登陆注册
14511400000029

第29章 玛雅——世界文明史上的璀璨(3)

图伦古城:玛雅人最后的古城之一

图伦是前哥伦布时期的一个玛雅城寨,它是科巴古城的主要港口。该遗址位于12米(39英尺)高的峭壁之上,沿着墨西哥金塔纳罗奥州的加勒比海的尤卡坦半岛东海岸延伸。图伦是玛雅人居住和建造的最后古城之一,它的繁荣昌盛是在13世纪到15世纪之间,西班牙人占领墨西哥之后,它还存在了约70年。西班牙殖民者带来的旧世界疾病似乎是图伦消亡的原因。作为一个保存最完好的玛雅海滨遗址,图伦如今已成为一个热门旅游景区。

Old city of Palenque:There are some finest art works of the Mayans

Palenque was a Maya city state in southern Mexico that flourished in the 7th century. The Palenque ruins date back to 226 BC to its fall around 1123 AD. After its decline it was absorbed into the jungle, which is made up of cedar, mahogany, and sapodilla trees, but has been excavated and restored and is now a famous archaeological site attracting thousands of visitors. It is located near the Usumacinta River in the Mexican state of Chiapas, located about 130 km south of Ciudad del Carmen about 150 m above sea level.

Palenque is a medium-sized site, much smaller than such huge sites as Tikal or Copan, but it contains some of the finest architecture, sculpture, roof comb and bas-relief carvings that the Mayas produced. Much of the history of Palenque has been reconstructed from reading the hieroglyphic inions on the many monuments; historians now have a long sequence of the ruling dynasty of Palenque in the 5th century and extensive knowledge of the citystate’s rivalry with other states such as Calakmul. The most famous ruler of Palenque was Pacal the Great whose tomb has been found and excavated in the Temple of the Inions.

By 2005, the discovered area covered up to 2.5 km, but it is estimated that less than 10% of the total area of the city is explored, leaving more than a thousand structures still covered by jungle.

帕伦克古城:那里有玛雅人最美的艺术作品

帕伦克是墨西哥南部的一座玛雅城市,公元7世纪进入兴盛时期。帕伦克遗址可以追溯到公元前226年,一直到大约公元1123年走向衰落。这座古城衰败以后被纳入了丛林文明,那里有雪松、桃花心木以及人心果树木。帕伦克已被发掘和修复,现在是一个著名的考古遗址,每年吸引着成千上万的游客。它位于墨西哥恰帕斯州的乌苏马辛塔河附近,位于海拔150米以上的卡门城以南大约130公里处。

帕伦克是一个中型遗址,远远小于蒂卡尔或科潘那样的巨大遗址,但这里有一些由玛雅人制造的最美的建筑、雕像、条脊和浅浮雕作品。大部分帕伦克历史已经通过阅读许多古迹中的象形文字铭文而重建起来了,如今的历史学家已经研究了公元5世纪帕伦克执政时期漫长历史,还具备了这个城邦与卡拉克穆尔等其他国家竞争的广泛知识。帕伦克最著名的统治者是巴加尔二世,他的坟墓在碑铭神庙被发现并已经被挖掘出来。

到2005年为止,已知帕伦克遗址的覆盖面积达2.5平方公里,但据估计,已经探索到的区域还不到城市总面积的10%,还有一千多座建筑深埋在丛林之中。

Copan:A historical site that spans the greater part of the Classic period

Copan is an archaeological site of the Maya civilization located in the Copan Department of western Honduras, not far from the border with Guatemala. It was the capital city of a major Classic period kingdom from the 5th to 9th centuries AD. The city was located in the extreme southeast of the Mesoamerican cultural region, on the frontier with the Isthmo-Colombian cultural region, and was almost surrounded by non-Maya peoples.

Copan was occupied for more than two thousand years, from the Early Preclassic period right through to the Postclassic. The city developed a distinctive sculptural style within the tradition of the lowland Maya, perhaps to emphasize the Maya ethnicity of the city’s rulers.

The city has a historical record that spans the greater part of the Classic period and has been reconstructed in detail by archaeologists and epigraphers. Copan was a powerful city ruling a vast kingdom within the southern Maya area. The city suffered a major political disaster in AD 738 when Uaxaclajuun Ub’aah K’awiil, one of the greatest kings in Copan’s dynastic history, was captured and executed by his former vassal, the king of Quirigua. This unexpected defeat resulted in a 17-year hiatus at the city, during which time Copan may have been subject to Quirigua in a reversal of fortunes. A significant portion of the eastern side of the acropolis has been eroded away by the Copan River, although the river has since been diverted in order to protect the site from further damage.

科潘城:跨越古典时期大部分岁月的历史遗迹

科潘是玛雅文明的考古遗址,位于洪都拉斯西部的科潘部,距离危地马拉边境不远,它于公元5~9世纪古典时期是一个重要王国的首都。该城市位于中美洲文化区东南部边缘,边界与峡部哥伦比亚文化区相接壤,几乎被非玛雅民族包围。

从早期的前古典时期一直到后古典期,科潘被占领了二千多年。该城市根据玛雅低地的传统,发展了一种独特的雕塑风格,这也许是为了强调城市统治者所属的玛雅种族。

根据考古学家和碑铭研究家的描述,该城市拥有一部跨越古典时期大部分岁月的历史记载,而且已被重建。科潘是一个统治着玛雅南部地区的强大王国,公元738年该城市遭受了重大的政治灾难,科潘王朝历史上最伟大的国王十八兔被他的前仆从国基里瓜的国王抓获并处决。这意想不到的失败导致了这座城市17年的缺失,在此期间,科潘可能受到命运的逆转而听命于基里瓜小国。这座古城的东侧有相当一部分区域消失在科潘河畔,尽管为了避免该遗址免受进一步损害,该河流已经被人工改道。

Maya art:A high level of aesthetic and artisanal sophistication

Maya art of their Classic Era (c. 250 to 900 CE) is of a high level of aesthetic and artisanal sophistication. The carvings and the reliefs made of stucco at Palenque and the statuary of Copan, show a grace and accurate observation of the human form that reminded early archaeologists of Classical civilizations of the Old World, hence the name bestowed on this era. We have only hints of the advanced painting of the classic Maya; mostly what has survived are funerary pottery and other Maya ceramics, and a building at Bonampak holds ancient murals that survived by chance. A beautiful turquoise color(Maya Blue) survived through the centuries due to its unique chemical characteristics. Late Preclassic murals of great artistic and iconographic perfection have been recently discovered at San Bartolo.

玛雅艺术:较高水准的唯美度和手工成熟度

古典时代(约公元250~900年)的玛雅艺术在唯美度和手工成熟度方面达到了一个较高的水准。帕伦克的灰泥构造成的雕刻和浮雕以及科潘雕像艺术都显示出玛雅人对人类形式的优雅而准确的观察,提醒早期考古学家想起旧世界的古典文明,因此该名字无愧于这个时代。我们只有古典玛雅的先进绘画的线索,如今大部分存世的艺术品是陪葬陶器和其他玛雅陶瓷,还有波南帕克的某个建筑物,那里有偶然幸存下来的古代壁画,壁画中一种美丽的绿松石色(玛雅蓝)由于其独特的化学特征而一直保存了好几个世纪。最近,有关人员又在圣巴托罗发现了晚期玛雅壁画中的完美艺术肖像。

同类推荐
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • 人生不设限(中英双语版)

    人生不设限(中英双语版)

    一本撼动数亿人心灵的勇气之书!没有一本书,比力克的故事,更能带给你希望!他一出生连四肢都没有,跌倒再跌倒。一直被人嘲笑。经历漫长挫折与黑暗。从失望到绝望再到充满希望,从一无所有到一无所缺。他要告诉你什么叫永不放弃的精神,以及在心灵强大的旅程上如何做一个强者。我相信没有一本书比力克胡哲的故事更能带给你希望!
  • 飞鸟集·新月集

    飞鸟集·新月集

    泰戈尔,印度著名诗人、作家,第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。世界上最杰出的诗集之一,由名家郑振铎翻译,意境优美、文笔隽永。引领世人探寻真理和智慧的源泉。如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清透的世界,一切都是那样的清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
热门推荐
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 千年之月明

    千年之月明

    寒蝉凄切,对长亭晚。骤雨初歇,都门帐饮无绪.留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说!
  • 一剑万一

    一剑万一

    楚王刚刚登基,就以迅雷不及掩耳之势,以密谋造反之名,用应龙军和烛龙军,灭掉了招摇山和吴越剑盟。很快,大楚夔龙军就包围了百年名门归一阁,归一阁首座奋力战死,三位高徒分别逃往秦国和汉国。数年后,武评大会在楚国召开,归一阁剩下的三位弟子却代表秦汉,重新踏上楚国的土地。他们却不知道,一场巨大的阴谋即将来临……
  • 军师之我是三国庞士元

    军师之我是三国庞士元

    本书假托“凤雏重生”这个并不新颖的题材,思维重点其实并不在三国史上,而写的是军师。“军师”这个题材,也被众多的文学作品所曲解过了,古代军师并不能等同于谋士,他得要打仗,往今来的军师,其思想过程大多有雷同的地方:孙武、孙膑、吴起、庞统全不是带兵打仗冲锋陷阵的将军,但他们靠独特的思维解决了一切。本文就能给你这样的启发,若你回到了三国,当了庞统,必然要走这条路,如果你相信科学的话。庞统是一个传奇人物。他在历史上和诸葛亮齐名,但他在军事才能上强于卧龙。本文就能清楚的告诉你凤雏如何强过了别人,尽管本书写的不成熟,不完美,但应该有用。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 重生之寻情岁月

    重生之寻情岁月

    是梦吗?薛逸竟然莫名其妙回到高二开学的那个上午,存在于记忆里的点点滴滴瞬间鲜活起来。在所有大错还没有铸成之前,薛逸要发威了,力挽狂澜,扭转局面,谁知,却让本不贪心的他,拥有了意想不到的一切。
  • 永痕

    永痕

    在这里,剑是锋利的,拳头是寂寞的,梦想是可以打败一切的。在这里,天庭是可以被血洗的,世界是可以被毁灭的,宇宙是可以只剩下一个人的。在这里,眼睛是可以瞎的,人是可以变妖怪的,走到最后我都是孤独的。
  • 虚无魔界

    虚无魔界

    她是一个普通的高中生,因为一个奇怪的吊坠而穿越,遇见了他,魔界独尊,剧情该会怎样发展呢?
  • 远古天帝传

    远古天帝传

    这一纪元,天地异变,远古遗迹、重宝纷纷现世,天才辈出、无数人杰,横空出世。众多推命师纷纷推衍预测,这一世或许是末世之乱、或许是盛世之序;前路迷雾重重,天机难以窥探;这一世注定不会平静,乱世也好,盛世也罢,注定血流成河。血与火的交织,阴谋与罪恶的纠缠,命运的巨轮滚滚而过,无情辗压命轮下的众生。这一世极尽辉煌、人杰争锋,万古前破灭的成仙希望,或许将在这一世出现,诸神陨落后,这是唯一成仙的机会,只此一世。天地大乱降至,风云将起,祸乱天地,无数大能陨落,无数新秀崛起;只是这一世迷雾重重,天机难测,唯有强大方是在乱世存活的资本。远古逝去的辉煌年代被后人称作黑暗时代,也叫做罪恶之世。
  • 同理心

    同理心

    同理心是情商的重要组成部分。本书介绍的同理心,主要探讨的是员工的职场同理心,中心内容是“站在老板的角度,发现最好的前途”。本书期望能帮助到职场中人懂得应该如何怀揣着同理心,像老板那样去思考和行动。因为这是职场中最可行的收获成功、快乐与幸福的方法。像老板那样思考,才能更全面深入地了解企业,站在老板的高度去思考企业所面临的问题,从而更好地将我们的努力用到正确的事情上,为企业和自己创造出更大的价值。像老板那样行动,才能让自己更快乐地、充满激情地、富有成效地工作,从而不断赢得老板的赏识和重用。