“原文”
一秀才将试,日夜忧郁不已。妻乃慰之曰:“看你作文,如此之难,好似奴生产一般。”夫曰:“还是你每生子容易。”妻曰:“怎见得?”夫曰:“你是有在肚里的,我是没在肚里的。”
“译文”
有一个秀才将要参加考试了,在考前这些日子,秀才日夜忧郁。于是,妻子便安慰他说:“看你写文章怎么这么为难,好像我生孩子似的。”秀才说:“还是你每次生孩子容易些。”妻子不明白,问他:“怎么见得?”秀才回答说:“你生孩子毕竟是肚子里面有的,而我却是肚子里面没有的。”