【释义】皆:都。比喻朋友很多。
【出处】春秋·孔子弟子《论语·颜渊》。
有一次,孔子的学生司马牛向孔子请教“仁”的含义。孔子知道司马牛的缺点是说话不怎么谨慎,就说:“仁人的言谈是很谨慎的。”
司马牛还是不怎么明白,又问:“言谈谨慎,就可以算是仁吗?”孔子语重心长地说:
“不管什么事,做起来都是很困难的,说起来能不谨慎吗?”
司马牛又问怎样做才可以算是君子,孔子说:“君子不忧愁,不畏惧。”司马牛又没有明白这话的意思,又问孔子:“难道不忧愁、不畏惧就可以叫做君子吗?”孔子说:“君子经常反省自己,做到问心无愧,还有什么忧愁和畏惧的呢?”
司马牛告别了孔子,出来碰见了孔子的另一个学生子夏。司马牛又忧愁地对子夏说:“别人都有兄弟,唯独我没有。”
子夏听了,就安慰他说:“我听别人说过:‘死和生都是由命运决定的,富贵与否则是由上天安排的。’君子做事认真,没有差错,对人恭敬而有礼貌,那么天下所有的人都是兄弟,君子何必忧愁没有兄弟呢?”
古人以为中国四周都是大海,就用“四海之内”代指全中国。“四海之内皆兄弟”就是全中国的人都像兄弟一样。