魔爪,可是他却邪魅霸道地宣布——我夜冰寒看上的女人,谁也逃不了!禁锢与逃离,她能否逃出他的掌心?或者说,当她逃离的时候,她的心还在吗?
  • Gypsy Dictionary

    Gypsy Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地狱大魔神

    地狱大魔神

    被遗弃的家族子弟方天,意外获得地狱大魔神的传承,许下宏愿,立志渡众生之苦。自此,一段神奇的修真之旅就此展开。(求收藏,求推荐,求各种鼓励,新书嫩苗,需要大家的呵护)
  • 赢得人脉的社交诀窍:点旺人气的七大交际智慧

    赢得人脉的社交诀窍:点旺人气的七大交际智慧

    现代社会中,网络的普及更为人们的沟通开辟了全新的空间,创造了全新的天地。社会中的生活交往,商务交往,友情交往,借用各种现代化的手段,已变得日益快捷、便利和时尚。但不要忘了,人是有思想、有感情的动物,在人际交往中,任何时候、任何东西都无法替代人的智慧与人的情感。以一种高尚的人格做人,以一种独特的魅力社交,丰富的人脉就自然掌握在你的手中。
  • 温病指南

    温病指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梁实秋读书与做人

    梁实秋读书与做人

    《梁实秋读书与做人》精选梁实秋谈读书和谈做人的散文七十余篇,希望能反映一代大师才、情、趣之一端。“以一般人而言,最简便的修养方法是读书。”梁实秋谈读书:深入浅出,以文学家、翻译家谈读书经历、阅读感悟,从中可见出一代大师的成长及东西方文化之精髓,读者亦可从中体悟到学习外国语言、阅读外国文学的心得。梁实秋谈做人:信手拈来,对生死,幸福,金钱,友谊等,梁实秋都有自身的独到见解,谦和之下暗藏幽默,见出大师的修养与睿智。
  • 月语思恋

    月语思恋

    看了一本书,她们竟然穿越了?在古代,她们成为王妃,贵妃,却为了皇后这个位置撕破了脸,不顾姐妹情谊?